- Thanks for the tasty dinner. - You're welcome for a tasty dinner.
- 谢谢你的美味晚餐 - 不客气
What are you guys looking at?
Ross and the most beautiful girl in the world.
Yeah, come to Papa!
Probably the only time I'll say this...
...but did you see the ass on her?
What did you? When did you?
How did you? How did you get a girl like that?
So what is she, like a spokesmodel? An aerobics instructor?
Actually, she's a paleontology doctoral candidate...
...specializing in the Cenozoic Era.
But that's, like, the easiest era.
I've seen her at work, but I always figured...
But, uh, I made her dinner.
We had a great time. And we're going out again tomorrow.
Maybe her friends are betting to see who gets the biggest geek.
Fine by me. Hope she wins.
You have any wrapping paper?
Is it for my birthday present?
It was your birthday months ago.
You said you ordered something special and it just hadn't come yet.
对 但你说订了特别的东西 还没送来
I have a call in about that.
It's for Kathy. It's an early copy of her favorite book.
Oh! The Velveteen Rabbit!
When the boy's love makes the rabbit real...
Don't touch it, because your fingers have destructive oils.
好 别模 你的手有油污
Then you'd better keep it away from Ross' hair.
This is pretty rare. How did you get that?
No big deal. I just went to some bookstores...
没什么 我只是跑了几家书店 问了几个书商
...talked to some dealers, called some of the author's grandchildren.
Honey, that's so sweet.
What a great way to say, "I secretly love you, roommate's girlfriend."
完全宣告了 "室友的马子 我在暗恋你"
It doesn't say that.
How will it look when you get her something incredibly meaningful...
...and expensive, and her boyfriend, Joey, gives her an orange?
I'll make sure Joey gets her something really great.
It's got to be better than that book.
Ooh! Like a crossbow!
Once again, I am sorry.
I had to turn down a job catering a funeral for 60 people.
Oh, my God! What happened?
Why'd you have to turn it down?
I don't have the money or equipment...
...to handle something that big on such short notice.
Wow, what is with all the negativity?
You sound like "Moni-can't," not "Moni-can"!
You've been playing around with this catering for years.
- Do you want to be a caterer? - I don't know.
- 你到底想不想当外烩厨师？ - 我不知道
There you go! That's the spirit!
If you need money, I will lend you money. Just get moving!
Really? I'd need $500 for all the food and supplies.
It's worth it if it'll get you moving. You haven't worked in months!
好 能让你接就值得 你好几个月没工作了
Yes, but I'm doing this.
That would be great! Thank you.
Can I borrow your apartment keys?
You can pee here.
Ha-ha-ha. Yes, I can, of course. Excuse me.
It's okay. The duck's using our bathroom anyway.
What are you getting for her birthday?
We've been dating a couple weeks. I got to get her something?
Yes! You have to get her something really nice.
- I know! - And not one of your coupons...
- 有了 - 1小时的…
...for an hour of "Joey Love."
Ooh! A crossword! Can I help?
Last week I got all but three answers...
...and I want to finish one without any help.
But you can't help me develop my new universal language.
- Hey! - How'd it go?
- 嘿 - 怎么样？
Oh, my God! It was the best funeral ever!
Everyone loved the food.
I even got another funeral for tomorrow.
The dead guy from today's best friend.
It's like I am the official caterer for that accident.
Mon, I'm so happy for you!
Thanks. Check out my new catering stuff.
Look! I'm an omelet station!
- Omelet? Made to order? - Ha!
I'll have one, please. Plus my money.
I didn't realize you needed it right away.
You told me to go and be a caterer. So I went. I be'd.
I used it to buy all this stuff.
I got another job tomorrow, so I'll pay you back then.
Oh! Okay. Sorry I acted like a bank.
Um, would you like to come in?
Did Homo erectus hunt with wooden tools?
According to recent findings.
Here, Mitzi! Here, Mitzi!
蜜琪 来 来 蜜琪
I hope she's okay. I haven't seen her in a while.
Uh, oh! Do you, uh...?
Do you have any, um, Cinnamon Fruit Toasties?
- What? - Well, I do.
- 什么？ - 我有
Let's go back to my place, light a couple candles...
...break open a box of Cinnamon Fruit Toasties?
- I'd rather not. - Oh, yeah? Why not?
- 还是不要好了 - 为什么？
Okay, um... Don't take this the wrong way...
...but your place kind of has a weird smell.
- Is everything in the car? - Did you settle the bill?
- 东西都上车了？ - 对 钱拿到了吗？
No. I hate this part.
Ooh! Oh! Look what we almost left!
- That's not mine. - Oh.
- 那不是我的 - 噢
Ooh. Look what we almost took!
Excuse me, Ms. Burkart?
Well, we're all cleaned up.
Oh. Good. Thank you.
And, well, there's this small matter of the, um...
- Dear? - The matter of...
- 什么事？ - 就是…
Jack used to handle the finances.
You know what we should all do?
Go see a musical.
You know which one?
The 1996 Tony Award winner.
Do you know the name of that one?
I don't know, um, Grease?
So when do you want to go?
What? I'm sorry. I can't, I'm busy.
Man, it is so hard to shop for girls. Ugh!
Yes, it is, at Office Max!
What did you get her?
It's two gifts in one. It's a pen that's also a clock. Huh?
这是二合一 是笔 也是时钟
- Ha, ha. You can't give her that. - Why not?
- 你不能送这个 - 为什么？
And it's not the seventh night of Chanukah.
What he means by that is, while this is a very nice gift...
...maybe it's not something a boyfriend gives.
She needs a pen for work.
She's writing. She turns it over. "Whoa! It's time for my date with Joey!"
写到一半转过来一看 "哇 该去跟乔伊约会了"
All right. What did you get for Angela Del Veccio's birthday?
She didn't have one.
Look, it's too late, and I got an audition.
I can't shop anymore.
I will go out and try to find something for her.
While you're at it, could you get her a card?
Would you like me to write her a little poem as well?
Or just get a card that has a poem already in it.
- Oh! You have to get our money. - She couldn't stop crying.
- 你得把钱要到 - 但是她哭个不停
With those thick glasses, her tears look giant.
I know, it's tough.
You know what the first thing I did after my mom's funeral was?
- What? - Pay the caterer!
- 什么？ - 付钱给外烩厨师
I've had a lot of jobs.
And there are some people who always try to get out of paying.
It's either "That massage wasn't long enough"...
...or "I don't know any of those songs"...
...or "These sombreros aren't big enough. Bad little white girl!"
So you think she's faking?
There weren't any tears till you showed her the bill.
She sounded pretty upset to me.
You're a grand old flag
You're a high -flying flag And forever in peace may you wave
She seems fine now.
So you just left? Her place was really that bad?
You throw your jacket on a chair at the end of the day.
Like that, only instead of a chair, it's a pile of garbage.
And instead of a jacket, it's a pile of garbage.
And instead of the end of the day, it's the end of time...
...and garbage is all that has survived.
- Here. - Wow. Thanks.
- 拿去 - 谢了
So, uh, what happened?
Nothing. I had to get out of there.
Next time, you take her to your place.
I tried that. She says it has a weird smell.
- What kind of smell? - I don't know. Soap?
- 什么怪味？ - 不晓得 香皂味？
- Listen, you like this girl, right? - Yeah.
- 听着 你喜欢她对吧？ - 对
- You want to see her again? - Yeah.
- 你想再跟她见面？ - 对
So you're going to have to do it in the mess!
Yeah, okay. You're right.
I mean, uh, who cares about a little sloppiness?
- It's endearing, really. - All right!
- 其实蛮可爱的 - 很好
Now you go get that beautiful pig!
I just spent the entire afternoon looking for a present...
...for Kathy that would be better than the rabbit.
Yeah, I found this great place called "Invisible Things for Kathy."
有 我找到一家店 叫"送给凯西的隐形礼物"
Can you give me a hand with all this stuff?
Just return the book, let Joey give her the clock pen...
...and you get her something worse than that...
...like a regular pen.
She's really going to love this, you know?
The bottom line is, I want her to have it...
...even if I don't get to be the one who gives it to her.
Aw, honey, that's so sweet.
Yeah? You don't think it's just pathetic?
Hey! I've been looking all over for you.
- Where? - Our place. The hall.
- 在哪里找？ - 家里啦 大厅啦
Is it a book that's also a safe?
It's a book that's just a book.
It's The Velveteen Rabbit. It was her favorite as a kid.
So, uh, just let me know if she likes it, okay?
Thanks for doing this. I owe you one.
There wasn't any change from that twenty, was there?
No, it came out to an even twenty.
Wow. That's almost as much as a new book.
Where'd you get those peepers?
Jeepers Creepers Where'd you get those eyes?
You didn't get the money?
Maybe I can try at intermission?
You know what? Let's just go.
No! Hey! We're not leaving till we get paid!
I don't know who she thinks she is.
Widow? Excuse me? Excuse me!
Thanks. Um, clearly this is a very, very hard time for you.
Um, but we provided a service, and we deserve to be paid...
...because you ate that service.
We are not leaving here until we are paid every penny, because...
...we're part-time caterers and we have no place else to go.
All right. I'll get my bag.
I'm going to leave some cards here.
Please think of us for your next event.
You want to come inside?
I'll be right back. Make yourself comfortable.
- Guess who. - Uh...
Department of Sanitation?
- It's me. - Ha, oh!
- 是我 - 噢
- Oh, Cheryl! - Oh, Ross!
- 喔 雪柔 - 喔 罗斯
It's my hamster! It's Mitzi!
Oh, my God! I'm so sorry. I must have freaked out.
天哪 对不起 我吓到了
Thank God it's not Mitzi!
I finished it! I did it all by myself!
And there's nobody to hug.
I finished it all by myself! Hug me.
- Congratulations. - Thank you.
- 恭喜 - 谢谢
The widow wouldn't pay, so Phoebe yelled at her till she did.
And I'm a wuss. We should be partners.
Hard-ass and wuss. We could fight crime.
Wait a minute, Phoebe.
We should be partners.
We should be catering partners.
You're not working now, and we have a great time together.
你想嘛 你现在没工作 我们又合作无间
- Okay. - I cook and you take care of the money.
- 好 - 我下厨 你管钱
Oh! Lt'll be like I have a wife in the '50s!
How did she like the gift?
She loved it. She's showing the girls right now.
Yeah? That's great.
...I feel bad taking credit for this, because...
...am I going to get a lot of credit for this!
Hey. Happy birthday.
You know, uh, Chandler got you a gift too.
Yeah, he did. Look, it's right there on the counter. Ho, ho!
他有 看 就在餐台上
You really didn't have to.
You think it's just a pen, but you turn it over and it's also a clock.
Really? No, this is great!
- Thank you, Chandler. - Oh. Yeah.
- 谢谢你 钱德 - 不客气
Want to go to bed?
I'll be in, in a minute.
Oh, uh... Don't forget your coupon.
Um, thank you for the gift.
Oh, uh, I just knew that sometimes when you're writing...
...you don't always know the exact time.
No, I didn't mean the pen. Thank you for the book.
The Velveteen Rabbit?
I have a feeling you had something to do with it.
When Joey gave it to me he said:
"This is because I know you like rabbits, and I know you like cheese."
Thanks. I love it.
I know how hard it must have been for you to find.
In case you missed that, that sound was, "Oh, well."
You must really like Joey to go to all that trouble.
Oh, yeah. He's my...
He's my best friend.
- Well... - Good night.
- 嗯… - 晚安
Hey, that coupon expires, you know.
Hi, uh, you don't know me. I'm Monica Geller, Ross' sister.
你不认识我 我是摩妮卡盖勒 罗斯的妹妹
You know, it's too bad that didn't work out.
Anyway, he told me about your apartment.
Well, I couldn't sleep thinking about it.
So, uh, would it be okay if I cleaned it?