Previously on "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...
What is this place?
It's a safe house for people with powers.
Simmons has been working around the clock on these.
So these take my powers away?
Are there side effects?
Bobbi and I work for an organization,
that came out of the wreckage from what Fury left.
Who the hell are you working for?
The real S.H.I.E.L.D.
There's nowhere to go!
It appears Hunter escaped
using one of the ship's submersible pods.
His behavior's grown increasingly more troubling.
Coulson and his secrets -- that's the threat.
And I think it's time that we remove that threat.
I want to go back in.
翻译 异人草 苏小黛 王大可 milkon 珈美 Silence 香茗小焙
Today, world leaders are scrambling for answers
after S.H.I.E.L.D. was crippled...
...by a series of devastating attacks.
No one seems to be sure
how long the terrorist group known as Hydra
has been operating within S.H.I.E.L.D.'s ranks.
But today, they made their presence known when they destroyed
但今天 他们走出了阴影 摧毁了
- S.H.I.E.L.D. Headquarters, - I can't feel my arm, Mack.
-神盾局总部 -我的手臂没知觉了 迈克
- The triskelion. - Can't feel it.
Tim, I'm gonna need you to trust me now, buddy.
蒂姆 你得相信我 伙计
- It's gonna be okay. - Once affiliated with the nazi party, Hy--
Always with the nazi stuff.
Now, which one of you is the chief engineer?
I ask one more time, and then I start shooting.
Who is this ship's chief engineer?
- I-I'm chief. - No! No! No!
He's lying to protect me.
I'm the one you're looking for.
I don't like liars.
So, with that in mind, where are the ship's schematics?
That man just died because of you.
How many more do you want on your conscience today, huh?
What the hell is that?
Got to get you a gun one of these days.
Save my bullets for the real fight.
- You alright? - Yeah.
A phone. Needed a distraction.
We used all of our other gadgets getting into the ship.
Hydra's everywhere, Mack.
This isn't over yet.
What's the plan? What are you even doing here?
Fury left us orders.
To save S.H.I.E.L.D.
Sir, I got to say, this is quite an honor.
长官 我得说 我十分荣幸
I know how much Lola means to you.
I figured you earned a peek under the hood,
but not without supervision.
- Wouldn't have it any other way. - Sir?
He must have taken off right after Mack saw him.
Guess you were right.
Permanence isn't his thing.
I believe any reservations that he has are about me,
Honestly, I let things get out of hand between the two of us.
- I take full... - Don't.
Hunter's not your responsibility.
That's why I put out feelers of my own.
We'll see soon enough where he stands.
Well, let me know if there's anything I can do to help.
The path we've chosen...
...doesn't leave a lot of room for trust, does it?
It's a little weird here.
I've played a couple dozen games of solitaire.
It's a lonely game, that solitaire.
Well, May will head there soon,
so don't give up on solitaire just yet.
And who do I have to thank for the little Debbie snack cakes?
That was Coulson's idea.
But I did pick you out some nice gluten-free biscuits.
Yeah, I'll -- I'll l-- I'll look for those.
Have you tried on the gloves yet?
I have not, but I -- I will.
Well, when you're feeling up to it,
it might be worth giving them a go.
They're obviously just a prototype,
but they're laced with a microthread I designed,
which should accelerate your healing
and dampen the vibrations.
I just want you to be safe, Skye.
You know that, right?
It means a lot, Jemma. Thank you.
你的心意很重要 珍玛 谢谢
Okay, then. Call me if you need anything.
How's your science experiment going?
I told you, Leo, I'm only trying to help.
我说过了 利奥 我只是想帮忙
It's not the first time
you've taken a look under lola's hood, is it?
That toy car you gave me -- it's a perfect replica.
Well, almost perfect.
It doesn't fly yet, sir, but I promise you I'm working on it.
现在还飞不起来 长官 但我在努力了
That was unfortunate, but that's not what I'm talking about.
I'm sorry, sir. I'm not following.
抱歉 长官 我没明白
I know Lola like the back of my hand,
so it wasn't too hard to find once I went looking.
I still haven't figured out
what that component you put in there does,
but I'm having Fitz take a look now.
You could save everyone a lot of trouble
by just telling me what it is you're after.
You went through rigorous testing when you joined my team.
What did you say when I asked if you were loyal to s.H.I.E.L.D.?
I said I was because I am, and that's the truth, sir.
我回答是的 因为这是实话 长官
...you've always been brutally honest with me,
and I value that.
So I'm giving you a chance here.
Just tell me who you're working for.
I work for s.H.I.E.L.D.
So you want to do this the other way?
I've lost too many friends to Hydra.
You're not in this alone. I know that much.
Are you working with Hunter?
Or is he just a pawn in this, too?
Get May on the line -- now.
I told Coulson there was no way.
I hate being wrong.
There's no need for the gun. I can explain.
I work for S.H.I.E.L.D. I do. I swear.
我是为神盾局工作的 真的 我发誓
What Coulson's doing here, this isn't S.H.I.E.L.D. --
Not the real S.H.I.E.L.D., anyway.
The last person who betrayed me -- I broke his larynx.
May, it doesn't have to be like this.
I didn't want this.
- You three, find him. - Yes, sir.
-你们三个 去找他 -是 长官
The rest of you, follow me.
It's us. Found Fitz.
It's Bobbi. She set off some kind of E.M.P.
He embedded a scanner into little Lola's engine.
It was programmed to find anything with vibranium.
That's how Bobbi knew where to look.
She has Fury's toolbox.
We can't let them escape.
I'll make my way to the server room
and initiate a manual lockdown.
They know all of our protocols.
We handed Mack the schematics of our base.
They don't know everything about this place -- not like we do.
She said she was working for S.H.I.E.L.D., Phil --
the real S.H.I.E.L.D.
What the hell does that mean?
We're running out of time, Mack. I need to find him.
我们没时间了 迈克 我需要找到他
Conference room is up ahead.
If he's not there...
Commander Gonzales, wait.
- We're not Hydra. - I've heard that before.
I'm Agent Bobbi Morse.
We're here under Fury's orders -- protocol a-s-t-a-0-6.
It's been a bastard of a day.
Sir, our mission is to get you off the ship.
That man there had an ax.
Still, left quite a mark.
Coulson and May knew something was up. I had to go to plan "B."
Unclear, but I have the toolbox.
Any word on Hunter?
We're still trying to track the evac pod.
Have you found the girl's location?
No, but if Coulson knew something was up,
he probably took Skye somewhere far away from here.
Hello. This is Jemma Simmons. Please leave a message.
你好 我是珍玛·西蒙斯 请留言
Hey, Jemma. It's me. Um, can you call me back?
珍玛 是我 能给我回电话吗
I -- I put the gloves on,
but, uh, are they supposed to make you feel woozy?
Um, maybe that's just a side effect.
Also, are they supposed to be this tight?
I'm not complaining. I'm just wondering.
Anyway, call me back when you can.
Fitz, why did you make me watch "Paranormal Activity"?
Hello, Skye. I'm Gordon.
你好 斯凯 我是戈登
So, what is the plan with that?
Not the way you do, but I can see that you are afraid.
You don't need to be. Not with me.
And I've come here as a friend.
Can't imagine how it must have felt
to go through your transformation
without any understanding of what to expect.
I had years to prepare.
And still I was horrified by what I became.
Granted, I was younger.
This couch is very uncomfortable.
I wish you wouldn't stare.
I'm not very good at them.
I don't mind that you're curious, honestly.
And, yes, I used to have eyes. They were blue.
是的 我曾经有眼睛 蓝色的
This was the obvious change for me,
but what happens inside can be just as profound.
You see, the mist changes everyone differently.
The real difference between the two of us
is what happened after we went through the mist.
I knew from an early age how special I was --
had a mentor, a guide of sorts.
And the first thing she did after I transformed
Tell me, skye, what was the first thing
告诉我 斯凯 神盾局对你
that S.H.I.E.L.D. did to you?
Thank god it's you.
I couldn't find anyone.
But we'll be safer now that we're together.
Right. Good. So, what's next?
Found my three agents.
Let me guess -- unconscious?
Mack took them out, then disabled the bus.
- Any luck on the Quinjet? - Engine line's shot.
Looks like they don't want to be followed.
They're not killing anyone.
Is this you looking at the bright side?
Hydra leaves bodies behind.
Honestly, I don't give a damn who they're working for.
If they took Fury's toolbox,
I bet that's not the only thing they're after.
What does it feel like, your gift?
Like 1,000 bees are trapped inside of me.
And I feel it all the time.
And I can't stop it.
Why would you want to stop it?
Because I destroy everything around me.
That is simply not true.
Every object in this universe gives off a vibration.
Nothing rests -- animals, trees, people,
万物皆如此 动物 树木 人类
even this ratty couch.
And you -- you have the ability
to tap into those vibrations.
You could become magnificent.
But something's inhibiting you, constraining your energy.
My, um -- my friend's a scientist.
She made these to protect me.
Or do they protect people from you?
No, it's not like that.
My powers, I -- I can't control them.
And when I try to, it hurts me.
Most gifts come with a price,
but you could learn to manage it.
I apologize. I'm saying too much.
This is probably not the best place to continue our conversation.
You don't have the tools or the understanding
that you need just yet.
To be who you were always meant to be
Without fear, without pain.
We can offer that to you.
I'll take you to a place
where you can be with people like us.
How many are there?
You can learn about yourself, your gift.
But only if you want to come.
When you're ready, I'll find you.
How will you find --
Trust me. I'll know.
You know, we really should get going.
Yes, I know, but it's in here somewhere.
是 我知道 但它就在这里面
See, I don't think an E.M.P. hit our base.
When those occur, the pulse typically wipes out
any electronic devices powered up,
but anything that's off remains functional.
But something different's happening now.
I think whoever did this set up a ghost interface
that's overriding our system directly.
If I could just find this prototype.
You know what? Maybe Fitz has it.
We should go try to find him, make sure he's okay.
Coulson, May, I've got her.
科尔森 梅 我抓住她了
Why is that not working?
What the hell is that?
I'm not gonna hurt you, buddy.
I would never hurt you. You know that.
I just need you to trust me right now, please.
When I was a kid, I had this coin collection,
but one day, I-I couldn't find it.
Got so mad, I punched the floor.
And it felt good at the time.
And then, a week later,
my, uh -- my hand turned black and blue.
It was swollen out to here. I almost lost it.
It turns out, I broke my fifth metacarpal.
They call it a, uh... A boxer's break.
You getting ready for a point here, chief?
The most dangerous kind of pain is the kind you can't feel.
I got you, sir. I got you.
有我呢 长官 有我呢
Not much of trainee anymore.
Okay, guys, we got to move.
Hydra's closing in on both sides.
Think you can clear a path to the top deck and ready the chopper?
An opportunity to kill more of these bastards?
I love you're whole thing. You know that?
Hold out for them as long as you can.
They'll be right behind you.
And, um, would you mind...
Could you give this to Hunter?
He's gonna be pissed. You know that?
Hartley's gonna clear a path.
You think you can carry Gonzales to the top deck?
- Yeah. What about you? - I'll meet you up there.
-可以 你呢 -我在上面跟你们会合
What are you talking about?
Fury gave me a second mission.
I need to get to the server core.
Once you get Gonzales off the ship,
- I'm gonna sink it. - What the hell you talking about?
That disk will detonate every weapon on this ship.
There's no way you will make it out
before you're 80 feet underwater.
Why would the director do this?
Because of what's on the ship.
We're carrying a cargo
that we can't let Hydra get their hands on.
That's why I can't let you waste your time
or your resources trying to get me off of this ship
when it's in play.
I'm coming with you.
Sir, all due respect, my orders are clear.
长官 恕我冒昧 我的命令很清楚
The server core's back at the operation center.
Do you know how many Hydra agents
there's got to be between here and there now?
- Mack. - If you want to get this job done,
you're gonna need all the help you can get.
I signed up for this. No one else.
Stop being so damn stubborn, Barbara.
You don't need to do this one alone.
I'm still the commander of this ship, agent Morse,
which means you have new orders.
We're gonna help you finish this job.
It's a gift from Fury -- a means to rebuild s.H.I.E.L.D.
What do you plan to do with her, sir?
That might depend on what she was planning to do with us.
Hopefully, May will have some answers soon.
They're not trying to get out.
I need you to get away from that wall right now.
Stay back, stay back.
Fitz, you wouldn't understand.
Mack needs medical.
You think Hydra destroyed the wall?
Back at the academy -- for the fallen S.H.I.E.L.D. agents.
It's heavier than I thought.
What are you doing back here?
A few S.H.I.E.L.D. agents have gotten a hold
of the turret on the top deck.
They were fighting back, so I thought, "Why the hell not?"
What, S.H.I.E.L.D. has the top deck?
And I heard from Vic. She's gonna hold the Hub.
Bobbi, what if we can take back the ship?
There's still 14 more decks.
And we're outnumbered three to one.
The ship's already lost.
And if we want S.H.I.E.L.D. to survive...
We need to push on. We're running out of time.
There'll be time to explain everything to him.
And if he's as good a man as you say, he'll understand.
Still no sign of May?
Agent Mackenzie's stabilized.
- Any others injured? - None.
I'd like to officially withdraw
my concerns about using the dendrotoxin gas.
If only someone were taking minutes.
Where do we stand with Agent Skye?
Our techs found the quinjet's flight recorder.
Looks like Coulson took her to, uh, retreat.
Bold, taking her to the house that Banner built.
That's why I'd like to take a team of tactical agents
Sends a pretty aggressive message, don't you think?
Skye doesn't mean anyone harm.
It doesn't mean she can't harm anyone.
If Coulson put her at the retreat,
he thinks she's dangerous, too.
Then I'd like to join. Familiar face couldn't hurt.
I'll update Agent Oliver with our status.
Good. We'll be in touch.
It's been awhile.
You're working with them?
I could ask the same about you.
I went to the academy to look for you, but you weren't there.
We didn't even know if you were alive.
If it weren't for Agent Calderon, I wouldn't be.
He co-opted a squadron of quinjets to come to the academy.
If it weren't for him, we would have lost even more...
young, talented minds that day.
Then, why are you --
Why are you betraying S.H.I.E.L.D.?
Phil Coulson has no right to call this S.H.I.E.L.D.
We obviously have a lot to discuss.
But right now I need your help, Jemma.
Agent Mackenzie's injuries have stabilized,
but I need you to take a look, see if we missed anything.
There are few whose opinion I value more,
and we could use your expertise.
You haven't even delved into the record collection.
I have no plans of moving in.
You may not know who I am, but I --
I actually know quite a bit about you, Robert.
实际上 我很了解你的事 罗伯特
You started in S.H.I.E.L.D. young, like me,
dropped out for awhile when your wife passed,
but then came back with a vengeance,
rose to command the Iliad three years later
and, by all accounts,
became one of the best commanders S.H.I.E.L.D. ever had.
I know this because I spent months searching for you
when S.H.I.E.L.D. fell,
because I'd heard you were a good man,
'cause I wanted you on my team.
I wish I could say the same.
I wish you were the man you were even two years ago.
But by all accounts, you're not.
You didn't know me then, and you don't know me now.
I know that Fury brought you back from the dead.
Right. I didn't ask for that.
But I've come to appreciate the gesture.
And that he filled your veins with alien blood.
God knows what that did.
Weaver thinks it made you into
some kind of a messenger for an alien race.
Can you say with certainty that that's not true?
And we haven't even begun
to talk about your protégé Skye.
You two have a lot in common. At least, you once did.
What happened in the alien city, Phil?
You say that you're the director?
So did she drag you down there kicking and screaming,
or were you curious?
I went to Puerto Rico to destroy the alien city
and stop Dr. Whitehall, and that's what we did.
In part, that's true.
And that's why I want to give you a chance
to be the good man I know you once were.
We believe that Fury
kept a lot of what he did from the World Council,
that he had objects and people of terrifying power
hidden across the globe.
We want to find them, and we want to make sure
that they don't destroy the very world
that we fight so hard to keep safe.
Show me how to open it.
- Skye. - May, what's happening?
-斯凯 -梅 出什么事了
I couldn't connect to you guys.
You need to get out of there -- now.
What? Why? What are you talking about?
什么 为什么 你在说什么
There's a panel on the southwest corner of the compound.
It'll let you bring down the laser-grid fence.
You can do this, Skye. I believe in you.
你能做到的 斯凯 我相信你
But you need to run -- now.
They're coming for you.
Who -- who's coming for me?
- Who -- - S.H.I.E.L.D.
Do not approach the target alone!
If you see her, you send up a flare!
Remember, Skye's a S.H.I.E.L.D. agent
like one of us -- icers only.
Where's the server core?
Same deal as before --
get everyone you can off the boat.
I'll wait to blow the ship as long as possible.
What about the agents we don't find?
They're out there fighting,
dying right now to take back the ship.
You're just gonna blow them to kingdom come?
- Fury's orders are -- - Well, Fury's dead!
He's not seeing what we're seeing.
He's right, Bobbi.
We already took the top deck.
Director Fury left orders,
and we're gonna follow them.
Hydra will not get this ship and its cargo.
We'll kill every last one of them.
You know we can do this.
Since when do you not fight for what you believe in?
You have your orders, Agent Morse.
This is not a democracy.
Maybe it should be.
We can't keep pretending
that everything's the same as it was yesterday.
I mean, look around.
Half of our friends are either dead or have turned.
This isn't a time to go down with the ship.
We need to do something. We need to stop this.
We're taking back this damn ship whether you like it or not.
Let's just hope we don't live to regret this, Agent Morse.
Let's just hope we live.
I was wrong that day.
Had we followed Fury's orders, hundreds of men and women
who had devoted their lives to this organization would be dead.
And if I had been the man in charge...
they'd all be lost.
So now you all operate as what?
Five friendly faces who agree on everything?
I don't see the other four here talking to me -- just you.
I have no desire to be the director.
You think I did? Fury chose me.
You're literally his creation.
He thought of himself as some kind of king
and made damn sure that he had an heir to the throne.
Try and remember project insight was Fury's idea.
Secrets are what brought S.H.I.E.L.D. down the first time,
and we won't let that happen again.
If you wanted to talk to me, Agent Gonzalez,
you should have talked to me.
You put spies on my team,
invaded my base, hurt my people.
Fury's secrets didn't bring down S.H.I.E.L.D.
I wonder if you really believe that.
Guard, give this to Weaver and Fitz-Simmons.
It may take some time,
but they'll figure out how to open it.
You really think they're gonna help you?
Everyone on your team is a S.H.I.E.L.D. agent.
We'll let them make their own decisions.
Already made mine.
That's a really nice entrance.
This should get you by for a few days.
What are you talking about?
You have to go -- now.
- Fitz-Simmons. - I'll take care of them.
Without you, there is no S.H.I.E.L.D.
They know about Skye, Phil. Find her.
他们知道斯凯的事了 菲尔 找到她
Weaver ever tell you what happened to her
at the academy that day?
Hydra released an enhanced on them,
found Weaver fighting to protect the ones that were left behind.
She was actually going toe-to-toe with that monster.
All agents, converge on that sound!
Would you like to go home?
We'll return in a moment.
That's a lot of umbrellas for one drink.
Let me guess -- she got the house.
Two of whatever he's having.
An evacuation pod will washed up where and when it wants to.
Maybe a couple of these little umbrellas, if you have them.
So you've finish your vacation?
You know, I never did understand the appeal of cruise ships.
You offered me a permanent position.
Consider that, my contract.
So, what's the plan, boss?
那么 有什么打算 长官