--==本影片由 CMCT 团队 荣誉出品==--更多精彩影视 请访问 http://cmct.cc
- It's a fair prospect. - Pretty enough, I grant you.
- 这里风景优美 - 的确是 我同意
It's nothing to Pemberley, I know.
But I must settle somewhere. Have I your approval?
You'll find the society something savage.
Country manners? I think they're charming.
- Then you'd better take it. - Thank you, I shall.
- 那你还是住下吧 - 谢谢 我是应该的
I shall close with the attorney directly.
I want to wear it today.Look what you've done to it!
Lydia has torn up my bonnet and says she will wear it to church.
Tell her she shall not!
I shall wear it, for it's all my own work.
She'd be a fright in it. She's too plain to look well in it!
她戴着就太恐怖了 她太平凡了 戴不出这顶帽子的味道
- No, you shall not have it!- Lydia! Kitty! Girls!
不 你不能戴它! 莉迪亚! 吉蒂! 姑娘们!
Would you tear my nerves into shreds? Let her have it, Kitty.
你们要把我的神经撕碎吗? 让她戴着吧 吉蒂
But it's mine! You let her have everything that is mine!
Oh, what is to become of us all?
Jane, Lizzy, where are you?
- Here, mamma.- Coming, mamma.
这里 妈妈 来了 妈妈
My dear! Mr Bennet! Wonderful news!
亲爱的! 班纳特先生! 巨大喜讯!
- Netherfield Park is let at last! - Is it?
Yes, it is, for I have just had it from Mrs Long.
Do you not want to know who's taken it?
???I have no objection to hearing it.
It is taken by a young man of large fortune from the north of England.
A single man of large fortune, my dear.
He came down on Monday to see the place.
His name is Bingley and he will be in possession by Michaelmas.
And he has 5,000 a year!
What a fine thing for our girls!
How so? How can it affect them?
Mr Bennet, why are you so tiresome?
You know that I'm thinking of his marrying one of them.
For a single man with a good fortune must be in want of a wife.
Yes, he must indeed!
And who better than one of our five girls?
- What a fine joke if he chose me! - Or me!
So that is his design in settling here?
To marry one of our daughters?
''Design''? How can you talk such nonsense?
But he may fall in love with one of them.
Therefore you must visit him directly he comes.
No, no, I see no occasion for that.
不 不 这不是我的份内事
- Mr Bennet!- Go yourself with the girls.
- Still better, send them by themselves. - By themselves?!
或者更好一点 让她们自动送上门 自动送上门?!
Aye, for you're as handsome as any of them.
Mr Bingley might like you best of the party.
Hill, I am so distressed!
Mr Bennet says he will not visit Mr Bingley when he comes.
- There, there. - Can't you reason with him?
亲爱的 亲爱的 你就不能跟他讲讲理吗?
- I daresay it'll all be well. - No, it will not!
我敢说一切都会很好的 不 不会的!
- For he is bent on ruining us all. - Mamma, he's teasing you.
因为他很乐意毁掉我们所有人 妈妈 他只是在逗你
He will call on Mr Bingley. He calls on any new neighbour.
Jane, how can you say that? You heard him!
简 你怎么还能这样说呢? 你听到他刚才怎么说的了!
- You know your father has a will of iron. - You're in the right, my dear.
你知道你父亲老是讽刺人 你太对了 亲爱的
I'll tell you what I'll do. I shall write to Mr Bingley,
informing him that I have five daughters, and he is welcome to any of them.
They're all silly and ignorant, like other girls.
Well, Lizzy has more wit than the rest.
But he may prefer a stupid wife,
as others have done before him.
There, will that do?
No! I beg you will not write if you...
不! 我恳求你千万不要写 如果你…
You take delight in vexing me!
You have no compassion on my poor nerves!
You mistake me. I have a high respect for your nerves.
They've been my old friends for 20 years.
- You don't know what I suffer. - Well, I hope you'll get over it,
你根本不知道我的痛苦 那 我希望你能顺利克服
and live to see many young men of 5,000 a year move here.
It's no use if 20 such should come, since you won't visit them.
Depend upon it, my dear. When there are 20,
依你所言 亲爱的 如果真来了二十个
I'll visit them all.
You see, Jane? He won't be prevailed upon.
你看到了吧 简? 他不会罢休的
He'll see us all ruined.
If only we'd been able to have sons!
Misfortunes, we are told, are sent to test our fortitude,
我们被告知 不幸 是来测试我们的坚韧的
and may often reveal themselves as blessings in disguise.
Lord, I'm so hungry!
If I could love a man who would love me enough to take me for 50 pounds a year,
I should be very well pleased.
But such a man could hardly be sensible
and I could never love a man who was out of his wits.
A marriage... where either partner cannot love nor respect the other,
that cannot be agreeable... to either party.
As we have daily proof.
But beggars, you know, cannot be choosers.
但乞讨者们 你知道 是不能当选择者的
We're not very poor, Lizzy.
With father's estate withheld from the female line,
we have only our charms.
One of us at least will have to marry very well.
And since you're five times as pretty as the rest of us,
and have the sweetest disposition, the task will fall on you.
I should so much like... to marry for love.
And so you shall, I'm sure.
Only take care you fall in love with a man of good fortune.
Well, I shall try. To please you.
I am determined that only the deepest love will induce me into matrimony.
So... I shall end an old maid,
and teach your 10 children to embroider cushions and play their instruments very ill.
- Good night, mamma. - My head is very ill tonight.
晚安 妈妈 我今晚很头痛
I said, I wouldn't dance with him
if he was the last man in Meryton!
- Good night, Lydia. Good night, Kitty. - Good night, Lizzy!
晚安 莉迪亚 晚安 吉蒂 晚安 丽斯!
Wait till you hear our news!
- Mr Bingley has come! - Sir William Lucas called on him!
- Save your breath. I will tell mamma. - I don't wish to know.
你省口气吧 我会跟妈妈说 我不想知道
Why care for Mr Bingley?
We'll never be acquainted with him.
Don't keep coughing so, Kitty! Have a little compassion on my nerves.
不要再咳了 吉蒂! 可怜一下我的神经吧
- I don't cough for my own amusement. - 40 servants, and he's very handsome.
我又不是为了好玩才咳的 40名仆人 还有 他很英俊
- He declared that he loves to dance! - He said he'd come to the next ball!
- At the Assembly Rooms! - On Saturday!
- With six ladies and four gentlemen. - It was 12 ladies and seven gentlemen.
- Too many ladies. - Lydia, I beg you would stop!
太多女士了 莉迪亚 我求你不要说了!
We will never know Mr Bingley
and it pains me to hear of him.
- But mamma! - I'm sick of Mr Bingley!
I'm sorry to hear that.
If I'd known as much this morning, I should never have called on him.
You have called on him?!
I'm afraid we cannot escape the acquaintance now.
My dear Mr Bennet! How good you are to us.
- Well, well. - Girls, girls, is he not a good father?
好 好 女儿们 女儿们 他不是个很好的父亲吗?
And never to tell us! What a good joke!
And now you shall all dance with Mr Bingley!
I hope he has a strong constitution!
And a fondness for silly young women.
My dear Mr Bennet,
nothing you say shall ever vex me again.
I'm sorry to hear it. Well, Kitty.
很遗憾听到这样的话 好了 吉蒂
I think you may cough as much as you choose now.
Shall we be quite safe here, Mr Darcy?
Damned silly way to spend an evening.
Allow me the pleasure of welcoming you to our little assembly.
Sir William, I am very glad to see you.
There's nothing that I love better than a country dance.
- Do you know who the two ladies are?
- Mr Bingley's sisters, I understand.
One is married to that gentleman, Mr Hurst.
- The taller gentleman? - No, the other.
那位高点的绅士? 不 另一位
Better and better!
Better pleased with themselves than what they see, I think.
相比他们看到的 他们可能更满意自己 我想
Lizzy! Jane! Come here!
丽斯! 简! 来吧!
You see that gentleman?
Lady Lucas says he is Mr Bingley's oldest friend.
His name is Darcy and he has a mighty fortune
and a great estate in Derbyshire.
Bingley's wealth is nothing to his!
10,000 a year! At least!
Don't you think he's the handsomest man you've ever seen, girls?
I wonder if he'd be as handsome if he weren't so rich.
Oh, Lizzy! They're coming over. Smile, girls! Smile!
噢 丽斯! 他们过来了 微笑 女孩们! 微笑!
Mr Bingley would want to become acquainted with you and your daughters.
Sir, that is very good of you.
This is Jane, my eldest.
And Elizabeth. And Mary sits over there.
And Kitty and Lydia, my youngest,
you see there dancing.
- Do you like to dance yourself?
- There is nothing I love better, madam.
If Miss Bennet is not otherwise engaged,
may I be so bold as to claim the next two dances?
- I am not engaged, sir. - Good.
我没有舞伴 先生 好
You do us great honour, sir.
Thank the gentleman, Jane.
And you, sir? Are you fond of dancing, too?
你呢 先生? 你也喜欢跳舞吗?
Oh, I beg your pardon. Mrs Bennet,
噢 请原谅 班纳特太太
may I present my friend, Mr Darcy?
You are very welcome to Hertfordshire I am sure, sir.
非常欢迎来到哈福德郡 我敢保证 先生
I hope you have come here eager to dance, as your friend has?
Thank you, madam. I rarely dance.
谢谢 夫人 我很少跳舞
Let this be one of the occasions, sir,
for I wager you'll not easily find such lively music
or such pretty partners.
Pray, excuse me, ma'am.
Well! Did you ever meet such a proud disagreeable man!
- He will hear you. - I don't care if he does.
And his friend disposed to be so agreeable and everything charming.
Who is he to think himself so far above his company?
The very rich can afford
to give offence wherever they go.
- We need not care for his good opinion. - No, indeed!
我们不需要他的好想法 不 确实不需要!
Perhaps he's not so very handsome after all?
No, indeed! Quite ill-favoured.
不 确实不! 很不讨人喜欢了
Certainly nothing at all to Mr Bingley!
I wonder at Kitty and Lydia, that they are so fond of dancing.
I take little pleasure in a ball.
I would take pleasure, if there were enough partners as agreeable as Jane's.
I would take pleasure, if there were enough partners as agreeable as Jane's.
I believe the rewards of observation and reflection are much greater.
Yes, when there are none others to be had.
We shall have to be philosophers, Mary.
Come, Darcy, I must have you dance!
来吧 达西 我一定要让你跳舞!
I must. I hate to see you standing about in this stupid manner!
You had much better dance!
I certainly shall not. At an assembly such as this? It would be insupportable.
我当然不会 在这样一个聚会? 真是无法忍受
Your sisters are engaged.
You know it would punish me to stand up with any other woman.
Good God, Darcy! I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom!
天哪 达西! 在一个王国面前我不会像你那么挑剔!
I never met so many pleasant girls in my life!
Several of them uncommonly pretty.
You have been dancing with the only handsome girl in the room.
Darcy, she is the most beautiful creature I ever beheld.
There's one of her sisters.She's very pretty too.
I daresay very agreeable.
She's tolerable, I suppose,but not handsome enough to tempt me.
她还能忍受 我想 但没有漂亮到能吸引我
I'm in no humour to consider young ladies who are slighted by other men.
Go back to your partner. Enjoy her smiles.
You're wasting your time on me.
Jane was so admired!
There was nothing like it!
- Oh, Lord! I'm so fagged! - Lydia and I danced every dance.
噢 天哪! 我累坏了! 莉迪亚和我跳了每一支舞
And Mr Bingley favoured Jane above every other girl.
For he danced the first two with her,
and then the next with Charlotte Lucas, which vexed me greatly,
but lo, there in the very next nothing would please him but to stand up with Jane again.
And then he danced with Lizzy, and what do you think he did next?
Enough, madam! For God's sake! Let's hear no more of his partners!
够了 夫人! 上帝啊! 我们不要再数他的舞伴了！
Would he had sprained his ankle in the first dance!
And his sisters! Oh, such charming women!
还有他的姐妹们! 噢 多迷人的女士们啊!
So elegant and obliging! I wish you had seen them.
- The lace on Mrs Hurst's gown...
- No lace, Mrs Bennet, I beg you.
But the man he brought with him!
'Mr Darcy', as he calls himself,
is not worth our concern, though he may be the richest man in Derbyshire.
The proudest, the most horrid, disobliging...
最傲慢 最讨厌 最刻薄的…
He slighted poor Lizzy, and flatly refused to stand up with her.
Slighted my Lizzy, did he?
I didn't care for him either, so it's of little matter.
Another time, Lizzy, I would not dance with him if he should ask you.
下一次 丽斯 如果他邀请你跳舞 不要跟他跳
I believe, ma'am, I may safely promise you never to dance with Mr Darcy.
我知道 妈妈 我可以担保我不会跟达西先生跳舞
So none of the Hertfordshire ladies could please you,
Not even the famous Miss Bennets?
I never met with pleasanter people or prettier girls!
You astonish me. I saw little beauty,
and no breeding at all.
The eldest Miss Bennet is, I grant you, very pretty.
班纳特家的大小姐 我同意你的观点 是很漂亮
A fine concession! Admit it, she's an angel!
真是个极大的让步! 承认吧 她是个天使!
- She smiles too much. - Jane Bennet is a sweet girl.
I heard Eliza Bennet described as a famous local beauty.
- What do you say to that, Mr Darcy?
- I should as soon call her mother a wit.
I don't understand why you go through the world
determined to be displeased with everything and everyone.
I will never understand
why you approve of everything and everyone you meet.
You shall not make me think ill of Miss Bennet.
Indeed he shall not!
I shall dare his disapproval and declare she is a dear sweet girl,
despite her unfortunate relations, and I should not be sorry to know her better!
No, nor I! You see, Mr Darcy, we are not afraid of you.
是的 我也是! 你知道 达西先生 我们不害怕你
I would not have you so.
What? Aye, very true. Damned tedious waste of an evening.
什么? 哎 太对了 真是单调乏味的一个晚上
He's just what a young man ought to be.
Sensible, lively, and I never saw such happy manners!
理智 活泼 我从没见过如此恰如其分的礼貌!
Handsome too, which a young man ought to be if he possibly can.
He seems to like you very much, which shows good judgement.
You may like him. You've liked many a stupider person.
He could be happier in his choice of sisters and friends.
- But the sisters he cannot help. - Did you not like them?
Not at all. Their manners are quite different from his.
At first, perhaps, but after a while they were pleasing.
Miss Bingley is to keep house. They will be very charming neighbours.
- One of them maybe. - No, Lizzy, I'm sure you're wrong.
可能只有一个是 不 丽斯 我相信你是错的
Even Mr Darcy may improve on closer acquaintance.
Will he be in humour to consider young ladies who are slighted by other men?
''She is tolerable, I suppose,
but not handsome enough to tempt me. ''
- It was very wrong of him to speak so. - Indeed it was!
Oh, look! Charlotte is come.
噢 看! 夏绿蒂来了
Lizzy! My father is to give a party at Lucas Lodge
and you are all invited!
I hope Lucas Lodge will be graced with your presence on many occasions.
Here, you see, we are all easy with no awkwardness or ceremony.
你知道 我们很随和 不会拘礼于仪式
Oh, yes, my dear. 5,000 a year!
噢 对了 亲爱的 五千英镑一年!
Don't they look well together?
A most agreeable young man!
And he would dance every dance with Jane. Nothing else would do!
Are you pleased with Hertfordshire, Colonel Forster?
Very much, Lady Lucas. Especially this evening.
很喜欢 卢卡斯太太 尤其是今晚
A regiment of infantry doesn't find a ready welcome everywhere.
I think your officers will be very well pleased with Meryton.
Denny and Sanderson seem well pleased already!
No doubt you attend assemblies at St. James's Court?
- We go but rarely, sir. - Indeed! I am surprised.
我们有去 但很少 先生 真的! 真让我惊讶
I should be happy to introduce you
there at any time when I'm in town.
You're too kind, sir.
To imagine that we would need his assistance in society.
I am sure he is a good sort of man, Caroline.
And I am sure he kept a good sort of shop
before his elevation to the Knighthood.
Poor Darcy. What agonies he must be suffering.
Are you in Meryton to subdue the discontented populace, sir,
or to defend Hertfordshire against the French?
Neither, ma'am. We hope to winter peacefully at Meryton.
My soldiers are in great need of training
and my officers in ever great need of society.
When you are settled, I hope you'll give a ball.
- Oh, yes, my dear, do! - Would a ball be well received?
噢 对 亲爱的 没错! 舞会会为大家所喜爱吗?
Who's giving a ball? I long for a ball, and so does Denny!
谁要举行舞会? 我很渴望舞会 丹尼也是!
- And Sanderson. Don't you? - I d-do indeed.
还有桑德森 不是吗? 我 我确实是
- Most passionately. - Little Sanderson, I knew you would!
最热衷于此 小桑德森 我就知道你会!
Make him give a ball! We'll dance with all the officers.
If Mary would play something, we could dance now!
Mary, no more dull stuff, play something jolly.
玛丽 不要再弹这些沉闷的东西了 弹些开心的
But there are still two movements. Mamma! Tell them it isn't fair!
但还有两章没弹完 妈妈! 跟他们说这不公平!
Oh, play a jig, Mary. No one wants your concertos here.
噢 弹首快步舞曲吧 玛丽 这里没人需要协奏曲
I fear their taste is not as fine as yours and mine, Mary,
but let's oblige them this once.
There is no one here who plays as well as you!
Very well. Though you know it gives me little pleasure.
- Jane, Mr Bingley, come and dance! - Not now, Lydia.
简 宾利先生 过来跳舞啊! 现在不行 莉迪亚
Mr Bingley continues his attentions to Jane, Lizzy.
- I'm very happy for her, Charlotte. - She seems well pleased with him.
我很替她开心 夏绿蒂 她似乎很喜欢他
If he continues so, she's in a fair way to be in love with him.
And Mr Bingley? Do you think he is in love?
- It's clear that he likes her very much. - Then she should leave him in no doubt.
She should show more affection than she feels,
not less, if she is to secure him.
- ''Secure him''? Charlotte. - Yes, she should secure him soon!
"绑住他"? 夏绿蒂 对 她应该尽快绑住他!
Before she is sure of his character and certain of her own regard for him?
But of course! Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
There will always be vexation and grief.
It's better to know in advance as little as possible of the defects of your partner.
- You would never act like that yourself! - Well, it seems that Jane will not.
So we must hope that Mr Bingley will.
He gets little encouragement from his sisters.
- Mr Darcy looks at you a great deal. - I can't think why!
Unless to frighten me with his contempt.
I wish he would not come into society. He only makes people uneasy.
What a charming amusement for young people this is!
?? Nothing like dancing!
A refinement of every polished society.
- And every unpolished society. - Sir?
Every savage can dance.
Oh, yes. Yes, quite.
噢 对 对 没错
I should speak to my sister before she exposes us all to ridicule.
Miss Eliza! Why are you not dancing?
Mr Darcy, allow me to present this young lady
to you as a very desirable partner.
You cannot refuse to dance, I'm sure, when so much beauty is before you.
我确信 当这样一个美人站在你面前 你无法抗拒跳舞
Indeed, sir. I have not the least intention of dancing.
实际上 先生 我一点也不想跳舞
Please don't suppose that I moved this way in order to beg for a partner.
I would be happy if you would dance with me, Miss Bennet.
如果你能跟我跳舞 我会感到很荣幸 班纳特小姐
But excuse me, I... am not inclined to dance.
Why not, when you see Mr Darcy has no objection?
为什么不呢 你看 达西先生都没有反对啊?
Although he dislikes the amusement in general.
- Mr Darcy is all politeness. - He is!
And why should he not be, considering the inducement?
Who could object to such a partner? Eh, Darcy?
谁能拒绝这样一个舞伴? 呃 达西?
I beg you would excuse me.
Well, well... Oh, Capital, Lydia! Capital!
好 好… 噢 太棒了 莉迪亚! 太棒了!
I believe I can guess your thoughts at this moment.
I should imagine not.
You are thinking how insupportable it would be
to spend many evenings in such tedious company.
My mind was more agreeably engaged.
I've been meditating on the pleasure,
which a pair of fine eyes in the face of a pretty woman can bestow.
And may one dare ask whose are the eyes that inspired these reflections?
Miss Elizabeth Bennet's.
Miss Elizabeth Bennet?
I am all astonishment.
From Netherfield! Oh, Jane! Well, what does it say?
从尼日斐来的! 噢 简! 好 信上说什么?
- It is from Miss Bingley. - Oh, well, that is a good sign, too.
这是宾利小姐寄来的 噢 好 这也是个好预兆
''My dear friend!''
''Dine with Louisa and me today...''
La di da, la di da, la di da, la di da...
等等 等等 等等 等等…
''..as the gentlemen are to dine with the officers.'' That's unlucky!
Still, you must go and make what you can of it.
''Yours ever, Caroline Bingley.'' Very elegant hand!
"你永远的朋友 卡罗琳·宾利" 多优雅的书法!
- May I have the carriage, father? - The carriage! No, indeed.
我可以用马车吗 父亲? 马车! 不 当然不要
You must go on horseback, for it looks like rain.
- Then you will have to stay the night. - Mother!
Why do you look at me like that?
Would you go there without seeing Mr Bingley?
You will go on Nellie. That will do very well indeed!
There, Lizzy. You see?
It is all exactly as I planned.
Now... let me see if I've got this right, Jane.
Your mother's sister is named Mrs Philips?
- Yes. - And Mr Philips' estate is...?
He lives in Meryton.
And your mother's brother lives in London?
Yes. In Gracechurch Street.
In which part of London is Gracechurch Street, Jane?
Fosset, get help. Miss Bennet is unwell.
福斯特 找人来帮忙 班纳特小姐不舒服
Well, my dear, if Jane should die of this fever,
it will be comfort to know that it was all in pursuit of Mr Bingley,
and under your orders.
Oh, nonsense! People do not die of little trifling colds.
噢 胡说! 一个人才不会因为小小的风寒就死去
- She will be very well taken care of. - I think I must go to Netherfield.
No, there's no call for that!
Jane is very well where she is.
And you know there is nothing for you there.
Go to Meryton with your sisters and meet the officers.
Aye, there are more than enough to go around.
I know that Jane would wish me to be with her.
I suppose that's a hint for me to send for the carriage.
No, father, I'd much rather walk.
不 父亲 我更希望步行去
It's barely three miles to Netherfield and I'll be back for dinner.
Walk three miles in all that dirt? You'll not be fit to be seen.
I shall be fit to see Jane, which is all I want.
I'm quite determined, mother.
I know! Lydia and I will set you as far as Meryton.
Aye, let's call on Denny early,
before he is dressed. What a shock he will get!
- Ammm! - Our life holds few distinctions, Mrs Bennet,
嗯! 我们的生活平平无奇 班纳特太太
but I think we may safely boast
that here sit two of the silliest girls in the country.
- 'Bye, Lizzy! - Isn't that Captain Carter? Make haste!
再见 丽斯! 那不是卡特上尉吗? 快!
- Miss Bennet. - Mr Darcy.
I am come to enquire after my sister.
- On foot? - As you see.
Would you be so kind as to take me to her?
Well, we must allow her to be an excellent walker, I suppose.
But her appearance this morning! She really looked almost wild!
I could hardly keep my countenance!
Scampering about the country because her sister has a cold!
Her hair, Louisa!
Her petticoat! I hope you saw it, brother.
她的衬裙! 我希望你看到了 弟弟
Six inches deep in mud, I am certain!
It escaped my notice. I thought she looked remarkably well.
- You observed it, I'm sure, Mr Darcy. - I did.
你观察到了吧 我想 达西先生 我观察到了
I'm inclined to think you wouldn't wish your sister to make such an exhibition.
It seems to me to show an abominable sort of conceited independence.
It shows a pleasing affection for her sister.
Mr Darcy, has this escapade affected
your admiration for her fine eyes?
Not at all. They were brightened by the exercise.
But Jane Bennet is a sweet girl!
It's very sad she has such an unfortunate family, such low connections.
Their uncle, she told us, is in trade,
她们的舅舅 她跟我们说 是做商人的
and lives in Cheapside!
Perhaps we should call, when we are next in town.
They'd be as agreeable,
had they uncles enough to fill all Cheapside!
With such connections they have little chance of marrying well, Bingley.
That is the material point.
Miss Bennet, how does your sister do? Is she any better?
班纳特小姐 你姐姐怎样了? 她好点了吗?
- I'm afraid that she is quite unwell. - Let me send for Mr Jones.
You must stay until she is recovered.
I would not wish to inconvenience you.
I won't hear of anything else.
I'll send to Longbourn for your clothes.
You're very kind, sir.
Is there any sport today, or not?
There. Shall I disgrace you, do you think?
You look very pretty, Lizzy, as you are well aware.
你很漂亮 丽斯 如你往常一样
I'd much rather stay here with you.
The Superior Sisters wish me miles away.
Only your Mr Bingley is civil and attentive.
- He's not my Mr Bingley. - Oh, I think he is.
他不是我的宾利先生 噢 我想他是
Or he very soon will be.
I believe you will find Mr Bingley is in the drawing room, ma'am.
Mr Darcy, come and advise me. Mr Hurst carries all before him!
达西先生 来给我点建议 赫斯脱先生赢光了!
May I enquire after your sister, Miss Bennet?
- Thank you. I believe she's a little better. - I am very glad to hear it.
谢谢 我想她好点了 我很高兴
- Mr Hurst, I'm quite undone! - Should have played the deuce.
赫斯脱先生 我还没完成呢! 本就应该输的
He's undone us all, Mr Darcy!
- Will you join us, Miss Bennet? - I thank you, no.
你要加入我们吗 班纳特小姐? 谢谢 但不用了
You prefer reading to cards? Singular!
Miss Bennet despises cards.
She's a great reader and has no pleasure in anything else.
I deserve neither such praise nor such censure.
I am not a great reader
and take pleasure in many things.
And what do you do so secretly, sir?
It's no secret. I'm writing to my sister.
Dear Georgiana! I long to see her!
Is she much grown since the Spring? Is she as tall as me?
She's now about Miss Elizabeth Bennet's height,
or a little taller.
And so accomplished! Her performance at the pianoforte is exquisite!
- Do you play, Miss Bennet? - Aye, but very ill indeed.
你弹钢琴吗 班纳特小姐? 嗯 但弹得很不好
All young ladies are accomplished!
They sing, they draw, they dance,
她们唱歌 绘画 跳舞
speak French and German, cover screens, and I know not what!
会说法语和德语 会绣屏风 我也不知为何!
Not half a dozen would satisfy me as accomplished.
Certainly! No woman can be esteemed accomplished,
who does not also possess a certain something in her air,
in the manner of walking, in the tone of her voice,
her address and expressions.
And to this she must yet add something more substantial,
in the improvement of her mind by extensive reading.
I'm no longer surprised at you knowing
only six accomplished women.
I wonder at your knowing any.
You're severe upon your sex, Miss Bennet.
I must speak as I find.
Perhaps you haven't had the advantage of moving in society enough.
There are many very accomplished young ladies amongst our acquaintance.
Come, come! This is a fine way to play cards! You're all light!
来吧! 这真是打牌的好方式! 你们都走神了!
Look, girls! Is it not a fair prospect?
看 女孩们! 这不是一份很好的财产吗?
And now the mother!
Are we to be invaded by every Bennet in the country?
It's too much to be borne!
Mrs Bennet! Welcome!
I hope you don't find Miss Bennet worse than expected.
Indeed I do, sir!
She's very ill indeed,and suffers a vast deal,
though with the greatest patience in the world, for she has the sweetest temper.
But she is much too ill to be moved.
We must trespass a little longer on your kindness.
Miss Bennet will receive every possible attention,
You are very good.
Well, you have a sweet room here!
I think you will never want to leave Netherfield.
I'd be happy to live in the country forever. Wouldn't you, Darcy?
我会很乐意永远住在乡村 你也这样想吧 达西?
You don't find the society somewhat confined and unvarying?
Confined and unvarying? Indeed it is not, sir!
被约束而且单调? 实际上不是这样的 先生!
The country is a vast deal pleasanter than town, whatever you may say about it!
Mamma, you mistake Mr Darcy's meaning.
Do I? He seems to think the country nothing at all!
- Mamma. - Confined, unvarying!
妈妈 被约束 单调!
I would have him know we dine with 24 families!
Mamma? Have you seen Charlotte Lucas since I came away?
Yes, she called yesterday with Sir William.
What an agreeable man he is!
That is my idea of good breeding.
Those persons who fancy themselves very important, and never open their mouths,
quite mistake the matter.
Mr Bingley, did you not promise a ball
when you were settled here?
It will be a scandal if you don't keep your word.
I am perfectly ready to keep my engagement.
When your sister is recovered,
you shall name the day of the ball, if you please.
There, now, Lydia!
That's a fair promise for you!That's generosity for you!
That's what I call gentlemanly behaviour!
Miss Eliza Bennet.
Let me persuade you to follow my example
and take a turn about the room. It's so refreshing!
Will you not join us, Mr Darcy?
- That would defeat the object. - What do you mean, sir?
那会大煞风景的 你是什么意思 先生?
- What can he mean? - I think we would do better not to enquire.
Nay, we insist on knowing your meaning, sir!
不行 我们坚持要知道你是什么意思 先生!
That your figures are to best advantage when walking,
and that I might best admire them from here.
Shocking! Abominable reply!
- How shall we punish him, Miss Eliza?
- Nothing so easy. Tease him.
- Laugh at him. - Laugh at Mr Darcy?
- He is a man without fault. - Is he indeed?
A man without fault?
That is not possible for anyone.
But it has been my study to avoid those weaknesses which expose ridicule.
Such as vanity, perhaps, and pride?
比如空虚 又或者 傲慢?
Yes, vanity is a weakness indeed.
Where there is a superiority of mind, pride will always be under regulation.
I have faults, but I hope they're not of understanding.
My temper I cannot vouch for.
It might be called resentful.
My good opinion, once lost, is lost forever.
That is a failing indeed, but I cannot laugh at it.
I believe every disposition has a tendency to some evil.
- Your defect is a propensity to hate everyone.
- Yours is wilfully to misunderstand them.
Give your parents my warmest salutations.
Your father is most welcome to shoot
with us at any time convenient.
Thank you, sir. You are very kind.
谢谢 先生 你真友善
Drive on, Rossiter.
How pleasant it is to have one's house to oneself again!
But I fear Mr Darcy is mourning the loss of Miss Eliza Bennet's
pert opinions and fine eyes.
Quite the contrary, I assure you.
I'm sorry to say it, but notwithstanding your excellent Mr Bingley,
I've never been so happy to leave a place in my life!