I got you another.
What does the day bring us?
No tellin', Rip, but I know...
不知道 里普 但我知道...
I know this is the best it'll be.
Well, I guess it's all kind of downhill from here, huh?
- Let's go to work. - Yes, sir.
-开工吧 -是 先生
Jimmy, get your shit together.
Start to move now. Come on.
I'll keep you posted, but now...
Yeah, I don't know.
Seal this whole area off.
How big of an area are you talking about here?
Look, I gotta get a drill in the ground today.
I don't think you're gonna be drilling today.
Look, for all we know, these bones are goddamn relics.
You said the hole was new.
Doesn't mean the bones are.
If you thought these bones were old,
you'd have never called.
You'd have sold 'em on eBay and kept on digging.
Hey, you know what? I'm calling our attorney.
- This is bullshit. - Yeah, knock yourself out.
You know what? Fuck that.
All right, this is a violation of our lease agreement.
For all you know, these are the bones
of some Mormon that got lost and somebody scalped!
Looks pretty fuckin' fresh to me.
How big an area you want sealed?
To the fucking horizon.
Rip, you got stragglers in the timber.
We're coming at you.
We got stragglers in the trees. I want you to come with me.
I ain't asking your fucking permission, Jimmy,
I'm telling you. Now let's go.
Keep up, let's go.
I thought you said running the horses makes the cattle nervous?
What do you think that chopper's doing?
Now let's go, keep up. Come on.
走吧 跟上 快点
We got a pretty good group down there, let's--
let's swing 'em out wide.
Don't cut your horse.
Somebody get Jimmy's horse.
Help shit-for-brains with his horse.
Start drivin' em this way. God damn it!
Get a hold of the rein before you take the rope off.
At least you're starting to walk like a cowboy.
I don't think I'm cut out for this.
Nobody is, Jimmy.
It's gotta be cut into you.
Well, find it. Don't come back without it.
They'll never let you live it down.
You want me to finish all this?
Looks like a suicide. It's not what it is.
No job, three kids, no food.
没有工作 三个孩子 没有吃的
And my dad certainly can't take care of 'em.
Samantha's parents, they do pretty good.
They got a nice house in Seattle.
Only problem is, they won't speak to her.
Knew if she asked, they'd say no.
Now they can't say no.
It wasn't a suicide. It was a sacrifice.
When are they coming?
It'll be better for them.
Get far away from here.
For here, it won't be long before there's no one left.
'Course, that's been the plan since the beginning.
If we're gonna remain a family, we should probably leave too.
Hey, can you do me a favor?
Take Tate out of here?
I just don't want him to watch his cousins leave.
He'll ask questions I don't know how to answer.
Where you want me to take him?
Tate, come see your dad.
You wanna go see your grandpa?
- Which one? - Mine.
There's three more coming up, now.
Let's get that bald-faced bastard.
Hey, Lloyd. Lloyd!
Let's start moving these red-tag heifers into the trailers!
If a horse moved beneath me like that today,
my prostate would fall on the ground right in front of me.
My son's gonna have his hide for ridin' at all.
He's got colon cancer.
My boy's his doctor,
and he just cut two feet out of his colon last week.
She's asking for Mr. Jenkins.
Did you tell her there was no smoking?
- Yes, sir. - Then why is she still smoking?
It's, um--I-I don't...
She made a rather compelling argument, sir.
- Pardon me, ma'am. - Ma'am?
-抱歉 太太 -"太太"
"Miss" should really only be applied
to a woman younger or just reaching marrying age,
which, in the era this bullshit became common vernacular,
And since I am clearly beyond that milestone
and I'm clearly not married,
the proper term for me
But if you call me "Maiden," Alfred,
I'm gonna stab you in the eye with this fuckin' fork.
We have a no smoking policy.
Well, looks to me like the whole place is smoking, Alfred.
Unless the policy's just against me smoking,
which I find hard to believe
because I've never been here before.
- What do you want? - To make a scene.
You ready to watch that happen?
I'll get Mr. Jenkins for you.
And she wondered why I wanted her to move away.
She's not wondering anymore.
Anything I can do, just please let me know.
What'd we say, Emmett?
That stallion was giving you a hell of a time,
but you didn't give an inch.
How you feelin', John?
' Cause... we need a Commissioner that got clear eyes.
It's--it's a big fight ahead of us, John.
Mickey said you got cancer.
We're not young men, John.
Maybe a younger man should step in.
Well, name the man.
You know him, Emmett?
No, I don't either. So you're stuck with me.
So you're saying he got it all?
Yeah, he got it all.
Then we don't have to talk about this again.
You make sure Mickey understands it too.
This day keeps punching.
Wife wanted me out of the house.
I've run out of ideas of how to entertain this one.
Thought you might have a few.
How's the stallion treating you?
It's a gift that keeps on giving.
Looks like you're mine.
What do you want to do?
I wanna go to the river.
Death weren't everywhere these days,
I'd say it likes you.
Or your husband, at least.
Went into town, I think.
You know, the newspapers write about
all these random acts of violence.
But they're not random.
They're all connected.
To look at it, there's no pattern.
No beginning, no end.
It's easy to think a random thing like that just became.
But you and I know different.
We know a spider's behind it all.
Have Kayce come see me when he gets home.
There you go, make sure they touch.
Can't have a fire without wood.
Little twigs first.
Nah, little bigger than that.
Now just put all that in the middle.
We're gonna need a little bit more, though.
Look who's getting the hang of it.
Now we need bigger pieces.
I think you should carry the big ones.
Well, I'm supervising.
You gotta do it. It's your fire.
This is the best fire starter in the world.
Sit up for me. Okay.
I know. Gotta get you warm.
Good thing we built a fire pit.
All right, here we go. We got Walsh Ranch,
And Bar-3 ranch, we got blue tags and brandin'.
Then the Parker ranch, we got...
Well, look who decided to show up.
You have a nice ride, Jimmy?
Open the gate, Fred.
Wonder which one's his mama?
Gee, I fucking wonder, Jimmy.
天呐 我也好奇呢 吉米
Put it in the pen.
Red, get on your horse. come on
老弗 上马 走
That's as cowboy as it gets, right there, Jimmy.
You're a fucking dip shit, Fred.
You feeling saucy, boy?
Stay the fuck down.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
不 不 不...
Don't do this, man.
I'm gonna make it sting next time.
We're done here. You got him.
No, no, no, come on. No, Jimmy!
别别别 算了 别 吉米
It's on you, Fred.
Think you proved your point, Fred.
Yeah, I think he's got it.
I told him to fuckin' stay down.
What's the rule about fighting, Fred?
You wanna fight somebody, you come fight me!
I'll fight you all goddamn day!
I'm the one that started it!
It wasn't him, it was me!
You know what this means?
This means "Don't fucking touch," Fred!
Don't fucking touch.
Now you guys can go get the supper that you didn't earn.
Get out of here. Get out of here.
I didn't start it, he said it.
If you ever hit a branded man again,
I'll kill you, Fred.
I'll kill you, Fred.
These guys, they just work here, Jimmy.
You'll see a thousand of them come and go.
This is your family.
We're your family.
Jimmy's no longer cleaning the stalls, Fred.
No, I ain't cleaning no goddamn stall.
Give this man his week's wages,
and get this piece of shit off the ranch.
Get to the fuckin' bunkhouse.
They come and go, Jimmy.
You go have your supper,
and you make them look at you.
- What do you want? - I need a horse.
They ain't back yet.
I got in a sword fight.
Yeah, I was riding--
Riding through the forest,
and this goblin jumped out
with a dadgum sword and he s--
stuck me right in the belly.
On this particular day,
I happened to have a sword of my own.
So I jumped off my horse and pulled out that sword
and stuck him right in the belly.
Boy, am I gonna miss you.
Where are you going?
You're gonna grow up and I'm gonna grow old, and...
I'll just be this old, shriveled raisin in the corner
telling you stories you don't want to hear.
That's the way of it.
We'll always have today.
Bastards can't take that away from us.
What are you doing?
You came up to me, remember?
My family lives here.
Well, I guess we should go somewhere else.
I know I caught you off-guard, so...
if you wanna slip around a corner
and pop a Viagra, I know a great bar we can go
to wait for it to kick in.
Mr. Jenkins is taking care of your drinks.
I wouldn't let that cocksucker pay for my funeral.
Your dad is gonna be real mad at me.
And he's got every right to be, so I don't want you
sticking up for me, no matter what he says.
I saved you from the situation I put you in.
I don't know what that means.
And you won't till your father gets here.
Cleaned it best I could, but he needs stitches.
I fell in the river, and Grandpa saved me.
Why was he near a river?
I had to get rid of a wrangler today.
- Which one? - Fred.
- What'd he do? - Ah, he worked over Jimmy.
Well, good riddance. I always took him for a bully.
Yeah, that and a loudmouth too.
You know, I could drop him at the bus station,
but he's been here a while.
Train station's where I'd leave him.
Well, you run the bunkhouse, Rip.
Do what's best for the ranch.
Replace him with someone who wears a brand.
You got a cowboy in mind?
Do it like my daddy did it:
get somebody from the prison.
All right. Just, uh...
Brand isn't something you earn,
it's something you live up to.
Think you deserved it when I gave it to you?
I almost lost him.
Well, it's hard to measure "Almost,"
because "Almost" doesn't matter.
Yeah, well, isn't that wise.
I'll have your, uh, supper waiting.
♪ Came from the country ♪
♪ 来自乡村 ♪
♪ After the bare-knuckle fighter ♪
♪ 原为古希腊拳击手 ♪
♪ Yeah, I'm an American ♪
♪ 对 我是美国人 ♪
♪ UDT seal diver ♪
♪ 海豹水下爆破队 ♪
♪ Your mind can't conceive ♪
♪ 你无法想象 ♪
♪ All the places I've been ♪
♪ 我去过的地方 ♪
♪ To the ends of the earth ♪
♪ 直到天涯海角 ♪
♪ Hell and back again, yeah ♪
♪ 从地狱归来 ♪
♪ You're damn right, I'm a bad motherfucker ♪
♪ 没错 我是个坏蛋 ♪
♪ Baby, I'm a frogman ♪
♪ 宝贝 我是个蛙人 ♪
You ever been to a place like this?
It's a real tightrope for men.
You act too meek, the whole place will eat you alive.
whole place will test you.
My grandmother used to wear pants like that to church.
Thanks for the beer.
You look like you're worth a ride around the arena.
Yeah? Think you could stay on?
Fistful of that hair, I guarantee it.
Okay, okay, you can't talk to her like--
Get your fuckin' hands off me.
Actually, he's right.
You can't talk to me like that.
Better have a big pistol in that purse.
I do. It's called my name.
Beth Dutton. What's yours?
We're gonna get killed in here.
This guy here, he says he don't like the way
you're looking at me.
- The fuck you say, boy? - I didn't say anything.
-你说什么 小子 -我什么都没说
You got something to say, God damn say it.
I have nothing to say.
How does a pussy like you end up with someone like her?
He ain't got me yet.
Who you calling a pussy, huh?
- Y'all gonna get me thrown in jail. - Yeah.
Not sure this is your crowd.
This is why you brought me here?
I just wanted to eliminate any illusion you might have
about the West being won.
Oh, I'll get my own ride, thanks.
Come this--this place'll tear you apart.
Look how broken you are, and we haven't even kissed yet.
I thought you'd be tougher.
Stay with your people.
- Hey, Mama. - Hi, baby.
I fell in the river.
- I heard. - It doesn't even hurt, Mama.
-我听说了 -一点都不疼 妈妈
They gave me a shot right in my face.
You're such a big boy.
Don't be too hard on yourselves.
Kids fall, they get up.
God made 'em like rubber for a reason.
You could have lost him.
Fuck John Dutton and fuck you.
The fuck are you doing?
What are you doing? This ain't no goddamn train station!
- A long, black train. - No--
Open the glove box.
In front of our son?
Let's face it, baby.
We're out of places to hide.
Get out of the vehicle with your hands up.
Turn around until I tell you to stop.
Walk backwards towards the sound of my voice.
- It's okay. - Stop.
Go ahead and get down on both knees.
Put your hands on the concrete in front of you.
Walk your body out so it's flat.
♪ Well, the night is my companion ♪
♪ 夜晚伴我行 ♪
♪ And the highway is my home ♪
♪ 高速为我家 ♪
You're in my seat. Get out of here.
♪ Got me seeking for one last beacon ♪
♪ 寻觅最后一个灯塔 ♪
Kinda shit you get into tonight?
When you go to war with someone, Rip,
you want 'em emotional.
You want 'em angry.
The more they feel, the less they think.
But I guess you know that already, don't ya?
This is almost like a music festival.
♪ Make it easier going on living ♪
♪ 使生活更轻松 ♪
- You want a beer? - Sure.
♪ Sweet, sweet heart of mine ♪
♪ 我的甜心 ♪
♪ I'm gonna break again a million times ♪
♪ 要破碎无数次 ♪
♪ Oh, is this true or gone ♪
♪ 亦真亦幻 ♪
You look good in neon.
♪ Well, I guess I got my bottle ♪
♪ 我拿着瓶子 ♪
♪ I still hold it all the time ♪
♪ 不愿放下 ♪
♪ But it keeps me smiling and singing ♪
♪ 它让我微笑歌唱 ♪
♪ Helps me fall asleep a little better at night ♪
♪ 帮我入睡 ♪
♪ They say life is like a dagger ♪
♪ 人说人生像一把匕首 ♪
♪ Backstage is full of parasites ♪
♪ 后台皆是寄生虫 ♪
♪ They love you and drain you of everything you own ♪
♪ 他们爱你 抽干你 ♪
♪ Just to feel better about their life ♪
♪ 只为过得更舒爽 ♪
♪ Sweet, sweet heart of mine ♪
♪ 我的甜心 ♪
♪ I'm gonna break again a million times ♪
♪ 要破碎无数次 ♪
♪ Oh, is this true or gone? ♪
♪ 亦真亦幻 ♪