小谢尔顿 第一季 Young Sheldon Season 1 第11集: 魔鬼、主日学校和质数 Demons, Sunday School, and Prime Numbers

上映日期: 2,017

语言: 英语

影片类型: 喜剧

导演: 乔恩·费儒 / 迈克尔·津伯格 / 贾弗尔·马哈穆德

演员: 伊恩·阿米蒂奇 / 佐伊·派瑞 / 兰斯·巴伯 / 吉姆·帕森斯 / 怀亚特·麦克卢尔 / 拉根·雷沃德 / 鲍勃·纽哈特 / 蒙塔纳·乔丹 / 安妮·波茨 / 维勒莉·玛哈菲 / 瑞克斯·林恩 /


台词
You walk down a hallway and come to a wooden chest.
你走下楼梯 看到了一个木制宝箱
Lord Gray Matter, what do you do?
脑灰质大人 你打算怎么做
I poke it with my dagger to see if there are any traps.
我用我的匕首戳弄宝箱 试探有无陷阱
There are no traps.
没有陷阱
Fire Beak, what do you do?
火焰喙 你打算怎么做
- Billy? - What?
-比利 -干嘛
You are Fire Beak.
你就是火焰喙
Okay.
好吧
So what do you do?
所以你打算怎么做
I'm Fire Beak.
我是火焰喙
Hey, guys, I brought snacks.
小家伙们 我准备了点心
Thanks, Mom.
谢谢妈妈
What are y'all playing, Chutes and Ladders?
你们在玩什么桌游 梯子和滑道吗
Tam is teaching us Dungeons & Dragons.
丹在教我们玩《龙与地下城》
We're on a quest to find
我们正在进行
the pitchfork of a devil named Baalzebul.
寻找恶魔巴尔泽布的恶魔之叉的任务
I'm Fire Beak.
我是火焰喙
And is this the devil?
这就是那个恶魔吗
No, he's just a monster who doesn't wear pants.
不是 他只是一个不穿裤子的怪兽
Oh, I see.
好吧
Yes, oh, he's just hanging right out there, isn't he?
是的 他就让那玩意在外面露着
Okay, well...
好吧
You kids have fun.
孩子们玩得愉快
My mother didn't believe in elves,
我妈妈不相信有精灵
fairies, or dragons.
妖精 和龙
George!
乔治
But she did believe in the devil.
但她相信有恶魔
And she did not view him
而她并不觉得
as an appropriate playmate for her son.
它适合当她儿子的玩伴
George!
乔治
♪ Nobody else is stronger than I am ♪
♪ 世上没人比我强壮 ♪
♪ Yesterday I moved a mountain ♪
♪ 昨天我移了一座山 ♪
♪ I bet I could be your hero ♪
♪ 我相信我能当你的英雄 ♪
♪ I am a mighty little man ♪
♪ 我是个了不起的小家伙 ♪
♪ I am a mighty little man ♪
♪ 我是个了不起的小家伙 ♪
By aBu 20180323
少年
谢尔顿
I'm worried.
我真的很担心
There are incantations in this book to summon actual demons.
这书里面有能召唤真正恶魔的咒语
Is that how we wound up with you?
怪不得我们身边有这位恶魔
That's a good one. I'm gonna give you that.
蛮好笑的 所以我饶你一命
This is not a joke.
不要不当回事
This is one of the children's games
这就是教会里有警告过的
we were warned about in church.
那种不恰当的小孩游戏
Then tell him to stop playing.
那就跟他说不许玩啊
It's not that easy.
哪有这么简单
He's finally got a couple of friends.
他好不容易交了几个朋友
I don't want to scare them off.
我不想吓跑他朋友
Well, when you're ready to scare kids,
等哪天你想吓跑小朋友时
you got this face locked and loaded.
这张吓人脸随时恭候差遣
All right, the other one was funny,
够了 上一个还蛮好笑的
now you're just being a jackass.
这一个就只是你在嘴贱
I'm glad you're both amused,
你们俩玩得高兴我很开心
but our little boy's soul may be at stake.
但我们的宝贝儿子的灵魂可能有危险呢
Come on.
拜托
When I was a kid, we were listening to Black Sabbath,
我小时候我也听了很多黑色安息日乐队
all that devil music.
他们唱了一堆恶魔有关的歌
Didn't hurt me.
我也平安无事啊
Satan didn't get my soul.
撒旦也没来收割我的灵魂
What happened to it? You trade it for some donuts?
那你灵魂上哪去了 拿去换甜甜圈吃了吗
You had that one coming.
你自找的
Hello? Mr. Sparks?
你好 斯巴克斯先生
- Oh, hello, Mary. - Got a minute?
-你好啊 玛丽 -现在有空吗
Sure, what's up?
有啊 什么事
Um, I was just concerned about a game that the boys were playing
我有点担心孩子们玩的一个游戏
and was wondering if you and your wife knew about it.
不晓得你们夫妇知不知道这个事情
A game?
游戏吗
Yes, a very disturbing one.
是的 一个非常不妥的游戏
Well, what're we talking about?
你说的是什么游戏
Did you catch those boys playing grab ass?
你发现他们在互抓屁股吗
No. Dungeons & Dragons.
不是 是《龙与地下城》
So everybody's got their trousers up?
所以大家的裤子都有穿着是吗
Yes. ?What's the problem?
-是的 -那有啥问题啊
The game contains demonology,
这游戏里有恶魔学
which goes against the teachings of the church.
那内容违反了教会的教导
But nobody's touching nothing, right?
但没有人随便乱摸别人 对吧
No.
没有
Well, then I don't quite know what you're worried about.
那我不知道你有什么好担心的啊
- You don't? - Nope.
-你不知道吗 -不知道
I'm just thankful Billy found some friends
我只感恩比利交到了朋友
and he ain't eating dirt and crabgrass any more.
而且不再吃泥土与马厩草了
Some point, he just got a taste for it.
也不知道什么时候 他突然就爱吃那些
On an unrelated note, uh,
说个不相关的
you doing something new with your hair?
你最近有改变发型还是做头发吗
It looks, uh, real pretty.
看起来好美啊
No, but thank you.
没有 但谢谢夸奖
Okay, well, I'm gonna leave you to it.
好了 我不打扰你忙了
Smells good, too.
也很好闻
All right. Bye-bye.
好的 再见
Hey, you want chicken for dinner?
你们晚饭想吃鸡吗
I'll slaughter a big one for you right now.
我现在就去帮你宰一只肥的
I'm good.
不用了 谢谢
I'll kill one in case you change your mind.
我还是先杀一只 免得你改变主意吧
Now which one of you's tired of this life?
你们谁已经活腻了
You.
就你吧
Excuse me, Mr. Nguyen?
打扰了 阮先生
Yes?
你好
Hi, you don't know me. I'm Sheldon's mother.
您应该不认识我 我是谢尔顿的妈妈
Ah, the smart boy.
那个聪明孩子
Yes, the smart boy.
是的 那个聪明孩子
You are lucky.
你很幸运啊
To have a smart son is a great joy.
有个聪明的儿子是很幸福的事
I do not have that joy.
而我没有这种幸福
Oh, I'm sure that's not true.
肯定不是这样的
Listen, are you aware that Tam and Sheldon
我想请问一下 您知道丹跟谢尔顿
are playing Dungeons & Dragons?
在玩一个叫《龙与地下城》的游戏吗
Dungeons & Dragons?
《龙与地下城》吗
Yes, and it's filled with demons and satanic images.
是的 里面充斥着各种恶魔与撒旦的图像
你来跟这个白人女人谈吧 我很忙
但我也有客人要照顾啊
拜托啦 我都没对你有什么要求
你也没给我多少东西啊
So what is the problem with this game?
所以这游戏是有什么问题
The problem is,
问题在于
it goes against the teachings of the church.
这内容有违教会的教导
All right. Listen to me.
好的 请听我说
A problem is starving to death in a Communist reeducation camp.
在越共的再教育营里被饿死 那是个问题
A problem is not seeing your family for many years
你多年不能见自己家人
while you remove land mines from the Ho Chi Minh trail.
还得去为胡志明小径扫除地雷时 那是个问题
A game boys play with make-believe demons,
一个里面有幻想恶魔的小男生游戏
not a problem.
不是个问题
Well... I think they can all be problems.
我觉得这些都算得上是问题啊
你就假装附和她 她就会走了
I'm sorry, I agree with you.
对不起 我同意你的说法
I will talk to Tam.
我会去跟丹谈谈
Oh, good. Thank you.
那太好了 谢谢您
Well, bye. Nice meeting you.
那不打扰了 很高兴认识你
Five dollars.
五块钱
So, Pastor...
牧师
How's things going at the church?
最近教会还好吗
Please, call me Jeff.
不用客气 叫我杰夫就行
And everything's going great
教会一切都很好
'cause I have the coolest boss.
因为我有最赞的老板
I'm sorry, but I'm kind of having a hard time
不好意思 但我实在
feeling the Holy Spirit calling you Jeff.
无法理解圣灵叫你杰夫
I'm-I'm gonna stick with Pastor.
我还是就叫你牧师吧
Sure.
没问题
Thank you, Pastor.
谢谢你了 牧师
Yeah, that feels better.
没错 这样感觉舒服多了
So nice of you to come over, Pastor Jeff.
太感谢你来一趟了 杰夫牧师
He prefers Jeff.
他喜欢人家叫他杰夫
I'm sticking with Pastor.
我就要叫他牧师
Wait, I changed my mind. I'm going with PJ.
等等 我改变主意了 我要叫你牧杰[PJ]
Brings to mind pajamas, but that's fine, too.
缩写跟睡衣一样 不过也没事
Anyway, I'm sorry to drag you into this,
言归正传 抱歉把您请过来处理
but it is demons, so it's in your purview.
但这事跟恶魔有关 所以是您的管辖范围
It is indeed.
的确是
In fact, at a recent Young Baptist Leaders Conference,
其实在最近的年轻浸信会领导会议
I attended a seminar on satanic leisure activities.
我还去了撒旦娱乐活动研讨班
And?
然后呢
And the important lesson is,
然后重点就是
rather than have a parent or authority figure
与其让父母或权威人物
take the offending game away,
来把这犯戒的游戏拿走
let God remove it, root and stem.
让神来拿走它 连根拔起
Question, PJ.
提问 牧杰
Uh, how's the big guy do that?
上头的大佬怎么做到这事呢
Simple, Sheldon needs to start attending Sunday school.
很简单 谢尔顿得来主日学校
If he likes books with demons and devils,
如果他喜欢有恶魔与魔鬼的书
I've got one that will blow his mind.
我这里有一本书能让他心醉神迷
What book is that?
什么书
The Bible, George.
《圣经》啊 乔治
Sure, yeah.
当然啦
I think that's a wonderful idea.
我觉得这个主意太棒了
Although, I am concerned
不过我有点担心
that we may get a little pushback from Sheldon.
谢尔顿可能会有些反抗
A little?
有些吗
No, I won't go.
不要 我才不去
I don't believe in God.
我不信神
Well, now, what you believe in is not the point.
现在你信不信并不是重点
Mary, if I may...
玛丽 请让我...
Sheldon, I understand you hope to be a scientist someday.
谢尔顿 我知道你有一天想当科学家
Yes, sir.
是的 先生
Well, let me ask you a question.
那我问你一个问题
You say you don't believe in God,
你说你不相信神
but what kind of scientist comes to a conclusion
但什么样的科学家会
without first doing the research?
不做任何研究就下结论呢
A bad scientist.
烂科学家
That's right.
没错
So I'll see you Sunday morning at 8:00.
那我们周日早上八点见吧
No, you won't.
不会见到我的
I cast a second level spell of invisibility on myself.
我对自己施放二级法术隐身术
Well, that game isn't making him any smarter.
那游戏绝对没让他变聪明
Shelly, why aren't you asleep?
谢利 你为什么还不睡觉
I'm studying for Sunday school.
我在为主日学校做预习
You're reading the Bible?
你在读圣经吗
That's wonderful.
太好了
I do have a question.
我有个问题
Sure, what?
没问题 你问吧
Is there anyone in our town from the Amalek tribe?
我们镇上有人是亚玛力部落的吗
I don't know, why?
我不知道呢 怎么了
If there is, we're supposed to kill them and their cows.
按书上说法 我们应该杀了他们与他们的牛
Well, no. There's no Amaleks.
没有 没有亚玛力人
Told you.
我就跟你说吧
And lead us not into temptation,
不叫我们遇见试探
but deliver us from evil.
救我们脱离凶恶
For thine is the kingdom
因为国度
and the power and the glory
权柄 荣耀
forever and ever. Amen.
全是你的 直到永远 阿门
- Amen! - Very good.
-阿门 -非常好
Now before we get started this morning,
我们今天早上开始前
I want to introduce two new students,
我想跟大家介绍两位新学生
Sheldon and Missy Cooper.
谢尔顿与米希·库珀
Let's give them a warm welcome.
让我们来欢迎他们
Yes, Billy?
怎么了 比利
I know them.
我认识他们
Thank you, Billy.
谢谢你 比利
You're welcome, Pastor Jeff.
不客气 杰夫牧师
Now, uh, last week,
上周呢
we started talking about the Gospel of John.
我们开始讲了约翰福音
Does anybody have a notion
有人有任何
as to what God's getting at in that passage?
对神在那里面要说的话的见解吗
Yes, Sheldon?
来 谢尔顿
Chapter one, verse one states,
约翰福音第一章第一节写到
"In the beginning was the Word,
"太初有道
and the Word was with God and the Word was God."
道与神同在 道就是神"
Well done.
非常好
Thank you. I read the gospels last night.
谢谢 我昨晚读了这福音
Suck up.
马屁精
Did you know when the Bible says "The Word"
你知道当《圣经》里写到"道"的时候
they're translating the Greek expression "logos"
是从最初的希腊语"逻各斯"而来的吗
and logos means knowledge.
而"逻各斯"的意思就是知识
Sounds like someone has a noggin full of "logos."
看来某人很有"逻各斯"呢
Yes, Billy?
比利 你说
They live on my block.
我们住同一条街
Terrific.
太棒了
I can't believe he's reading the Bible.
真不敢相信他在读《圣经》
I know.
对啊
I'm actually grateful to that Dungeons & Dragons game.
我其实还挺感谢《龙与地下城》这游戏
It helped lead him to God.
它帮助我们带他走向神
Ixnay on the Odskay.
言之过早
I'm done.
完事了
You finished it?
你读完了吗
All of it. Ask me which birds are kosher.
全读完了 考我什么鸟是犹太洁食
I'll bite. Which birds are kosher?
这饵我咬了 什么鸟是犹太洁食
Chickens, yes. Quail, yes.
鸡 是 鹌鹑 也是
Owls, surprisingly no.
猫头鹰 没想到居然不是
Well, there ain't a lot of meat on them anyway.
反正它们身上也没多少肉
Shelly,
谢利
I'm so happy you're taking an interest in religion.
我很高兴你对宗教产生了兴趣
I am.
是啊
And I've decided to explore other religions, too.
所以我决定要再去了解其他宗教
What's this, now?
你说什么
Pastor Jeff encouraged me
杰夫牧师鼓励我
to approach religion scientifically,
要用科学的方法接触宗教
so it only makes sense to enlarge my database.
所以丰富我的资料库是很合理的
No, your database is Baptist.
不 你的知识储备就是基督教浸信会
That's all the data you need.
你只需要这些资料就够了
Baptist data.
浸信会资料
What other religions you considering?
你还考虑了其他哪些宗教
Buddhist, Jewish,
佛教 犹太教
Hindu, Catholic, all of them.
印度教 天主教 全都考虑
Nope. Nope.
不 不行
That's not happening.
不许这样
Well, why?
为什么
As an American, don't I have freedom of religion?
身为一个美国人 我难道没有信仰自由吗
Those dungeons and dragons are looking pretty good
现在龙啊 地下城啊 那些玩意儿
right now, aren't they?
感觉没那么糟了吧
I'm also looking into voodoo.
我还想要研究巫毒教
Tam, you're Catholic, right?
丹 你信仰天主教对吧
Yes.
是啊
Explain it to me.
跟我讲讲
Explain what?
讲什么
Well, for starters, who do you pray to?
比如先说说 你向谁祷告
I guess, Jesus, God and Mary.
大概是 耶稣 上帝与圣母玛利亚
Jesus isn't God?
耶稣不是上帝吗
No, he's his son.
不是 祂是祂儿子
But you do eat him, and drink his blood.
但你吃祂肉 喝祂血
Oh, there's also a ghost,
还有个圣神[鬼]
but not the scary kind.
但不是恐怖的那种鬼
Like Casper?
像电影《鬼马小精灵》吗
Exactly.
是的
And how does the pope work?
那教宗是干嘛的
Well, the pope lives in Italy.
教宗住在意大利梵蒂冈
He has a special car, and a big pointy hat.
他有特殊的教宗座驾 还有一顶大尖帽
It's a wonderful hat.
是一定超赞的帽子
And is there anything else I should know about?
还有什么我应该知道的东西吗
Every once in a while,
你时不时
you have to confess your sins to a priest.
就得去找一个神父告解罪恶
Not me, I don't have any sins.
我不用 我没有任何罪恶
Then you have the sin of pride.
那你有傲慢之罪
Your religion is making me feel bad.
你的宗教让我自我感觉好差
That's how you know it's working.
这样你才知道有效啊
Ms. Hutchins, what's your religion?
哈钦斯女士 你信仰什么宗教呢
I'm a Mormon, why?
我信仰摩门教 怎么了
I'm conducting a research project.
我在做一个调查报告
Can you tell me about being a Mormon?
你能跟我说说摩门教吗
Well, it started in New York,
这是在纽约创立的
when a man found gold plates buried underground.
有个人发现了一个被埋在地底的金页片
The plates said that,
金页片上写了
when we die, we get to go to our own planet.
当我们去世之后 我们会飞升到自己的星球
Unless you're a woman,
除非你是个女人
then you have to go to your husband's planet.
那你就会飞升到你丈夫的星球
But that won't be a problem for me.
但我不会有这个问题
I don't have a husband.
因为我没有老公
All I have is a cat.
我只有我的喵星人
A big, mean cat.
一只又胖又凶的喵星人
Maybe I'll get to go to his planet.
或许我有机会去它的星球
Lonely Cheryl on Planet Cat.
喵星球上的孤寡谢丽尔
I like her. She's funny.
我喜欢她 她好有意思
You're gonna love Ira. He's a great guy.
你会喜欢艾拉的 他人很好
Is he your boyfriend?
他是你的男朋友吗
Well, he's one of them, so let's not bring that up.
是我其中一个 所以别提这方面的事
Is this a good time?
现在方便吗
Absolutely. Come in, come in.
当然啦 请进 请进
Ira, this is my grandson Sheldon.
艾拉 这是我外孙 谢尔顿
Sheldon, this is my friend Ira.
谢尔顿 这是我朋友艾拉
- Hello. - Howdy.
-你好啊 -你好
So Meemaw tells me you're Jewish.
姥姥跟我说你是犹太人
Right to it, huh?
开门见山
All right, let's do this.
行 来吧
Please, sit down.
请坐
Thank you so much for helping out.
谢谢你帮忙啊
Aw, Connie, you know, anything for you.
康妮 你懂的 为你做什么都行
So, Sheldon,
谢尔顿
you hungry?
你饿吗
You want a nosh?
想吃纳西[点心]吗
I don't know, I've never eaten a nosh.
不知道啊 我没吃过纳西
Uh, no, a nosh isn't a thing,
不是啦 纳西不是食物
it's a... never mind.
是... 算啦
Um, would you care for some hard candy?
你要来点硬糖吗
Are they kosher?
这是洁食吗
Who are you, my mother?
你怎么像我妈一样啊
All right, so what can I do for you?
好啦 我有何能为你效劳
What's it like to be Jewish?
当犹太人是种什么感觉
Oh, it's terrible. I don't recommend it.
烂透了 我不建议
- Why? - Well, for starters,
-为什么 -首先呢
your life is hemmed in by ancient, pointless rules.
你会被许多古老没用的条条框框所限制
There's a lot of yelling, and, uh,
有很多吼来吼去的东西
you're probably not gonna get into a good country club.
然后基本上你也进不了什么好的乡村俱乐部
What about God?
那上帝呢
What about him?
祂怎么了
Does he play a part in your life?
祂也是你生活中的一部分吗
Well, historically, he's gotten a kick out of punishing us.
从历史上来说 祂教训我们教训挺爽的
What about Jesus?
那耶稣呢
He was Jewish.
他是犹太人啊
Oh, we've got a lot of celebrities.
我们犹太人出很多名人啊
Uh, we've got, uh, we got William Shatner,
我们有演员威廉·夏特纳
and Leonard Nimoy...
还有演员伦纳德·尼莫伊
Kirk and Spock?
寇克舰长与史波克吗
I want to be Jewish.
我想当犹太人了
Hold on a second.
你先慢着
Hold-- I got a question for you, Sheldon.
等... 谢尔顿 我有个问题问你
When you grow up, are you planning on living in Texas?
当你长大之后 你计划留在德州吗
Probably.
大概吧
Then I strongly advise you to stay Baptist.
那我强烈建议你继续信浸信会
Maybe even wear a cross.
能戴个十字架就更好了
Why did you move to Texas?
那你为什么搬来德州
Well, that's simple.
很简单啊
Medford had no Jews, so there was an opening for one.
梅德福这里没有犹太人 刚好开放了一个名额
And you got it? Good for you.
而你得到了名额吗 太厉害啦
I love this kid.
我好喜欢这孩子
Me, too.
我也是
- How's it going? - Good.
-怎么样了 -很好啊
Did you know that Zoroaster believed in two gods?
你知道波斯拜火教之祖信仰两个神吗
No, I did not.
我不知道呢
And the Taoists don't believe in God at all.
而道教的人完全不相信有神
They believe in a principle of harmony.
而是相信天人合一 与自然和谐共处
How very nice for them.
那他们很棒棒啊
Shelly, I understand you enjoy researching things.
谢利 我知道你很喜欢研究东西
Love it.
爱死了
But it's important to keep in mind
但有一件很重要的事要记住
that there is only one true God.
世界上只有一个真神
That's called monotheism.
你这个叫一神论
I have a book about it if you're interested.
如果你有兴趣深入了解 我这里有一本书
That's okay, I have the book about it.
没事 我有最重要的"那本书"了
Would you be angry with me if I don't pick your religion?
如果我没选你的宗教 你会生我气吗
I could never be angry with you.
我永远不会生你的气
You be a seeker of your own truth.
你尽情去探索自己真理
Thanks, Mom.
谢谢妈妈
And if the truth turns out to be Satan,
但如果你探索到的真理是撒旦
I will do battle with him.
那我会与它对战到底
Welcome, Sheldon.
谢尔顿 欢迎你
We've been waiting for you.
我们已经等候你多时
Are you the Ten Commandments?
你们是十诫吗
No.
不是
We are one.
我们是1
And zero.
与0
We are the binary code
我们是二进制码
that underlies the universe.
宇宙的基础
The ten thing is a common mistake.
什么十诫只是常见的错误
I want to understand God.
我想了解神
Can you help me?
你们能帮我吗
Did you not hear what we just said?
你没听懂我们刚才说的吗
It's a binary universe.
这是个二元宇宙
God is yes and no.
神就是是与否
Left and right.
左与右
On and off.
开与关
Something and nothing.
有与无
Positive and negative.
正与负
Male and female.
男与女
Light and dark.
光与暗
But why is there evil and suffering?
那为什么世上会有邪恶与磨难呢
Well, without evil and suffering,
没有邪恶与磨难
there is no good and happiness.
又怎么会有正义与幸福呢
Oh, sure. Binary.
对哦 二元嘛
Shall we give him the final piece of information
我们应该告诉他有关
that unlocks the secret of the universe?
解开宇宙真相的最终信息吗
Why not?
有何不可
At least one human being should know the reason for everything.
世上至少该有一个人了解万物的起源
Sheldon,
谢尔顿
before the universe began...
在宇宙出现之前
Hey, dummy.
傻子
You're drooling all over your books.
你口水都流到书上啦
No.
不要啊
Zero was about to tell me the secret and you ruined it.
0正准备告诉我那秘密 被你给打断了
I never heard from One and Zero again.
我之后再也没遇到过1与0
Although, I was once visited by Nine when I had chickenpox.
不过在我得水痘那会儿 9来找过我一次
He was a lot less funny than he thought he was.
他完全没有他自觉的那么有趣
Okay, "What God means to me."
好的 "神对我的意义"
Who'd like to go first?
谁想第一个来
Billy.
比利
I'd like to go third.
我想当第三个
All righty.
好的
Who's feeling brave?
谁要当最勇敢的啊
Missy.
米希
I'll go second.
我当第二个
Great. Does anybody want to go first?
好 有人想当第一个吗
I'll go.
我来
Okay. Come on up here, Sheldon.
好的 你上台来 谢尔顿
Let's hear what you got.
来听听你的想法
I've spent the last week studying what people believe,
我上周花了一周时间了解别人的信仰
and I've come to a conclusion.
我最后得到了一个结论
And what's that?
是什么
I'm starting my own religion.
我要创立自己的宗教
I'm sorry, what?
抱歉 你说什么
I'm calling it Mathology.
我取名为数学神教
It's based on a universal binary system.
核心主旨是宇宙是二进制的
That's terrific, Sheldon, but this is a Baptist Sunday school.
非常棒 谢尔顿 但这里是浸信会主日学校
I know, I'm here to convert everybody.
我知道 我是来这里改变大家信仰的
- Any takers? - Okay.
-有人吗 -好了
Let's go have a talk with your mom.
我们去跟你妈妈谈谈
The only sin in Mathology is being stupid.
数学神教唯一的罪就是当个笨蛋
Welcome to the church of Mathology.
欢迎来到数学神教教堂
Today I'd like to talk about prime numbers
今天我想谈谈质数
and why they bring us joy.
以及它们为何能带给我们喜悦
Hallelujah.
赞美上帝