Why do I have to go to this thing?
If we want to be a legitimate awards contender,
Secretariat needs to make an appearance at a big festival.
- I can't just go to Cannes? - You Cannes not.
Apparently, the French do not care for you
ever since you said that thing about them in the press.
I stand by my critique of Sartre.
His philosophical arguments
helped tyrannical regimes justify overt cruelty.
Also, the French smell and I hate them.
And you can't go to Sundance
because Robert Redford hates you.
Someone had to tell him The Horse Whisperer was offensive.
Sorry, but real horses don't just do whatever someone says.
And that's why you need to go to this festival.
The Pacific Ocean Film Fest, or POFF,
is the biggest underwater film festival in the world.
You make a splash there, people are going to notice.
All you need to do is get to the premiere on time, 8:00.
Walk the red carpet, wave at the crowd,
kiss some fish babies.
Fish. They're so annoying.
Sorry, lady. No habla fish talk.
抱歉 女士 别跟我说鱼语
You need to be sensitive to their culture.
Things are different down there.
You know what a thumb's up means, right?
Yes, I know what a thumb's up means. I'll be fine.
I wanted to warn you.
Kelsey Jannings is also going to be at the festival.
- Kelsey? No. - She has another film there.
-凯尔西 不是吧 -她另一部电影参加电影节
I haven't talked to her since she got fired from Secretariat.
Luckily you won't have to talk much
because you'll both be underwater.
God, underwater? I haven't been underwater
天啊 在水下 自从我22岁时
since my mother tried to drown me in the bathtub
I can't do this, Ana. I'm sorry.
我做不到 安娜 抱歉
- Sir. - I'm getting off.
You can't. We've already pressurized the cabin.
Sir, please return to your seat.
No. I don't want to do this.
I'm a land creature. I don't belong down there.
You can lead me to water, but you cannot make--
You have got to be kidding--
* You'll find me *
* In a sea of dreams *
* Where no one cares about my words *
* I hear her voice *
* She laughs now *
* She loves me now and always did *