Jesus, I'm raising five kids,
and I didn't miss last week.
What's your excuse?
I'm looking for Frank.
Two assholes busted into our house
looking for you and some car.
I don't care how you get the money,
but I want six grand in cash by Saturday,
or this ear will be hanging around my neck.
The shoplifting is out of hand.
Did Mickey pay for that?
That's it. Follow me.
You know where I live, if you have a problem.
I have not been out of the house in five years.
Oh! I can't! Stop it! Make it stop!
我做不到 快停下来 快点
本字幕由YYeTs人人影视 原创翻译制作仅供学习 禁止用于任何商业盈利行为更多影视更新 请登陆 www.YYeTs.com
片源： Rass 鱼骨头 后期： 孤帆 法海 总监：大卫熊
This is no way to treat a veteran!
If you didn't run away, we'd have flushed first.
We want our six grand.
Flyer for guitar lessons and a comb.
What do I owe you for the reach-around?
24 hours, Frank.
Today is put-your-head-in-the-toilet day.
You know what that makes tomorrow, Frank?
seven-grain and whole wheat!
You work at a bakery and all you stole was bread?
Where're the crullers and turnovers?
Yeah? Too bad. Free toast for a week.
Who wants a sandwich?
Mine with the crusts cut off.
How was your wake-and-bake?
2:00 a.m. start time.
I don't know how Lucia does it.
Hey, I got a surprise for you.
Gotta do something about that toilet.
What's wrong with it?
Nothing, if you don't mind
squatting above the seat like a Laotian coolie
so your ass doesn't touch the water.
Did you try and fix it?
Hell, no. I just got my nails done.
娘的 当然没有 我刚做完美甲
I got us a room at the Delacroix tonight.
Good for you. Who you gonna take?
Where are the knives?
Gotta love these half days.
Good thing public education is broke.
Yeah, waste of time anyway.
The only thing those people are equipped
to teach is how to live with crippling disappointment.
Hey, wanna catch a movie later?
Brandy can sneak us in.
Can't. Gotta be at work by 3:00.
Nice jacket Kash bought you, by the way.
Yeah. Tell Kash I'll take it in the ass
if it gets me free stuff.
Hey! Hey, yeah, I'm talking to you.
What? Your truck break down?
No, genius, I like standing in
the middle of a shitty neighborhood
with my dick in my hands.
Look, I'm already two hours late on this load.
I try to take one shortcut, this is what I get.
My goddamn kid drained my phone playing Doodle Jump.
My goddamn wife took my charger.
Listen, I'll give you five bucks,
you let me use your phone.
Just-- just one call.
Oh, we-- we don't have a phone.
Our dad says not till we're 18.
Um, but you know what? There's a bar,
I think, about ten blocks that way.
What's it called? Uh... O'Flaherty's. O'Flaherty's.
叫什么来着 奥弗拉尔迪 奥弗拉尔迪
Tell them your family's from County Cork.
Maybe five. Straight shot.
This is yours if you keep an eye on the truck.
Oh, cool! Thanks, mister.
太酷了 谢谢你 先生
Hey, hey, make sure no one gets near it.
Yeah, Kev, 43rd and Halsted.
So tonight, what do you think?
Like I'm going to a hotel tonight.
You know a great thing about hotels is
that the toilets actually work.
"20 years with the ITC."
Sure you want to part with this, Eddie?
That's 24-carat gold.
Test it. You'll see.
Damn Palestinians, huh?
It's like they come out of the womb
wearing a suicide vest, am I right?
You ask me, we should just give you guys
the green light, take 'em all out.
I believe in a two-state solution.
you Yids get such a bad rap
for being greedy, controlling the media,
making everyone get their dicks cut.
Killing our Lord and Savior?
Everyone knows that was Pontius Pilate, not you!
- $250. - $35.
You're supposed to negotiate!
The phrase "Jew me down" only works if you take the fair price
I start with and you slowly Jew me down
to an unacceptable number.
You can't bottom-line some rip-off rate from the get-go.
Now give me a number!
$35. And my ancestors and I take full credit
for crucifying that Christ putz.
So you want the $35 or not?
Mel Gibson was right!
Don't touch my cup, Frank.
I just came over to say hello, Benny.
It's a neat trick, you knowing it was me, though.
Who else smell like Old Style and ball sweat?
I'll, uh, I'll help you cross the street.
I don't want to cross no street.
Jesus! I need it more than you!
You go ahead. I'm gonna go back and fight my way for more.
Are you sure that's such a good idea?
Out of my way! I've buried two husbands!
Take it easy, Grandma.
How the hell we gonna fit all of that in there?
We can hang it in the garage till spring,
hack off what we need.
Rats would get it.
Rats won't be a problem.
Move, move, move!
让开 让开 让开
Move, move, move, move, move! Here we go!
让开 让开 好了
Does Ron Fitzgerald still have that chainsaw?
Yeah, he owes me 'cause I told his wife
在 他欠我人情 因为我告诉他老婆
he was on his way home when he was actually
getting a hummer from some dude.
Lip? Lip, let's go.
利普 利普 我们走
There's no O'Flaherty's, there's no stinking way
they're gettin' that five bucks now.
Hey, look what fell off the back of a truck.
I don't think he detached my retina this time.
Linda's gonna shit a brick.
Look, I can run out and replace whatever he took
before she gets here, all right?
It's gonna take three days for the background check.
He took the gun? How?
I pulled it on him. Even released the safety.
But what was I supposed to do?
Shoot him over a cup-a-soup?
I wish he'd burnt the store down.
I never wanted it to begin with.
Wanted to be a landscaper.
Where's the charcoal?
Got more newspapers.
Oh, I think this cheese expired when Bush was president.
- It's supposed to age. - It's fine.
Wait. Who's got the chainsaw?
You know, another cool thing about hotels
is that you don't have to saw your own meat.
Any more gallon-sized ziplocks?
You look exhausted. You could use the getaway.
What used to be in the toilet is now in the tub.
Check-in time is 4:00.
Oh, great idea. I'm in!
Let's pencil that in for, say, 2023.
Watch Liam for me. Come on.
Brother, you gotta stop embarrassing yourself.
Fiona's a hood girl,
not a debutante from Glencoe.
It's painful, man!
You always asking her on lunches, taking a getaway?
What's next, coed bikini waxes and a spa day?
下一步是啥 涂除毛蜡 泡温泉吗
When she says, "Fuck you," It means "I like you."
It's hood-girl speak. Learn the language.
Okay, any suggestions?
All day, all she does is make decisions.
Five kids, fuckin' Frank?
Stop asking her what she needs. Fucking tell her.
Hey, change your mind about that movie?
Downstate picking up our dad from prison. Why?
What the hell, Ian?!
What are you doing?
Mickey will kill you.
Just go. I'll put everything back.
Tell him it ends now.
No more messing with Kash.
And tell him I want the gun back tonight.
Give me the money. I've got a gun.
For what, to jack off? Go home.
打啥啊 打手枪吗 回家吧
You left Liam where?!
He's not dry cleaning! You can't just drop him off!
Look after Liam? I'd love to!
I can keep him in my room
until Karen goes to college.
Just for one night.
Okay. Well, we'll have the best slumber party ever!
Come on, sweet boy.
Oh... hold on one second.
Just hold on one, one second.
- Sheila? - Hold on, baby!
-希拉 -坚持住 宝贝
Who's a sweet boy? Come here!
Oh... what a sweet baby!
Look at you! We're going to have so much fun.
How about if we start with a bath?
Okay? You like bubbles, don't you?
行不行 你喜欢泡泡 是不是
What's the problem? You go out.
Yeah, for a few hours. Not overnight.
是 但就几小时 可不是过夜
You don't think they can get by without you for one night?
You seem to have trouble with it.
Come on. Let's ask them.
Let's go. Let's go.
You think you guys can survive one night without Fiona?
Yeah, have a great time.
Debs, go pick up Liam from Sheila's.
No. Wait. Debs, hold on.
不 等等 小黛 别去
So you're chained to this house?
I'm not a Labrador. I like it here.
Good. Because you'll be 40 by the time
- Liam gets out of the house. - Thirty-seven.
You know, it really doesn't have to be like this.
The part where my mom splits?
Or the part where my dad's a raging alcoholic narcissist?
No, the part where you feel like
the world would stop spinning on its axis
if you take a night off.
You know when a plane starts going down, and they tell you
你知道吗 飞机下坠的时候 他们要求
to put your mask on before helping anyone else?
Put your mask on, Fiona!
Well, I've never been on a plane!
Only when there's a check coming. Who are you?
I'm his friend Kermit.
Frank doesn't have any friends.
Only people he hasn't pissed off yet.
Can you tell him, I'm sorry, I tried.
你能不能告诉他 我很抱歉 我尽力了
He's been having it sent to my place.
But my girlfriend Cynthia moved in,
and she's been making a lot of changes.
She threw out my collection of 19th-century erotica.
She threw out my old Atari cartridges.
But let's be honest.
She's my last chance at happiness,
and that's more important than video games and masturbation, right?
I'll get the other bags from the car.
$680 at Murphy's Liquor.
$1,200 at the Windy Titty.
A grand to Big Lenny?
Drug dealers take credit cards?
He bought a 65-inch flat-screen?
Where the hell is that?
Wait, let me see those.
- Unbelievable. - What?
He used our names to get the cards.
《阁楼》 针对男士消费群体的杂志 类似于《花花公子》]
Cool, I just got a subscription to Penthouse.
How about another steak to soak that up
before you go back to surgery?
Know anyone who wants to buy part of a liver?
Something tells me yours has a few too many miles on it.
Your phone, garon.
Here's a man with cash to give.
- The HoboBrawl guy? - I can pass.
As homeless, you?
Bills from our creditors.
You've been buying stuff using our names?
Never used your name.
Do you know how much debt your kids are in now?
$7,500-- I couldn't get 'em to raise the credit limit.
It's the credit card companies you should blame.
I didn't cause the downfall of the American economy.
The president said spend.
[紫心勋章 美国颁发给普通受伤军人的勋章 荣誉度很高]
Where's my Purple Heart?
Is that a new flat-screen?
Smashed the first one when he was on crystal microdot.
Meanwhile, some guy named Paco
is jumping a fence and taking my job.
Where's the justice?
Sends for his whole family, packs 'em in
Guess who's supporting them.
What happened to personal responsibility?
Never use their names again.
You're a liberal.
How does a grown man
let a teenager take a gun from him?
How can a man who has fathered two children have no balls?
It's a medical mystery.
What do you want me to do?
Restock the feminine hygiene.
What did you want me to do-- shoot the kid?
You'd probably get thank-you cards.
You're a U.S. Citizen.
You have the right to bear arms,
a right that none of those founding fathers
ever thought would trickle down
to a couple of heathens like us,
but then that's their fault.
We're getting robbed blind!
Is that a new jacket, Ian?
Where'd you get the money-- the register?
There anything going on behind my back?
Four cameras, every square inch covered.
From now on, I am the eye in the sky.
I found another box.
My gosh, let's see what's in here.
We definitely have to do that.
And let's see, what else do we have?
Ooh, which one do you like better--
the baby or the whore?
Which one, sweet baby?
It's Karen's Easy-Bake Oven.
What is this meeting tonight?
You join Sex Addicts Anonymous or something?
It's with a social worker. We're getting a foster kid.
I thought you didn't want kids.
It's lots of work.
Kev really wants a kid.
I convinced him to rent before we own.
Yeah, can you take Frank off my hands while you're at it?
He really ordered 12 bottles of Oxy under Carl's name?
Claimed he was a terminal cancer patient.
He's got Debbie buying handguns.
Christ, it's enough he screws up his own life.
Leave us the hell out of it.
Girl, you need to unwind.
You sound like Steve.
Well, he may look like he's in a boy band,
but he's got a point.
This is my side over here.
This is where you're supposed to be.
You don't think I want to?
A night in a fancy hotel?
You don't think I'd love to jump at that?
But I don't have a choice.
I don't get to "Just go."
You have a choice.
You're just making the wrong one.
Everybody's gonna be in one piece
when you get back.
Order some room service, take a bath,
fuck with the curtains open.
一 二 三
You're like a cowboy.
Let's see, do you like it?
Do you like it, sweet boy?
I just want to see-- so soft.
You're a sweet boy, you're a sweet boy.
Take out his eye.
These hobos are really going for blood.
I need $6,000 by tomorrow, or I'm a dead man.
You know what saved my life?
Aw, don't say Jesus.
Smoothie saved my life.
Not a guy. The drink.
That was back when I worked in an office building, came home
to a big house, closet full of suits.
Wife, kids, you name it.
老婆 孩子 应有尽有
I went out of the office one morning on a smoothie run.
I didn't even like smoothies.
the office got hit by a plane--
a fucking Cessna.
Can you believe that?
They couldn't I.D. shit.
I never went home, and I never looked back.
Start over, Frank, come on.
重新开始 弗兰克 来吧
Where the hell am I going to get a Cessna?
Take matters into your own hands.
Make those guys who are after you think you're dead.
They don't live here.
You're never going to see 'em again.
You pretend to be dead, and your problems die for real.
Yo, Gallagher, you're up!
喂 加拉格 该你了
Oh, Liam, it's still warm.
Liam, are we playing hide and seek?
Liam, where did you crawl off to?
No, come inside, sweetie!
Liam, honey, you have to come...
利亚姆 亲爱的 快回来
Everything back home is fine.
Don't we have to check in?
We're about to. All set?
Wedding was called off,
but the room was already charged to their credit card.
Apparently, the bride saw her fiance on To Catch a Predator.
Honeymoon suite's all yours.
Oh, you're gonna love it.
Checking if you can see the house from here?
Ah, I assume Carl's burned it to the ground by now.
Come on, one night.
But c-can we order a burger or something?
Hotel probably gave us something hard to pronounce.
Al's Beef, sweet peppers.
I had them bring it over.
I think I just came.
I won't look like a lady.
What happened to you?
Uh, huge guy jumped me.
steroids, who knows?
I need your help.
I got maybe two bucks.
No, no, no. Show of hands,
不 不 不要钱
how many of you, at one point or another,
wanted to see me dead?
Hi, Mrs. Bergdoll.
Got some bones for your pit bulls.
I told you, no more comforters until Carl
kicks the head lice.
I need a man's suit, something dark.
They were never picked up.
Any chance I can borrow this?
I'll return it tomorrow, promise.
Frank? I'd have to burn it.
Four-pound roast and ten pounds of prime chuck?
I got nothing. You?
Hey, you know, I got to leave in five minutes.
I can't believe you guys are getting a foster kid.
Looks like a good one, too.
You know, a lot of those foster kids are messed up.
That's why they need a positive influence.
- Jesus, Mary and Joseph. - What do you want?
Vicodin, morphine, peyote?
Zombie drug. Need a week.
- Need something now. - Roofie get the job done?
I don't want to rape him, I just need to knock his ass out.
Could I try a sample of that one?
No free samples.
Where'd you learn your trade?
You're supposed to get me hooked.
Never go on stage without a dry run.
I'm gonna take six of these red ones.
Just give me the horse tranquilizer.
Enough to knock out a Clydesdale.
Frank's a professional.
You're gonna want to check his pockets before you go.
- A little more. - Is that good?
No. It's the Bermuda Triangle.
More like, "What day is it?"
Have you been watching TV on mute this whole time?
Yeah, the Bulls game was fine,
but Charlie Rose was a challenge.
I've never slept on a bed this soft.
You know, I should let you doze off more often.
I learned quite a lot.
You talk in your sleep.
Yeah. You really opened up.
Thanked me for taking you away.
- Really? - I mean, you kept on saying,
"You were right, Steve."
"You're the perfect guy for me.
I don't know what I would do without you."
That sounds just like me.
Yeah, I know, right?
And along with something about my penis
being enormous and all-powerful.
Well, go tuck your enormous penis in your pants
and go answer the door.
Reminder, got to be out by 10 A.M.
Convention coming in.
Hey, what floor's the pool?
Second, but it's closed.
You bring your bathing suit?
I want the gun back, Mickey.
Thank you for watching Liam.
Hope he wasn't too much trouble.
No trouble at all.
We were just finger painting. How was your night?
Just what the doctor ordered.
Will you need another one? I can take him.
Oh, thank you, Sheila, but I couldn't ask...
谢谢 希拉 我不能再...
No, really. Really.
不 真的 真的
It's really no bother.
I knitted him this sweater.
Okay. So, here's his...
- Thanks. - ...baby bag. And...
-谢谢 -宝宝背包 还有...
- Okay. - Come here, Pooh Bear?
-好吧 -过来吧 小熊维尼
- Bye-bye, sweet boy. - Okay.
-再见 甜心 -好嘞
Say good-bye, Liam.
- Good-bye. - Bye-bye.
You making all that noise?
I'm trying to fuckin' sleep.
You want your stupid eggs or not, Dad?
If you stop being such a prick,
I'll even make you sausage.
Yeah, yeah. All right, all right.
Mandy's making eggs.
Put some clothes on.
You two look like a couple of fags.
My heart says up there,
but my gut says...
He died last night.
Cut the shit, asshole.
He did. He offed himself. OD'd.
真的 他自己结果了自己 嗑药过量
Oh, yeah? What'd he take?
What didn't he take?
Vodka, codeine, Ecstasy,
伏特加 可待因 致幻剂
PCP and sleeping pills, with a Drano chaser.
迷幻药 安眠药 还喝了杯解酒水
Man, I'm telling you, I should have known
something was wrong when he left last night.
Oh, what, you don't believe me?
Why don't you go see for yourself?
Kiss me, and I'll cut your fucking tongue out.
- Yo, Carl, grab those. - Ladies and gentlemen,
-卡尔 拿上那个 -女士们 先生们
- let's go, let's go. - Yeah, right there.
-快走 快走 -对就放那
Put that right over there. Right over there, Carl.
放到那去 就放那 卡尔
Turn it around. There you go. Oh, put it...
转个身 就那了 放那
Just go get the other one.
Act like you know what you're doing, okay?
Debbie, what's going on?
Someone put the prayer cards out?
Some killers are after dad,
so we have to fake his death.
Lip borrowed a casket.
Carl found some flowers. Dad's getting changed.
I steamed your black dress, but you'll have to hurry,
'cause they'll be here any minute.
- Carl, come back in here? - Anybody seen Ian?
-卡尔 快到这来 -有人看见伊恩了吗
What are you doing here?
I told you to forget about it.
Shit. Are you okay?
Stuff the ice in his shirt.
Your body needs to be cold.
It's horse tranquilizer.
Get in the coffin before you pass out, Frank.
Just a little taste?
I don't even know why we do this for you.
You think it's easy being a parent?
Letting Fiona be the good cop?
The important thing is you kids.
I remember when the nurse
in the hospital handed you to me.
Carl was born in the back of the van.
You weren't there.
I slapped his little ass myself.
Hey! Come on, get him in the coffin.
Shallow breathing, clammy.
- Hey, Carl, more ice. - Got it.
-卡尔 多拿点冰来 -来了
Sorry for your loss.
- It was a shock. - I'm sure.
I know you're faking it!
Come on, open your eyes, you lying, squirrelly sack of...
得了 睁开眼吧 你在骗我 你个...
- Jesus, Rob! - You're alive, I know it! Come on!
-老天 罗博 -你活着 我知道
What's the matter with you? Look at him-- he's dead.
你是怎么回事 看看他 他死了
Sorry, he's been under a lot of stress, guys.
Check with the boss.
Yeah, there's nothing here worth taking.
Unless you want the little girl. She's 11, 12.
but not really a looker.
Any toes, fingers?
You know, for proof?
Okay. Keeps his extremities.
All right, and you'll be going, then?
Soon as he's in the ground.
Wh-What?! No! Why?
什么 不行 为什么
Stay with the scumbag till he's buried.
Damn it! That's me!
They're gonna bury him?
If we keep our mouths shut.
We need something to put in the coffin.
We need more time.
Can you stall 'em?
Carl's not lifting his share!
- Yes, I am. - You're not!
This stiff's starting to get ripe.
Can you come here for a second, honey?
I want to show you something.
This is from yesterday.
Does anything look different to you?
You don't see the camera?
It's like it moved just a little bit.
Register matches inventory.
Yeah, you're right.
I should probably shut it off.
But then I'd miss the part
where you take it up the ass from a teenage boy.
Billy Elliott cornholing the father of my children.
Must be big, judging from the grimace on your face.
What? We were just getting to the climax.
Linda, I just got your message.
That's for screwing my husband!
What are you gonna tell the kids?
What about my mom?
You bastard! What about me?
Do you want me to go?
Where does that leave me?
I'm a white Muslim.
I want another baby.
I get what I want, and you can have
what you want-- behind closed doors.
I don't want to be the laughing stock of the mosque.
But no touching the Forbidden Fruit
until I'm knocked up.
You could do better.
Oh. Sorry, buddy, it's a private wake.
抱歉 伙计 今个是不对外守灵
Uh, could I have your attention, please?
Truly respected and cherished member of this community.
He was a good friend and a good neighbor,
and he will be sorely missed.
I just hope that in the afterlife...
...they treat him as kindly as he treated all of us.
- To Frank. - Frank! To Frank!
Long trip back to Milwaukee.
Gonna take more than that to put out the lights
Next round's on me!
I followed the light,
and there was Jesus.
He enveloped me in his arms.
He was warm, like...
like the inner thighs of an overworked hooker.
I take it they're gone.
Are you in a fight club?!
Some of you seemed a little too eager to see me go.
Don't think I don't know who you are.
You're on the list, pal.
*People ask me, they say, "Frank..."*
*Why do you drink?*
*Why do you roll smoke?*
*Why must you live out all those songs that you wrote?*
See? Everything works out.
You paid 'em off, right?
My brothers, Debbie.
You paid them to tell me to go away last night, didn't you?
你给他们钱 让他们说服我昨晚出门 对吧
- It's nothing. - No, not good enough.
-没事 -不行 这个解释不行
Kev, I'm gonna need an ice pack. And where's Carl?
小凯 我要用冰锥 卡尔跑哪去了
Tell him I need him to go to the pharmacy
and get some vitamin K.
Oh, fuck, Frank!
I need that delivered to this address.
No problem. So, plus tax your total comes to $1,172.24.
Thank you, Mr. Gallagher.
Mr. Gallagher? Is my dad here?