Honey, do you need me to move the car?
No, it's nothing. I'm alright
不 不用 我能行
Oh no! Iron cross, she's going down
不 铁十字给我力量 它要栽了
- You okay? - Yes. I am.
Honey, why do we keep this car?
No, it just sits here.
And the seatbelts don't work.
The doors stick. It leaks fluids.
We haven't put fluids in it in 10 years.
Well, I'm gonna fix all that anyway.
And then, uh, it's gonna be Haley's car.
Oh, we're not giving this car to Haley.
It's way too easy to fit a mattress in the back.
Oh, no. We're selling it.
Unless you don't think you can.
- Really? - Yeah.
- Seriously? - You can't.
You honestly think that's gonna work?
You can insult a lot of things about me...
My hair, my voice, my balance-board exercises...
发型啊 声音啊 平衡板游戏啥的
But don't insult my selling.
That crosses a line.
What line? Oh, you don't see it?
That's 'cause I just sold it.
While the spray-tanned starlet claims
to be six weeks sober, sources down under say:
She has been bar-hopping
like a coked-up kangaroo."
Ah, what's daddy reading to you?
If I have to read "the very hungry caterpillar"
One more time, I will snap.
- oh, it's not that bad. - I will snap!
So, um, I laid the toolbox outside,
And all the supplies are ready,
And I think we are good to go!
Aren't you gonna change into a working man's outfit?
And I don't think workmen really call them "outfits."
We are building a princess castle for Lily.
Uh, it's something every father wants to be able to do for his daughter.
You know, and I fancy myself
as a bit of a castle designer.
I have done a few sketches.
Which we have archived so we can use the kit.
- Mm, yeah. - The kit.
Uh, the kit. Which, uh, we're gonna do together.
I am petrified to do this with Mitchell.
He built a couple of theater sets in college or something,
And now he thinks he knows everything about building.
Well, he doesn't.
Every home-improvement project that we've undertaken.
Has been a near-death experience.
Make the appetizers. And then we'll be...
If an accident does happen, I hope he kills me...
Because I don't think I would be a very inspiring disabled person.
You might want to play it a little cooler.
You don't want to scare off your girlfriend.
She's not my girlfriend!
She's just coming over to study the life cycle of silkworms.
She's here! okay, how's my hair?
她到了 那啥 我头发不乱吧
I thought it was just a friend.
I wasn't whispering.
Manny, open the door. Make her feel welcome.
Kelly! Good morning.
Uh, I'm glad you're here.
Nice to meet you!
mothers are very clingy to their sons.
In fact, the leading cause of death among Colombian women
is when their sons get married.
But I'm not like that.
I just want my Manny to be happy.
Manny, why don't you give your friend Kelly an empanada?
I try to stay away from trans fats.
Oh, I'm sure one won't make a difference.
They're Manny's favorite!
I... think I'm going to stop eating trans fats, too.
Mom? When was this from?
Oh... That's the year your dad and I went to the rose bowl.
- Incredible game. - Yeah.
Mom, you look really pretty.
Thank you, sweetheart.
So, what happened?
Well, Lukey, everyone gets older.
Just 'cause parts of your mom aren't what they used to be,
it doesn't meam...
I mean, what happened in the game?
We got our butts kicked by Penn state.
The parade was awesome, though.
Angela Lansbury was the grand marshal.
"Good time," she wrote.
Okay, come on, guys. Let's get back to it.
No one's gonna buy this heap looking this way.
Hey, mom, which one is the garbage can?
恶 妈妈 垃圾丢哪边
Honey, you can't throw that away.
No, sweetie, you loved blankety.
怎么会 亲爱的 你以前可喜欢它了
You wouldn't go anywhere without him.
Yeah, until Luke threw up on it.
I used to throw up all the time.
We went to the beach one day,
and Luke had such a good time.
That he wanted to being home a jar of sunshine.
So he could always remember it.
Do you remember, honey?
Oh, no... no, no, don't... don't open it.
不 不不 别 别打开
You really think you trapped sunshine in there?
I'm just letting you know now,
I'm not taking care of him when you guys die.
Stop. It's sweet.
Hey! It's that guy who came by earlier.
He was really interested.
What was his name? Shoot!
Well, you can't be in sales and not remember people's names.
That's why I like to use what they call "minimonic" devices.
They're little tricks to help you remember.
Um, like the other day, I met this guy named Carl.
Now, I might forget that name,
But he was wearing a Grateful Dead T-shirt.
What's a band like the Grateful Dead?
Phish. Where do fish live?
What else lives in the ocean?
[Coral 意译珊瑚 音译卡罗 与卡尔音似][他本想卖弄 却记错了]
I think it's "mnemonic".
I... I think I'd remember.
You can do it, dad.
He looked like the drummer from foreigner.
Now, foreigner's from France.
France rhymes with "ants."
Ants ruin a picnic.
What's up, Nick?
Yeah, no, swing by anytime. We're here all day.
You said I couldn't sell this?
Well, you're gonna be eating a humble pie.
Stuffed with crow and a big side of sorry,
In your face, girl with the negative tattoo!
Whoa. Someone doesn't like to lose.
When I woke up this morning, I hated that car,
and even thinking about it made me mad.
But then when we were going through it,
all that stuff... I just...
The thought of that whole part of our life driving away...
We can keep blankety.
Come on. A minute ago, they were babies.
And now they're driving.
And soon we'll all be dead.
Whoa! You're leaving out a few great minutes there.
Retirement, old age...
Cool chair that goes up the stairs.
I'm... being ridiculous.
Don't apologize. I love you when you're human.
We don't have to sell the car.
Oh, sweetie, of course we do.
It doesn't make any sense to keep it.
Well, what can I do to make you feel better?
Unless you can build me a time machine.
Until someone can figure out how to keep a wormhole
from collapsing in on itself.
That's just a pipe dream.
Phil! come on back, phil.
菲尔 想都别想 菲尔
Well, I found the...
I found the nail gun.
The weirdest thing... it was wrapped in an old towel
stuffed in a box on the top shelf of the closet.
Well, just set it down on the counter.
Oh, dad, what are you doing here?
I'm, uh, just, uh, returning that crockpot that Gloria borrowed.
Oh, yeah, I forgot you had that crockpot, Jay.
Well, we're just getting ready to build Lily a princess castle
- Want to help? - Yeah, sure.
-想帮忙 -当然 没问题
Oh. Well, if it's okay with you, Mitchell.
Oh, yeah! oh, no, dad.
好啊 我没问题 老爸
Oh, remember how much fun we had
when we built that bookshelf together?
That was my vietnam.
And I was in vietnam.
Three construction dudes!
Dad, I'm gonna get you some workman gloves.
I have a blue and camel.
What's your preference?
Wouldn't it be easier
if we had all our stuff in the same notebook?
I mean, we're always going back and forth.
I'll just put my things in your notebook.
Who wants chocolate milk?
- So how is it going? - Great!
Kelly's moving her stuff into my notebook.
Oh, you know what you should do?
Put a pinch of salt in the chocolate milk.
It really brings out the flavor.
Salt is for the popcorn.
You wouldn't like it.
Maybe we should let Manny decide.
We'll see what he likes.
I don't care for it.
I finally got Lily down for a nap.
Where is Mitchell?
He's not supposed to be unsupervised!
I got him in the garage putting flags on the spires.
It's better that way. Nobody gets hurt.
We don't have to put flags on the spires.
All right, let's get this roof on.
It's supposed to snap right into place.
Whatcha got going on over there, Jigsaw?
Well, I thought that I would get started
on the, uh, drawbridge while you guys worked on the roof, so...
You all done with the flags?!
Yeah, it took me like 15 minutes.
It was a lot easier than you made it out to be.
How about you make us some sandwiches?
No. No, we're in the middle of this.
不成 不成 我们还没完工呢
No, I think what Jay's saying is,
why don't you go sort some bolts?
No, I sorted the bolts.
- All of 'em? - There were six.
W... what's going on with you two?
Are you... are you trying to get rid of me?
Oh, my god. You are.
You're... you're, like, in cahoots.
Mitchell, I get scared, when you're around tools,
米奇尔 你一碰工具 我就害怕
Honey, it's dangerous...
for... our roses.
Works better this way, kid.
I mean, castle goes right up,
Nobody gets sliced in half.
Do you know how insulting this is? I was...
I was an intern at the songbird summer playhouse.
Do you think that the town of Brigadoon
just magically appeared?
Well, in the play, it did, but...the set...
当然戏里看着是这么回事 但是 那个布景
the set was built with these two hands!
The Von Trapp mansion, Evita's balcony...
Oh, where are you going?
I'm going on a walk,
and, oh, yeah, I can still do that by myself.
哈 没错 我还能自己走
Watch. Oh, I hope I don't get hurt.
看着嘿 哦 好害怕会摔倒哦
Oh, god, who put that doorjamb there?
哦 妈呀 谁这么缺德放个门柱在这儿
I ran right into it.
Oh, no, I tripped! Walking is so hard!
哎呀 糟糕 绊着了 走路好难的说
That one didn't look like it was on purpose.
Just a few more steps.
Step! Step! Sorry!
有台阶 有台阶 对不起
- Phil?! - Sorry, sorry.
-菲尔 -对不起 对不起
It's gonna be worth it.
Don't listen to her.
- Ow. Ow. Ow! - Sorry. Don't struggle.
-嗷 嗷 嗷 -对不起 不要乱动
Great. It's our car.
Not a car. Kids?
Tonight, Claire Dunphy, we are turning back the clock
今天晚上 克莱尔·邓菲 我们把时钟拨回
to a simpler time...
when families piled into their station wagons,
picked up some burgers,
and went on a picnic up to granger point.
Honey, we don't have to do this.
No, it's gonna be great. I talked to...
不啊 会很好玩的 我跟那个
France, ants, picnic...
法国 蚂蚁 野餐%￥%@&*...
Nick, and he's not picking up the car till tomorrow.
We have one more night of family fun!
What's gonna be fun about it?
- Only everything. - Only nothing.
Okay, kids, you know what?
Your father is trying to do something nice,
so I would appreciate it if you would stop your whining
and just get in the car.
Come on, get in, get in!
I'm just saying, the kid's gotta learn to let things go.
Well, this is a touchy subject for Mitchell.
He wants to feel like a regular joe, like you and I.
I prefer the champagne Dijon to the standard yellow.
You know, there are a few areas that define us as men,
要证明自己是纯爷们 方法很多 你懂的
like sports and construction.
Mitchell just wants to feel like he's...
part of the man club.
Isn't that where you guys met?
I know you're making a joke because you're uncomfortable,
so I'll let it slide.
and we met at an orgy.
I just think it's crazy, that's all.
So what if he can't swing a hammer?
Look at all he has done.
Law school, great career, providing for his family.
法律学校出身 事业蒸蒸日上 还能养家糊口
That's manly, too, isn't it?
I mean, the classical sense.
Well, yes, I mean, I think it also takes a big man
对 是 同样我觉得
to quit his career as a music teacher
and raise a child.
You're a man, too, Cam.
Wait. Garnish. We're men...
等等 忘了装饰 再爷们
helped build the Brooklyn bridge.
And I heard that, until the day he died,
every time he passed it, he was filled with such pride.
He'd say, "there's a little bit of me in that bridge."
I know that I'm not the handiest guy,
but I'm still a man,
and I want to be able to look out into my yard and say...
"there's a little bit of me in that princess castle."
Oh, no. No. No, no, no. No.
哦 不 不要啊
Kelly's parents are on their way.
She invited me to go out to dinner and a movie with them.
I thought that you and I were going to the movies tonight.
You know, to see that one with Shia Labeouf.
Well, maybe we can go to the movie another night.
I am a Colombian mother.
I'm not gonna let him make a mistake
that is gonna affect him for the rest of my life!
I think we should talk about this Kelly girl.
I think she really likes me.
Why wouldn't she like you, baby? Of course.
I'm gonna wear my burgundy dinner jacket.
I say we apologize
and just finish the castle together like he wanted.
- Did you hide the nail gun? - Absolutely.
'cause, I mean, you said that before.
Oh, my gosh. It's finished.
哦 天啊 已经盖好了
What the hell? Mitchell did that?
Yes. Yes, Mitchell did it.
对啊 对啊 就是米奇尔干的
Who's the bitch now, bitches?
Honey, it looks beautiful!
Well, yeah, because when you two were inside
enjoying your little tea party, I was out here...
out here getting stuff done.
We shouldn't have underestimated you.
You know he's stuck in there, right?
Uh, hey, kid, Cam and I are gonna go crack a couple cold ones.
嘿 儿子 我和小卡要去喝点冰啤酒
You want to join us?
No, no, you know what?
I'm just gonna stay here and get some stuff done,
but you... you two ladies enjoy your light beers.
How do you know we're having light beers?
We only have light beers.
- Here is a hammer. - I don't need it. I don't need it, though.
-锤子在这里 -放这儿干嘛 我又不用
- And this is a screwdriver. - But I'm not gonna use it.
And you just come on in whenever you want to.
I'll be in at... yeah.
You sure we shouldn't get him out of there?
No. He would never forgive us.
He's a very proud man, your son.
Bird! ah, oh, my god! oh, my god!
Yeah, I'm pretty proud of myself right now.
Luke, honey, slow down.
卢克 宝贝 慢点吃
No one's gonna take your food away.
Wow, this place has really changed.
Time marches on, huh?
See that Starbucks down there?
You know what that used to be?
No, a Burger King.
You can still see some of the architecture.
Thank you... for this.
I really do feel better already.
You can go home again, Claire.
Luke, honey, I told you not to eat so fast.
卢克 宝贝 叫你别吃那么快
Just sit back, relax. You're gonna be fine.
- Ew! Spider! - Haley!
-Haley! - Haley, honey,
-海莉 -海莉 宝贝
you're standing on the back of daddy's seatbelt!
Oh, soft cheeses, I can breathe again.
Wait. Where'd the spider go?
I really need some air.
Okay, Alex, lower your window.
好吧 艾丽克斯 把车窗摇下来
I can't. It's stuck.
I forgot about that.
Don't you throw up on me.
Ohh. Don't point him at me!
Here, I'll turn on the... Haley!!
在这儿 我把这个打开… 海莉
Oh! Oh, honey, I think that's the heat.
okay, grab a bag!
Oh, gosh, it smells like onions!
My seatbelt's stuck!
Oh, god, he's gonna blow, mom!
天啊 他要吐了 妈
Okay, everybody get out of the car!
Our doors don't open!
Slow is smooth, and smooth is fast!
Slow is smooth, and smooth is fast, Dunphys!
邓菲家的 慢则稳 稳则快
Slow is smooth, and smooth is fast.
He's just gonna make you feel sick!
Oh, I looked, I looked, I looked.
我看到了 我看到了 我看到了
What's the plan, Phil?!
At least I'm trying to do something!
Come on, Phil! Let it go! Let it go!
算了吧 菲尔 让它去吧 放手吧
Oh, my god! Honey, let it go! Honey!
我的天啊 亲爱的 松手吧
Oh, no! That's not...
I'm just being realistic,
but we're gonna need to lower the asking price.
You're here so soon.
I decided to skip the movie.
Kelly didn't like my jacket.
Plus, she ordered for me.
Mm, did she let you hear the specials, at least?
No. I don't want to be with someone who doesn't get me.
Do we have any trans fats left?
Besides, I think there's a girl I'd rather spend time with.
Ohh, that's so sweet.
I'm the luckiest mother in the world.
Hey. This is Manny. Is Alicia there?
She's a girl in my history class.
We like to play "six degrees of sir Francis Bacon."
You just tossed a woman aside.
Immediately you go to the next one?!
Just... just what?!
This is not the way you treat women!
Men are all the same.
They break women's hearts, and they don't care!
Men are all animals!
The art of the sale is all about...
what you leave out.
"83 classic wagon."
Tough to find parts.
"They don't make them like this anymore."
For legal reasons.
"Enjoyed for many years by one happy family."
I'm kidding. Actually...
Actually, it did make us happy for a long time.
It's gonna be tough to say goodbye.
Nobody loves change.
Part of life is learning to let things go.
I totally thought I was gonna puke on you.
I would have killed you if you did.
Oh, yeah, like you killed that spider?
Oh, you didn't see it. It was huge.
Remember the look on mom's face
when her seat fell down?
How about when dad jumped on the hood of the car?
"What's the plan, Phil?!"
Hey, we're in here!
Princess is in her castle!
How long have you guys been out here?
Ohh. Cam, she can't get enough.
We've been in here for like two hours.
And we did this for her.
Need me to get you out of there?
This thing is not safe, Cam.
Move to the back of the castle.
Yeah, no. I know the drill.
No, don't carry me out this time.
I think it sends the wrong message to Lily.
Well, the neighbors enjoy it.