Where is this place?
Who brought me here?
Did Fring do this?
Look what you've done to all my fine work.
What am I doing here?
You were meant to be recovering.
What's he want with me?
He's asked me to keep you alive.
Will you allow this?
If Acker doesn't leave on his own by quarter after,
the sheriff's gonna evict.
Once that's done, utilities will drop
and cut their lines while we take down the north fence.
Uh, anything inside the place
gets loaded up and sent to storage.
Debris goes in the side dumpster.
Disposal company's coming for it.
I-I think I might be seeing a hitch here.
Wait. Who are you?
I'm Saul Goodman, attorney at law.
A better question might be, "Where are we?"
What's that supposed to mean?
It's coming up on the hour, so word to the wise --
if you let everyone go right now,
you might save half a day's salary and fringes.
What the hell are you talking about?
Great. Perfect timing.
- What's going on? - He's a lawyer.
Says there's a hitch.
I'm Everett Acker's attorney.
I'm just dottin' the "I's" in due diligence.
Well, I'm sorry, sir.
Eviction order's signed by a judge.
Can I have a peek at that?
It's all correct, sir.
Sir, since you represent Mr. Acker,
can you make sure he cooperates with the eviction?
W--can you make out the address on that?
1130 Arroyo Vista.
Well, I mean, is that where we are?
There were house numbers on that mailbox,
plain as day -- 1130.
- Do you, deputy? - No, I don't.
-你呢 警官 -我也没看见
Well, somebody messed with them.
This is 1130 Arroyo Vista.
This here's 1240 Arroyo Vista.
It's always been 1240 Arroyo Vista.
My client says it's 1240.
I got a plat map says we can straighten this out right now.
Well, all due respect to whoever drew that map,
but Mr. Acker's been living here for 30 years.
I think he knows his own address.
Sir, you got something with an address on it?
1240 Arroyo Vista.
Anybody can print out something like that.
You've got an order signed by a judge.
Y'know, we could get a surveyor up here this afternoon.
He'll clear everything up.
That'd lose us a full day.
Listen, officer, before you go forcing an elderly veteran
from his home and take everything he's got,
demolish a half-century of hard work,
wouldn't you like to know you got the right place?
Come on. All we're talking about are some missing house numbers.
I have to make a call.
Everybody take 10!
After a year of running every which way,
now the guy gets a lawyer?
The lawyer comes in, the crazy comes out.
We had it straightened out in a matter of hours.
It was a gimmick --
and not a particularly effective one.
It's costing us a day.
I call that plenty effective.
But we're passed that.
Tomorrow they're finally tearing the place down, right?
Unfortunately, there is another complication.
The lawyer Acker hired -- it's Jimmy.
- Your Jimmy? - Yes.
How did that happen?
Jimmy's been doing some very aggressive marketing.
Looks like Acker picked up on it.
Okay. So what now?
In fairness to you, I'll withdraw
from everything having to do with the Tucumcari project.
Stef will step in for me.
She and Paige can see it through.
Kim's brought us this far.
I think Stef will do a fine job for us.
Of course, this is just Tucumcari we're talking about.
I'll continue to handle everything else as usual.
Acker hiring Jimmy -- that's no coincidence.
And I heard about the talking-to you gave that guy.
Sounds like you tore him a new one.
I-I wouldn't say that I --
Here's what I think.
This fella saw you for the killer you are,
and he went and hired Jimmy
specifically to take you away from us.
I have to say, I think that's very unlikely.
Trust me on this, Kim.
I know a scam when I see one, okay?
I'm sure your associate's more than capable,
but I am not gonna let this guy deprive me
of the best in the business.
I-I think what Kim's trying to say
is that going home to the attorney
on the other side of this matter
could get... awkward for her.
This gonna be tough on you at home?
It's not the personal side that concerns me.
I just wouldn't want there to be any question of conflict of interest.
Well, I'm not worried about that.
If you're willing to stick with it,
I say why change horses midstream?
Kevin, are they waiting for you?
I need that call center.
We gotta get this thing movin' now.
We got a lot of competitors out there,
and none of them are waiting on some crabby ol' son of a bitch
to get their damn call centers built.
That an MRI machine I saw back there?
And Fring paid for all this.
And all those nice little houses out there.
I'm guessing there are bales of meth inside.
There are no drugs here.
None save the ones that I prescribe.
No men with guns, either.
And if I want to get back to where I belong?
Mm. You're welcome to leave.
You would go back to the road where I found you.
Five kilometers from here,
there's a gate that leads to the main road.
There are men at that gate.
Those men have guns, I'm guessing.
I've never seen any weapons.
In any case, they will not stop you.
12 kilometers up the highway, there is a small town,
bigger than this place, but small.
There is a bus stop.
Once you're on that bus,
you're perhaps a day from El Paso.
However, as you are now,
you would not survive the journey.
My advice is to rest.
Enjoy some of Señora Cortazar's excellent cooking
and take in some clean air.
Fring carts me all the way down here.
You would have to ask him.
So you're just his on-call quack?
I am the quack who saved your life.
This is for infection.
Two every four hours for the next week.
This is for the pain.
Take it when you need it.
I'll be back to check on you in three days.
Then, in a week or so,
perhaps you will be able to travel.
I can, uh, get a message to your family.
- Hello, Howard. - Hi, Jimmy.
-你好 霍华德 -你好 吉米
Um, I'm -- I'm -- I'm, uh, a bit busy,
uh, to be honest, but, uh... what's up?
Just thinking about you.
Just touching base to see if you've had any thoughts
on what we talked about.
What we talked about...
I mean, hey, I've been thinking of nothing else, really.
Uh, no, I'm just --
I'm mulling it over, you know, reflecting.
I'm trying to give it the consideration that it deserves.
I'm ready to discuss the details when you are.
Oh, yeah, that's, uh -- that's the curry.
I think it's our unlikely hero.
I'm gonna have to soak it overnight,
but it'll be ready first thing.
So, how'd it go with Kevin?
Well, I'm still on the case.
That's great! What happened?
Uh...you know, the more I wanted to go,
the more he wanted me to stay.
Yeah, but he was pissed, right?
嗯 但他很生气 对吧
Right. So, where were you?
Uh, we were at his country club.
Cuttin' it close to tee time.
Pressure. That's excellent.
He had to move his game, actually.
Uh, you're sitting?
You were standing? I mean...
Paint a picture. Set the scene.
Paige and I meet him outside the clubhouse.
And the three of us are at a table,
and he's over here like this.
Wait. He sits like that?
Yeah, he -- he sits to the side.
He's a side sitter?
Okay. Well, you never told me that he was a side sitter.
Okay, s-so, he's sitting here, and he says, um,
好吧 他坐在这 说道
I'm not gonna let him deprive --"
Wait. Do the voice.
I'm not gonna imitate him.
Yes. Come on. Give me a nibble.
I mean, he's a good old boy, right?
So, do he talk like this?
It's, uh -- It's more like, um...
Lawyer comes in, crazy comes out.
I need that call center real bad.
Wait. Are you being me?
Yes, this is you.
Yes. Go on. Go on.
Uh, okay. I'm not gonna let him deprive me.
I need it sooner than yesterday. Got it?
- But, Kevin -- - No.
You do whatever it takes!
I don't like waitin' one bit,
never have, never will.
breakin' ground, more statues.
Kim, you get him now.
Would you care to take a shower with me?
You know who this is?
How are you feeling?
You don't do anything without a reason.
Now is not a good time.
What's going on here?
Sir, sir, please watch your step.
先生 先生 请当心脚下
Please stay out of the grid.
The area marked by the stakes.
Step out of it, please.
So, what about it, doctor?
Well, at a glance,
I'd say these pieces are likely contemporary.
But we need to do a systematic property search
- to be sure. - Really?
- Is that necessary? - I'm afraid so.
H-How long is this gonna take?
A day or two, a week at the most.
You know this guy planted that stuff here.
This is the same thing with the house numbers
- all over again! - Now, that was an honest mistake.
- This is the law. - Says who?
Says the New Mexico Cultural Properties Act.
You're not going along with this?
I have to make a call.
He's suing on behalf of the water district.
Stef, you're good with regulatory law.
He's claiming there's a flaw
in the original land grant from 1846.
Pat, you'd better drop everything else.
He's claiming our prime contractor's an escaped felon.
You can't be serious.
Evan, I'm gonna give this one to you.
...to invalidate the grant based on what is essentially...
I can see the Little Dipper.
That's the Big Dipper.
Is that, uh, Orion over there?
No. That's a satellite.
Officer, radiation's borderline.
We got to get soil samples.
Do I have to ask?
I'm gonna have to, uh... you know.
Better safe than sorry.
We have a problem.
I've always enjoyed your radio program,
and I never thought I'd see a miracle with my very own eyes.
That's right -- Tucumcari, right off 54.
没错 图克姆卡里 下了54号公路就到
There's plenty of parking.
I'm a long-time listener and a first-time caller.
What's your name, honey?
The crowd's already thinning out.
Apparently, the image on the side of the house has started to fade.
Tomorrow we're bringing in additional security
and blocking off parking.
if they're saying it's radioactive over there,
how the hell is Acker still in that house?
That was really more of an OSHA situation.
The concern was for the construction crew.
Turns out the radiation level was completely safe.
We should be cleared to resume construction on Thursday.
Assuming nothing else comes up.
Kim, bottom line me here.
Clearly, this is all designed to force us back to the table
and put us at a disadvantage when we get there.
We've gotta get back in the driver's seat on this thing.
I say we sue 'em right back.
Sue Acker. Sue Goodman.
Take the fight back to 'em.
Going down that road could take years.
They know this is costing Mesa Verde.
Time is on their side.
Rich, do you have anything to add?
What if there were a way to turn this around on them?
What if you don't build the call center?
Or not at that location, at least.
Suddenly you're holding all the cards.
There's nothing to delay.
The other side's the one spending money
with no hope of recovering their expenses.
I understand there's a viable alternative site.
You make the switch, and you've won.
Didn't we let the other site go?
Lot 2375 is available,
and our permits still apply.
We'd still hit our target
for getting the call center up and running.
We took the liberty of running the numbers for you.
The financial hit would be negligible.
My dad did not raise me to run from a fight.
Kevin, we're not saying --
I'm not gonna roll over and let some low-life shyster
bully me off my land.
He's got one lawyer.
I got a room fulla the best there is.
Here's what we're gonna do --
you're gonna figure out a way to get them off my property.
That call center's not movin' one goddamn inch!
You gave it your best shot.
You went the distance for the old S.O.B.,
You should feel good about that.
You gave Acker more than he deserved.
And, uh, let's be real.
Putting me on this -- that was bad.
I mean, if anyone found out...
You risked a lot for this guy.
Look, this time next week,
Acker will be living somewhere else.
Is that really such a big deal?
Plus, Mesa Verde --
that's your bread and butter.
You can only push 'em so far.
There's always another play.
But the rational thing to do here is close the deal,
get the guy a few bucks,
pop the champagne with the other winners,
and smile like you mean it.
You want a beer? I'm gonna get one.
There's no reason on God's green Earth to take this any further.
we go after Kevin Wachtell.
Uh, listen, I got something for you.
Hear me out because this is a good thing.
I'm ge-- I'm getting some kind of reverb or something.
Are you in a tunnel or...
Yes, I'm in a tunnel.
Anyway, uh, this is not like that other thing, okay?
Um, straight piece of oppo research.
This is a lawyer hirin' a P.I.
So you're back to being a lawyer?
Yeah. Yeah. Totally legit.
对 对 完全合法
So, uh, did I mention it's a paying gig?
You got this guy where?
Same place as Huell.
So, it's like some kind of underground Craigslist?
It's just a guy who knows people.
People of a certain type.
He's very discreet.
Well, he'd have to be.
I thought I was going to a law office.
Yeah, this is a law office.
Giselle, um, this is Mister X.
It's my work name.
You know, those things are full of parasites.
The conference room is in back.
I did the full work-up, as tasked.
Snake eyes. Bupkis. Nada.
Guy's squeaky clean.
I mean, everybody's got something.
You got an Eagle Scout with a six-figure income.
Homecoming weekend, 34 years ago.
Is that what you're looking for?
Girlfriends? Offshore accounts?
No secret bank accounts, no extra phones,
no lunchtime quickies,
no lady friend, no boy toy.
like "Saturday night in Salt Lake City" dull.
but your work is sounding kind of superficial.
I went the distance.
I did a self-guided tour of his domicile,
all seven bedrooms, four and a half baths --
You're saying you broke into his house?
Giselle, um, this is probably
one of those tricks-of-the-trade things.
Why don't we just focus on the "what"
and skip over the "how."
He has a security system
with a touchy upstairs window sensor.
I trip it a couple times with an airsoft.
The alarm drives the housekeeper crazy,
so I show up in coveralls, toolbox,
alarm company I.D.,
and she's more than happy
to let me have the run of the place.
Does that meet with your approval?
Alright, so you get in, and you find what?
Like I said, nothing.
No, there's no such thing as nothing.
Okay? Uh-- We want specifics.
You want specifics?
Okay, well, I got specifics.
That's the home office.
I spent an extra four minutes opening the floor safe --
nothing but life-insurance policies,
a couple of rings, and a commemorative half-dollar.
几个戒指 几枚纪念币 就没什么了
The guy's old-school.
No computers, motel art on the walls,
paperwork on his desk.
What kind of paperwork?
You knock yourself out.
Now, I may not be a nail-salon lawyer,
but I know legit when I see it.
So, you gonna withdraw the "superficial" now, hmm?
You think you could get into his downtown office?
But there's a better way.
I get two more guys,
guys who know how to handle themselves.
Now, we roll up to the subject in an unmarked van.
We grab him, put him in a bag,
and we take him out to the desert.
Yeah, we're done here. We're done.
Now, by the end of the day, the banker's giving you
everything you're after, alright?
- No, we're done here. - No, no, no, l-l-look,
-不 我们说完了 -不不不 听我说
you get keys to the kingdom, guaranteed.
Okay, Sergeant Slaughter,
back to the paintball field, okay?
The grownups need to talk. Let's go.
Alright, that's fine.
I am just providing options for you here.
- Alright, this is the way out. - Okay?
- Exit through the gift shop. - Alright.
- Don't touch anything, please. - I will not.
Let me say on this one...
I don't know what to say.
I'm gonna complain to management about that clown.
My usual guy is very reliable.
All good. Kinda crunched.
Still dealing with the Tucumcari situation.
And the pro bono work?
I'm thinking you could take a break from Mesa Verde.
Actually, a pair of mineral-rights beefs just came in.
They practically have your name on them.
You can split your time between that
and your pro bono clients.
Mesa Verde is my client.
And they still will be.
I'll just step in and take point, just on a temporary basis.
And, of course, it goes without saying
this won't affect any of your compensation.
And that includes your bonus.
You know Mesa Verde is fully informed of any potential conflicts.
Kevin signed off himself.
Still, I think you're going to need to take a break.
I don't understand where this is coming from.
sometimes the less said, the better.
First I had to twist your arm
to get you down to Tucumcari for the eviction.
Then you put the full-court press on Kevin
That doesn't work, and, abracadabra,
your boyfriend's opposing counsel.
I explained the situation to Kevin and Paige.
Yeah. I know you did.
And, I'm sorry to say, I'm just not buying it.
What are you saying exactly?
Let's talk in my office.
You are accusing me of something.
Go ahead and say it.
Are you talking about malfeasance?
Working against my client's interests? What?
- Please -- - Rich, tell me.
-请进来... -里奇 告诉我
You know I worked my ass off to get here.
- You know that. - Yes, I do know.
-你知道的 -是 我知道
why I would risk everything for some squatter.
Why? I don't understand.
Are you -- Are you trying to protect the firm -- from what?
Kim, I am not trying to protect the firm.
I am trying to protect you.
I don't need your protection.
I need to represent my client.
If that's how you want it.
Está seguro de que no gusta quedarse a cenar?
Desafortunadamente, no puedo.
Me da mucha lástima tener que perderme de su comida.
Cómo están sus hijos?
Pedro se acaba de casar, y creo que pronto seré abuela.
No me diga. Que increíble!
So, what do you want from me?
that Señora Cortazar doesn't know about our association.
I like to keep my business as far from here as possible.
You look much better.
So I'm here to see what a big heart you have.
You throw money at these people,
As far as the people here are concerned,
I am the doctor's friend, nothing more.
They have no idea you financed the whole place.
I prefer it that way.
The "Anonymous benefactor."
Well, that must make you feel pretty good.
And is that supposed to balance the scales,
make up for everything else you do?
It makes up for nothing.
What is this place?
Call it a memorial.
I already told you what you can do with your money.
You seem like a guy who can take a hint.
So what are we doing?
It seems to me that you are at a crossroads.
You can continue as you are...
estranged from your family...
brawling with street hoods.
We both know how that ends.
You have another choice.
Work for you as a button man.
So, I'm gonna work for one drug dealer
killing other drug dealers?
That's your idea of a choice.
You know what they are.
Meaning the Salamancas.
And you are so very different from them?
Because I believe that you understand.