And anything that already happened...
we're not going back over all that.
Let's just focus on from here on out.
Right. Past is past.
And moving forward...
Uh, if I have the urge to not tell you something,
then I've gotta tell you.
Right. Full disclosure.
- And it works both ways? - Works both ways.
Okay, what if I have the urge to not tell you something,
and you don't like what you hear?
I just want to know what's going on.
Jimmy, we'll cross that bridge when we come to it.
So, we're really doing this, huh?
Yeah, looks that way.
- Thanks for coming. - Good to see you.
- Shall we? - Yeah.
Want me to hold the rings for you?
Oh, there's no rings.
Well, I can fix that easy.
I seen a clerk downstairs.
He had a nice rock,
probably about a half a carat.
This is a different kind of thing.
Then we should do it up right, then, for the rugrat.
No, there's no rugrat.
Well, you're at least gonna take her somewhere after this?
I gotta friend who runs a B&B in Roswell.
Get you a good deal.
How about we take a raincheck on that?
We just need to get this done.
This is a legal arrangement.
This way, if I get into trouble,
they can't make her testify against me.
You getting hitched for that?
Yeah. That's all this is.
She gonna be a McGill or Goodman?
I-I got to go finish this.
Sir, do you have documentation of your two previous dissolutions?
This okay with you?
I just mean, um...
this might not be what you dreamed of when you were 12.
Jimmy, it's not about that.
This is just, you know...
- everything we talked about. - Right.
Sorry to keep you waiting.
Been that kind of day.
And you picked the short vows, that right?
And you have your witnesses?
"Do you, James Morgan McGill,
take Kimberly Wexler to --"
Hmm. No middle name.
"To be your lawfully wedded wife?
To have and to hold, from this day forward,
for better, for worse,
for richer, for poorer,
in sickness and in health,
till death do you part?
"And do you, Kimberly Wexler,
take James Morgan McGill
to be your lawfully wedded husband?
To have and to hold, from this day forward,
for better, for worse,
for richer, for poorer,
in sickness and in health,
till death do you part?"
Do you have the rings?
We didn't do that.
"Then by the power vested in me
by the state of New Mexico,
I now pronounce you husband and wife."
"You may kiss."
So, lunch is definitely out?
Sorry. I-I just can't get away.
But I'll be home early tonight.
Saul Goodman, speedy justice for you!
I been calling you.
Yeah. I had a busy morning.
Client's waiting for you.
My "Client"? Wha--
Who got picked up this time?
Jorge De Guzman.
Who the hell is Jorge De Guzman?
State vs. Jorge De Guzman.
Murder in the first degree,
robbery while armed with a deadly weapon,
tampering with evidence, arson --
Your Honor, uh, my client waives
the reading of the remaining charges.
"Not guilty" on all charges.
I'd like to schedule a pre-trial hearing in six weeks.
And I'm going to deny bond.
That's my decision.
Thank you for making time for us on such short notice.
We wanted to tell you face-to-face
how much everyone in the firm
regrets what happened yesterday.
The situation in Tucumcari spiraled out of control,
and we take full responsibility.
Kevin, you chose me as your attorney.
And that was the best day of my professional life.
Yesterday was the worst day of my professional life.
I can't tell you how much I regret that I let you down.
But I want you to know that, if you choose
to move forward with me and with us,
nothing like that will ever happen again.
No one's denying that things went off course,
but let's keep in mind that over the last 18 months,
we've opened 24 new branches.
And, until Tucamcari,
the legal work has been...flawless.
Kim, you dropped the ball. That's for sure.
金 你掉链子了 这没得说
And, uh with all your smarts,
whole office full of associates and fancy degrees...
you get rolled over by...
Well, you know what happened.
I expected more.
Thanks for coming in.
- Paige. - Thank you.
Kim, one more thing.
This fella -- McGill or Goodman, whatever.
这个家伙 叫麦吉尔还是古德曼 随便吧
You could do a whole lot better.
I'll say 50/50, but we gave it a shot.
Rich, we can't leave it like this.
Oh, he'll stew for a bit, and then we'll see.
And if he does stick with us, then what?
We walk on eggshells forever?
What's our alternative?
We countered with seven, right?
Yes, but after the survey --
Uh, sorry to interrupt.
Do you mind if we take just another minute of your time?
Kevin, no matter what our relationship looks like moving forward,
we owe you the truth.
And the truth is, you ignored our advice.
Oh, so this is my fault.
We said Mesa Verde
should reconsider the site for the call center.
We advised you to keep the purchased lot as an investment.
And we advised you to leave that meeting
when it became apparent that the other side was negotiating in bad faith.
At every point, we gave you the best guidance we could,
and at every point, you chose to go your own way.
We are your attorneys,
and it is our job to advise you.
The decisions will always be yours,
but...if you continue to ignore us...
then this is the wrong relationship.
And, Kevin, I have to tell you,
还有 凯文 我必须告诉你
whoever represents you in the future...
I hope you're gonna listen to them a little bit better.
Well, uh...I guess we'll get out of your hair.
Oh, that's my motto.
"Justice Matters Most."
Um, how solid is this "De Guzman" thing?
Because if they find out you're not who they think you are,
- that could be a little -- - It's not gonna be a problem.
we got to get the murder rap down to manslaughter.
Now, I think that the DA is primed to cut a deal.
So I say make 'em come to us, power move --
Here's the thing about going to trial --
No, no, no, no, no.
不 不 不
No trial. No deal.
Okay, yeah. Sure. Just...
好吧 没问题 只是...
What did you have in mind?
You're gonna get me out on bail.
Well, the thing there --
I mean, I don't know how things work south of the border,
but here, under these circumstances,
uh, well, that's a long shot.
Quieres ser amigo de el cartel?
I'm sorry. I-I don't, uh...
You wanna be a friend of the cartel?
Time to get yourself a new motto.
"'But what does that mean, "Ephemeral"?'
repeated the little prince,
who never in his life let go of a question
once he had asked it.
"Which is in danger of speedy disappearance."'
'Is my flower in danger of speedy disappearance?'
'It certainly is.'"
Okay, kid, we'll finish the rest later.
好了 孩子 剩下的以后再读
Just two more pages.
Two more pages, and that's it, alright?
就两页 然后睡觉 好吗
"'My flower is ephemeral,'
the little prince said to himself,
'and she only has four thorns
to defend herself against the world."
Think "The Little Prince" did the trick.
I think you wore her out with all that hide-and-seek.
I think maybe she wore me out.
This girl at work --
she can't get her son to sleep.
The kid's 2 years old,
and he's still tearing around the house at midnight.
Matty was like that.
Never wanted to conk out.
He was such a cutie.
I love those pictures of him sitting on Santa's lap.
Cried his eyes out. Every year.
And every year, he'd want to try it again.
Decided to play the cards I was dealt.
Just said he'll see us at the regular Thursday meeting.
You spoke truth to power.
We'll see if he sticks to it.
How'd your day go?
I'm having the urge not to tell you something.
I'll -- I'll tell you later, okay?
Jimmy, wait. Wait. Wait. Wait. Wait.
吉米 等等 等等
I have a -- a new client.
He's, um, connected.
I mean, he's a cartel guy.
Anyway, he's in for murder,
and he wants bail, which --
I mean...no way in hell this dude is ever seeing sunshine.
But if I could, you know, somehow find a way...
um...he said, uh, I'd be a friend of the cartel.
"Friend of the cartel"?
You know what that means.
Ranch in Montana kind of money,
like, uh, private jet kind of money
TV news, the works.
do you want to be a friend of the cartel?
Absolutely not. I...
Anyway, it's a moot point
'cause the guy's the definition of a flight risk, so...
Look, I'm gonna put up a fight, right, just for show.
There's no judge on earth that's gonna grant him bail.
I just -- I didn't want to tell you,
so I thought I should tell you.
I'm glad you did.
Alright, back in your cell!
No, no. I'm good. I'm good. I'm good.
不 不 我没事 我没事
So, what's happening with sixth street?
So, what're you gonna do about it?
You gonna send in Ocho Loco?
Oh. Even better. Nice.
I got something for you to do.
I'm not telling you shit until we talk about my dad.
What you tell me and when you say it
Listen, you said when Lalo's out of the picture,
we'll talk about my father, right?
Well, he's out of the picture.
And you want me to square it with Fring.
Fring's not all of it. It's the cartel.
they're gonna go after my father.
He's gotta come with me.
But no matter what I say,
with him it's the cops or nothing.
The cops won't solve this.
What are you holding out?
Lalo called me from inside.
He put me back in charge.
he wants me to burn down a Pollos Hermanos.
Then he's not out of the picture, is he?
The "Avocado mania" promotion,
which we've been testing in select franchises,
has been a smashing success,
contributing to an 18% increase in foot traffic at participating locations
and a 12% bump in customer satisfaction.
We know a good thing when we see it,
so we are planning to fully roll out "Avocado mania" in Q2.
Additionally, our innovative "Family-fun" remodel
improved the in-store Whiskerstay's experience,
resulting in increased repeat business system-wide.
In fact, we are happy to share the news
that the latest ACSI survey
now places Whiskerstay's in the top 10%
of limited-service chains nationwide.
Very nice, Cleo, very nice.
很好 珂丽奥 很好
And now let's hear from Gustavo Fring
of Los Pollos Hermanos.
- Thank you, Herr Schuler. - Bitte.
-谢谢 舒勒先生 -请吧
I am delighted to report
that the last quarter Los Pollos Hermanos revenues
have increased 8.3%.
Comparable restaurant sales increased by 4.2%,
representing the eighth consecutive quarter of comparable sales increases.
In addition to our continued focus on our core menu,
we are very proud to introduce a new offering
that will extend our product line
while celebrating our traditional New Mexican culture.
I invite you to taste our delicious "Spice Curls."
"The curly fry with the Southwestern kick."
The bathroom has heated floors.
You'll find the dial just under the light switch.
There's a steam shower...
This controls the drapes.
Many of our guests have enjoyed the rodeo.
It's in town tomorrow at Reliant Stadium.
I highly recommend it.
I'm only staying the night.
Is there anything else, sir?
No. No, no, that will be all.
不 不必了 就这样吧
Thank you very much.
- Thank you, Mr. Fring. - My pleasure.
-谢谢 弗林先生 -不客气
- Look who's here. - Who?
It's good to see you, my friend.
Well, I don't feel well.
Maybe things will improve now that you're here.
Lydia tells me Salamanca is in jail.
This means you can continue construction?
E-Eduardo Salamanca has been arrested for murder.
However, even from jail he creates...issues.
What kind of issues?
He ordered his men to burn down one of my restaurants.
He's in jail. He can still do that?
I know it's not exactly my area of expertise,
but don't people get killed in prison all the time?
I mean, "Shanked" and "Shivved" and whatnot?
"被捅死" "被攮死" 一切死法皆有可能
Anything happens to Salamanca on this side of the border,
the cartel will assume that it was my doing.
It would mean war.
War for which we are unprepared.
This nightmare never ends.
- He's concerned about the money. - "Concerned"?!
It's a miracle I haven't been caught.
Last year the auditors came this close.
One of them, a woman -- I think she knew.
- Peter -- - At first it was a year.
Then it was two. Then three.
And now you're telling me...
I can't. I can't.
They will catch me, and then it is over.
- Peter -- - I can't.
- Peter -- - Gustavo, please.
-彼得 -古斯塔沃 求你了
- I can't. - Listen to me.
- I -- - Listen to me.
Do you remember Santiago?
Our backs to the wall.
I will never forget what you did.
You are still the same man.
You will do what is necessary.
Stay strong, my friend.
We've come so far.
We are so very close.
Tomorrow you and I are going to the rodeo.
Yeah. To see the cowboys.
I've never been to the rodeo.
Well, you're going to love it.
- Prosit. - Prosit.
Uh, "Your guests will relax in the elegant great room,
complete with soaring stone fireplace."
Yeah. That's the best kind of stone.
How about a lavender farm?
Yeah, well, it's, uh -- it's lavender-adjacent.
"Imagine a magical land called 'home.'
Watch the sun set across your own private meadow,
as wild flowers sway in the breeze.
This stunning desert retreat
promotes a casual yet luxurious lifestyle."
I'm casual yet luxurious.
It's got a five-car garage.
What? How's that gonna work?
- We only get 2 1/2 cars each? - Yeah.
So, that was wildflowers dancing in the sun?
They're swaying in the breeze.
They're having a very nice time.
Saul Goodman, speedy justice for you!
Oh. A word? Yeah, uh --
Yeah, I have a word for you. Uh, "Tunnel"...
...which is where I am right now.
Sorry! I can't hear you!
Maybe try again later?
it's not for me, and it shouldn't be for you.
Hey, forget your key --
Okay. Yeah. Come right in.
Make yourself at home.
You got me in my underwear, so enjoy the show.
You're representing Eduardo Salamanca,
AKA Jorge De Guzman.
He is a client of mine, yeah. So?
对 他是我的委托人 怎么了
Well, I need you to get him out on bail.
Wait. What do you have to do with Lalo Salamanca?
I represent someone who has an interest.
Someone your client can never know about.
Yeah, look, I don't take marching orders from the man behind the curtain.
In this case, it's better that you do.
You know what Salamanca did, right?
This is everything you need to do your job.
"Significant ties to his local community"?
Did you actually think I wasn't gonna hear
about this "Private eye" of yours?
The mysterious "third party" who's coaching your key witness.
Do the dumb act for Parson. Please.
I can't wait to see him rip you both a new one.
Any idea what that asshole is going on about?
I'll call the librarian.
Uh, play to the judge, okay?
But don't -- don't, like, play to the judge.
Try not to be too cool.
A little bit scared.
- Is that them? - Yep.
That's gotta be his family.
The guy who died? At the Travel Wire?
And I'm told you have new information...
An allegation of witness tampering?
That's right, Your Honor.
I have reason to believe
that the prosecution's key witness
was coached by a private investigator
who was hired to pervert justice.
Does the prosecution have a response?
Unfortunately, Your Honor,
it seems a person unknown to my team
may have interacted with our witness,
causing her to call Detective Roberts
and amend her statement two months after the initial interview.
This only recently came to our attention,
and we are vigorously investigating.
Having said that, Your Honor,
this witness is one small element of the state's case.
In light of the extraordinary violence of the crime
and the fact that Mr. De Guzman is a foreign national
with no ties to the community,
we ask that the court recognize him as a flight risk
and as a danger to the citizens of New Mexico.
Uh, all due respect, Your Honor,
but the witness is not just one "Small element"
of the state's case.
She's the only witness
tying Mr. De Guzman to the murder scene,
and she's been manipulated.
Furthermore, the claim that Mr. De Guzman
has no ties to the community -- that's just patently false.
Mr. De Guzman has deep ties to the city of Albuquerque.
I'd like you to meet... his family.
Uh, that's his fiancée
and the love of his life, Beth McKinnon,
his stepchildren, Christopher and Ella,
and sitting with them is Beth's mother, Mary.
my client is the only father that these kids have ever known.
They depend on him.
How can you possibly see fit
to separate this beautiful...family?
The testimony, um, implicating Mr. De Guzman in this crime --
it's been fabricated.
You've already held him for three days.
Given the circumstances,
Mr. De Guzman should be granted bond.
Your Honor, a sidebar?
Didn't the state do any investigating at all?
We did, Your Honor.
Your honor, given what's transpired here...
Alright, that's enough.
Your Honor, I really --
I accept the defense's argument that bond is warranted.
But considering the severity of the charges,
I will set the amount at $7 million.
Oh, Your Honor --
Yes, and I am so, so sorry.
- I'm gonna need you to pick it up. - What? Me?
-你得去帮我取钱 -什么 我
- You're good to go. - Thank you.
So...have you thought any more about the job?
I'm still giving it some thought.
"Giving it some thought"?
It seems I've upset you.
So offer's off the table.
How -- How'd you upset me?
This is getting a little weird, Howard.
You want to know what's "Weird"?
It's "Weird" to offer a job to a man
and in return have bowling balls thrown at your car
and prostitutes sent to your business lunch.
Are you listening to yourself?
I don't know what you're into these days, Howard,
but prostitutes and, uh, bowling balls?
Uh...you sound unhinged.
Jimmy, I'm sorry you're in pain.
You kill my brother, and you say you're sorry.
Let me tell you something.
The job offer -- it didn't upset me.
Big job at the illustrious HHM.
Chance to play at the palace?
- I was trying - You have no idea what's going on.
You're a teensy tiny man
in a teensy-weensy little bubble!
Ohh, don't you fuckin' "Oh, Jimmy" me.
You look down on me?! You pity me?!
Walk away. That's right, Howard.
You know why I didn't take the job?
'Cause it's too small!
I don't care about it!
It's nothing to me!
It's a bacterium!
I travel in worlds you can't even imagine!
You can't conceive of what I'm capable of!
I'm so far beyond you!
I'm like a God in human clothing!
Lightning bolts shoot from my fingertips!