It's a bold plan, Mr. White.
You sure this is the way to go?
What does he remember?
Not a whole lot. He came in dehydrated and disoriented.
But once we gave him fluids he stabilized pretty quickly.
But, I mean he knows where he is?
但是 我是说 他知道自己在哪儿吗
It's only the last day or so that seem to be missing.
Go on in, he's probably awake.
You know who I am, right?
Yes, son. I know who you are. Come here, give your old man a hug.
是的儿子 我认得你 来 抱抱你老爹
It's so good to see you.
I feel like myself.
Really, I mean, in
The last couple days are missing, but
Other than that, I feel fine.
What a day this has been?
So, Uncle Hank, he was in a shoot-out.
He killed some guy. Some big drug dealer.
- Uncle Hank wasted him. - My God. Is he all right?
-汉克叔叔把他干掉了 -天 他没事吧
- Absolutely fine. - But where did this happen?
- How could he be - Walt, everything's okay.
-他怎么会 -沃尔特 一切都好
And no idea what caused it?
But they're gonna run a whole series of tests, so
But what could it be?
Did they give you a worst-case scenario?
I reallythere's no point in getting ahead of ourselves, so
Is it, like, a big one? Like, a chain?
I think it's just great that
he's back and he's feeling better.
It wasn't Whole Foods, was it?
In any case, I'm gonna get over there as soon as I can.
Don't worry about it right now, Marie.
I ran over here and I get to see him all
Of 30 seconds before they yanked him away.
You'd think today of all days,
They'd let him go home on time.
He's indestructible, you know that.
I identified myself and told the suspect
to show his hands, turn and face me.
At this point, I identified the suspect as Mr. Salamanca
and observed what appeared to be a gunshot wound in his midsection.
He was shot previous to your arrival?
Again I instructed him to show his hands.
Mr. Salamanca lunged toward the vehicle
And fired on me with what I ascertained to be an M16 assault rifle.
I returned fire and sought cover as Mr. Salamanca proceed to engage me.
When he paused to reload
I was able to take an effective shot.
What were you doing in a shooting fight
On your own, with no backup?
Mr.Salamanca's presence was not something I'd anticipated.
- I was tending to another matter. - What other matter?
An unrelated family matter.
Searching for your brother-in-law as I understand.
- Your brother-in-law? - Yes, sir.
-你姐夫 -是的 长官
He's since been found. He's fine.
The whole thing was a misunderstanding.
But at the time, he'd been missing for several hours and,
since he's in poor health, the whole family was concerned.
I was talking to his friends and acquaintances
Trying to get a fix on his whereabouts.
The Monte Carlo at the scene belonged to a former student of his, a
I was tracking down Mr. Pinkman's car
When I came across Mr. Salamanca.
And what about this Pinkman?
What was his car doing at the crime scene?Have you run him down yet?
Not yet, but we're working on it.
Man, they're like Jehovah's witnesses.They don't give up.
伙计 他们就像耶和华见证人[一种宗教信仰] 不会放弃的
I don't get it. Why don't they just kick your door down?
- They need probable cause. - "Probable cause?"
Yo, what'd you do? Rob a bank?
喂 你做什么了 抢银行了吗
I told you, this is serious shit.
- I'm like an outlaw. - Ok
You're Willy Wonka!
You are Willy Wonka, and I got the golden ticket!
Put me on your magical boat, man!
Sail me down your chocolatey river of meth!
So, where you keep the pseudo?
It's a P2P cook. That barrel?
Aqueous Methylamine. With that, you don't need pseudo.
Come on, help me out, man!
拜托 来帮下我 伙计
Come to me, beautiful baby.
I'm gonna be so good to you.
Just take this, here.
But I can't just let you break this down.
That'd be sacrilege!
I told you, that's why we're here.
- You saw the cops! All right? - Sure.
But couldn't we just cook one quick batch?
- For the road? - No, forget it, all right?
-路上用的 -不行 别想了行不
This stuff has to go, like, now.
We're cool and all, but
I ain't forgetting you just left me stranded.
Don't mess with me!
Okay, that's all of it.
This is a bad choice.
You sure about this guy?
He's totally, totally cool.
- Yo, what'd we say, 500? - We didn't say, and it's 1,000.
-喂 我们说好了吧 500块 -那可不行 得1000块
C'mon, where you towing it, man, Seattle?
拜托 你往哪拖啊 西雅图吗
It ain't the miles, it's the cargo.
Dude, all I got on me is
Clovis! He'll pay you the rest later.
He's totally good for it! Jesse's a stand-up dude.
That right? You a "stand-up dude"?
I will get you the other $500.
Your word's bond, right?
I saved your skinny ass, yo. I totally vouched for you.
What are you doing now, exactly?
I'm giving you, like, two hours
and then I'm calling on a pay phone, not a cell phone.
You're not using your own name.
I mean,obviously.Look,dude,I'll do,like, what you said,but
当然 我会按你说的做 但是
Why? Why do you gotta go and do this?
They need probable cause.
I'm giving it to them.
What's the last thing you remember?
I was driving homeI think.
Do you remember coming home?
You came in, and I asked why you were out of breath?
You don't remember talking to me when I was in the bathtub?
No, I'm sorry, I don't.
Nothing else? No fleeting images?
I was walking down some road or highway
With a lot of headlights,
And I remember feeling fear.
There's definitely some good news here.
The MRI shows no metastases.
Meaning the cancer hasn't spread to the brain?
Yeah, we're looking really good.
So, what was it, then?
Well, there's no sign of stroke or seizure.
And considering your condition, the blood panel looks good.
Then what are we talking about?
As of right now, we reallycan't say.
Forgive me. Granted, this is not my field,
But isn't it possible that this had something to do
with all the prescriptions I've been taking?
There's the antiemetic,
the this, the that,
not to mention the Chemo itself.
And being off all of them for the past few days,
I have to say, I'm feeling
And when we pick up these medications,
the information sheets are as long as your arm.
I mean, it's page after page of side effects and and warnings.
Right, exactly. Could it be that simple?
对 的确 会不会就是这么简单
We'll take another look at that, sure.
Walt, I understand that you've been kind of stressed out lately.
- Stressed out? No, I don't think I'm - Walt, please.
-压抑吗 我不觉得我 -沃尔特 拜托
"Stressed out" is putting itmildly.
I guess I've had a lot on my mind lately,
but as I've said, I'm feeling much better.
Shouldn't we be talking about when I can get out of here?
That may still be a ways down the road.
"A ways down the road?"
Actually, I think our next move is to schedule a psychiatric evaluation.
Now, is that absolutely necessary?
Nobody likes being in the hospital. I get that.
But until we know what caused this incident
we can't be certain it won't recur.
That your last hit?
Get on your stomach now!
Get over, roll. Do it now!
I'm going, I'm going.
What's going on? What'd I do?
Jesse Pinkman, I presume.
- What, man? - Tell me again.
-怎么 老兄 -再说一遍
What's there to tell, okay?Her and I were partying,that's it.
有什么说的 我跟她就是开派对 仅此而已
Since Saturday night? Partying for three days straight.
Just bumping uglies and smoking that crystal you got from your pal Tuco?
Taco? I don't know any Taco.
And I damn sure didn't say anything about no crystal.
- Three days, you must have got hungry. - Yeah, I guess.
-三天 你肯定会饿的吧 -对啊
You order take-out?
- Yeah. - Where from?
You get yourself a little of that Moo goo gai pan
from that chink place around the corner?
No, no, we didn't. We got stuff from the vending machine.
不 没有 我们从自动售货机里买东西
You know, Funyuns. I had a Hot Pocket.
Funyuns and Hot Pockets?
And you didn't notice your car was gone?
No, not until you guys went and busted down the door.
Now who's gonna pay for that?
Management's gonna be on my ass for sure.
- Why didn't you answer your cell phone? - It was in my car.
- That right? - Yeah.
We found your car,
but your phone wasn't in it.
You found my car?
You found my car?
Awesome! DEA all the way! Yes!
太棒了 缉毒署真牛 太好了
Since we're talking about missing property, did you
Leave anything else in the car?
Says it's not his, Gomie.
Gee, I really thought this might be yours.
Unclaimed drug money. Nice.
You know what we got here, Gomie, don't ya?
That's a new interdiction van right there.
Definitely some new softball jerseys, 'cause we need 'em.
Good thing Tuco's already dead.
I lost this kind of money, I'd wanna kill myself.
So, who's your chief, li'l injun?
- What does that even mean? - I think your story's bullshit.
I think you know who Tuco Salamanca was.
I think your car was there 'cause you were there.
Tuco had a bullet in him when I got there,
And I think you know something about that, too.
So, what are you saying?
With, like, a gun?
Now, Only shooting you do is into a kleenex.
But I think you know the badass who did.
Look, I was partying with Wendy.
Funyuns and boom-boom.
Tell you what, we're gonna,
go talk to that skinny, yeast factory of a girlfriend you got.
I got a feeling she's gonna, you know, roll on you.
Don't go nowhere.
Where's my root beer? Come on!
I gotta pee, and I got low blood sugar.
- I got medical issues. - Medical issues?
Like what kind of medical issues? You got penis withdrawal?
You got "Schlongus interruptus"?
Wendy, listen, talk to me,
听着 温蒂 你老实交代
And you get a root beer and a tinkle.
- Now tell me the last three days. - I told you,
We were shacked up since Saturday.
Neither of you left the room? Not even for a little, little minute?
Not even for a second?
For a second? I dunno, maybe.
一秒钟 我不确定 可能吧
Did Jesse leave the room?
He did, didn't he?
Wendy, you can do it. You can do it, Wendy.
温蒂 说吧 说吧 温蒂
You know you wanna go back to giving windys, Wendy.
It's you. I know you.
You're the one in the black truck.
You wanted me to do that kid.
- What? - The kid with the crutches.
- The football player. - How about we stay on topic?
Look, Jesse came over to the palace at eleven o'clock Saturday night.
We were together the whole time, and he never left the room.
And that's all I'm saying about that.
Now, come on. Where's my root beer?
You wanted her to bang a football player, you big ball pervert?
It's a long story, Gomie.
I'm sure it is, and I wanna hear it,
But first we gotta kick Pinkman loose.
Not yet. I got one more shot at that little skid mark.
And how are you sleeping?
Fine. Most nights.
Have you noticed any recurring thoughts or images,
Things you can't get out of your head?
How about feelings of guilt or persecution?
No, look, Doctor.
没有 医生 听我说
I don't mean to be rude,
But where is this going, exactly?
We're starting a process, Walt, an ongoing process.
我们在开始治疗 沃特 正在进行治疗
Do you prefer Walt or Walter?
Ongoing for how long?
I just met you, it's hard to say.
We could be talking about days, weeks, months.
有可能是几天 几周 或几个月
Look, Doctor, I feel fine, really.
听我说 医生 我真的没事了
Now, if this is truly necessary,
Can't I continue as an outpatient?
A fugue state is a very serious event.
What if you were to disassociate while driving?
What if you were to get into a situation where you could be shot by the police?
You understand, we can't allow you to leave until we're certain
What happenedwas a non-recurring event.
Saying you feel fine doesn't solve this.
Would you tell me about patient confidentiality?
It's very straightforward.
Without your permission,
I can't disclose anything you tell me to anyone.
What about my family?
Not your family, not to the police. Not to anyone.
亲属 警方 任何人都不可以
The only exception would be if you threatened to kill someone.
Then I'd be able to tell that person, but only that person.
And you, as a medical practioner,
You abide by these strictures absolutely.
There was no fugue state.
I remember everything.
I couldn't stand to spend another second in that house.
I just had to get out.
I didn't think about it. I just did it.
I walked for a long time,
And when I couldn't walk anymore, I hitchhiked.
I got as far as Gallup, and
Then it was just time to come home.
Being found naked in a supermarket,
That was your way of giving credibility to a lie?
Of avoiding questions about your disappearance?
What did you feel you had to run from?
Doctor, my wife is seven months pregnant
With a baby we didn't intend.
My 15-year-old son has cerebral palsy.
I am an extremely overqualified high school chemistry teacher.
When I can work, I make $43,700 per year.
I have watched all of my colleagues and friends
Surpass me in every way imaginable, and within 18 months,
And you ask why I ran?
Gomie, you wanna do the honors?
- What's that mean? - That means "yes."
"Yes" is a bell, "no" is no bell.
Come on, this is bullshit!
He doesn't even know what planet he's living on.
Are we on the planet Mars?
Are we on the planet Saturn?
Are we on the planet Earth?
Tio, is today Friday?
Is today Tuesday?
Seems like he's all there. Let's go for it.
Was this man at your house yesterday?
Was this man at your house yesterday?
This guy right here, he was at your house, right?
这边这个人 他去过你家 是不是
Was he doing business with your nephew Tuco?
Are you scared of this man?
Nah, he's not scared.
Come on, granddad.
Don't you want to help us out?
I guess that's a no.
I told you, numbnuts. This guy's OG.
Kept his mouth shut for 17 years in San Quentin.
Stroke or no stroke,
Old school gangbang Mexicans don't help the Feds.
All right already. It was worth a try at least.
We gotta kick Pinkman loose.
It's all right. He's nobody anyway.
What, you telling me you buy that lame-ass story of his?
I buy that lame-ass story more than I buy he had anything to do
With shooting Tuco, man.
No, I didn't get any messages.
You know, actually I lost my phone,
And I've been too busy to get a new one.
I've been busy as sh Totally productive.
Hey, you know what? I'm actually zeroing in on a job.
Data entry, like we talked about.
Could you give me a ride?
I'm actually, I'm downtown and my car's in the
I will call you later when you have some
I get it. I get it.
So, what are you doing now?
Waffle House is good.
Pay phone, in the middle of nowhere, nobody followed.
They sweated me plenty but
They finally cut me loose.
- So you getting out of there? - Tomorrow.
So, who came for you?
The DEA? What did they ask you?
That's the thing, you know. Your scumbag brother-in-law
问题就在这 知道吗 你那个浑球连襟
Took my rainy day fund.
Your what? What is that?
My rainy day fund, $68,000, okay?
我的应急基金 6万8千块 懂啦
Cueball son of a bitch laughed in my face.
Now I got like $80 to my name.
Wait, wait. What does he know? Does he know it's your money?
等等 他都知道什么 他知道那是你的钱吗
No, man, he doesn't know shit, okay?
I've got bills due, man. I'm screwed.
可我还有账单要付呢 伙计 我完蛋了
Did he mention my name?
No, thanks for caring.
- What about the basement? - It's clean.
Badger's cousin took it to his garage. It's safe.
Can he get it running again?
So you still wanna cook?
What's changed, Jesse?
Minus cash on hand
Sorry, honey. Did I wake you?
对不起 亲爱的 我吵醒你了吗
Want some cornflakes?
Southwest Aniline? Again?
It's the blue meth we found up by your late homie.
Tuco wasn't my homie, anymore than Charlie Manson was yours.
Lab says it got cooked, P2P-style.
So what are you thinking?
The two stooges over here cooked it?
Lab said that blue meth's the purest they've seen.
At least since this.
- Krazy-8 - Krazy-8Tuco
-疯狂小八 -疯狂小八 屠库
Somehow, some way, it's all connected.
A simple explanation
Only I'm not seeing it. And it's making my head hurt.
That's 'cause you're working that ugly melon too hard.
It's dead around here. Let's go get a couple of beers.
It's 11 in the morning.
You're buying? Holy crap. What, is it Cinco de Mayo already?
你请客 见鬼了 难道是过五月节
You sneaky bastard, you!
- Look at that, I love it! - They got the gut right.
-看看这个 我喜欢 -枪做得挺像
Thanks, man. Thank you.
谢谢 伙计 谢谢你
We all got you a little something.
This is from all of us.
You shouldn't have.
You sick, sick puppies.
You going to finish your apple juice?
No thanks, buddy. You take it.
不喝了 谢谢 你拿走吧
You're supposed to drink it.
The nurse said you have to stay hydrated.
Better late than never, huh?
How you doing, buddy? You all right?
怎么样了 老兄 你还好吗
I see the Mark of the Beast there, huh?
Marie stopped by this morning. They really cheer the place up.
I ran into Sky downstairs.
They're rounding up a wheelchair for you, you free-loading bastard!
So tell us about the shoot-out.
You know Just doing my job.
Whole thing was over in about five seconds.
Say, Walt, you know,
Really, I'm feeling fine.
The doctor is calling it a
An "isolated episode of transient global amnesia."
Which means non-recurring.
"Non-recurring." That sounds good.
I'll tell you what, I'm glad your back.
You really gave us a scare.
I don't know what to say. You going out there looking for me
Put you in danger, and I'm so
Sorry, sorry doesn't even cut it. Not nearly.
抱歉 不止是抱歉 完全不止
Is that what you're worried about? Forget it. At the office,
They're treating me like I'm Elliot Ness, okay?
They threw me a party,
The gals baked me a chocolate-chip cake
Like you wouldn't believe, okay?
You oughtta disappear more often.
Just kidding. Don't do that.
Hey, look. Look what they gave me.
That, gentlemen, is the grill of the guy I shot.
Yeah, it kind of goes over the front teeth like that, you know?
Sort of a fashion statement, I guess.
Certain folks are attracted to shiny things.
I can't tell you how good it feels to be home.
I'll get these in the wash.
I was just thinking about going out to 7-11.
Do you need anything?
Skyler, listen to me.
This will not happen again, okay? I won't let it.
I'm still here. I'm me.
And we're gonna be okay.
Do you have a second cell phone?
A second cell phone?
The night you disappeared,
You came in when I was taking a bath, and
You were very upset.
It was like something terrible had happened.
And then your cell phone rang.
I saw you check the number, and then you got up and
我见你看了看号码 接了电话 然后
And when Hank checked your phone records,
There was no call.
No call on the phone I know about.
I don't remember any of that.
But one thing I am sure of is
That I don't have a second cell phone.