I don't know what you're talking about.
I'm just saying, you know, if you were selling,
I could maybe do with a teenth.
You're kidding, right?
Dude, I so smell bacon.
What? What are you talking about?
Gee, I don't know.
How about over there. That brown van.
- That's yours, right? - What brown van?
-那是你的 对吧 -什么棕色货车
Parked all inconspicuous.
Another one right over there.
"Duke city flowers"? Come on!
Can't you at least be original?
Dude, I just want to get high.
You know what you should do is a garbage truck.
Seriously. And I don't mean to disrespect.
But if you put a bunch of cops
In the back of a garbage truck
There's no way I'm seriously thinking
That there's cops in the back of a garbage truck.
It's a freebie, yo. Just think about it.
只是建议 唷 你们可以考虑一下
Think about it, boys!
All right. I'm hitting it.
You dudes give up that easy?
Then lift your shirt.
Show me you're not wearing a wire.
All right, you know what?
Just to show you you're being an asshole.
I'm blinded by white.
Come on. I was joking. Come on.
别这样 只是开玩笑 回来吧
Don't walk away angry. Sit down. Come on.
别生气 坐下 来吧
I mean, what are you complaing about?
You got abs, man. Kinda.
I'm not even sure I want to buy anymore.
I think you turned me off to the whole thing.
Come on. Don't be like that.
I just need you to prove it, you know?
Prove you're not a cop.
How the hell am I supposed to do that?
Go over there and punch that dude right in the face.
No way. He'd kick my ass.
This is so hard, you know?
If you ask a cop if he's a cop,
He's, like, obligated to tell you.
It's in the constitution.
Constitution of America?
So go ahead and ask.
Not like that. ask it, like, official.
Are you a police officer?
No.I am not a police officer.
Okay, then. 175 for a teenth.
The price is the price, yo.
There you go. Enjoy.
Albuquerque police! You're under arrest! Get on the ground!
阿尔伯克基警察 你已经被捕 趴到地上
Get on your stomach now!
On your stomach, get on the ground!
I had a good job
until my boss accused me of stealing.
I'd better call Saul!
I was out partying, minding my own business
You are under arrest.
I'd better call Saul!
Hi. I'm Saul Goodman. Did you know that you have rights?
The constitution says you do. And so do I.
I believe that until proven guilty,
Every man, woman, and child in this country is innocent.
And that's why I fight for you, Albuquerque!
Better call Saul.
Saul Goodman, attorney at law.
I really need to get some furniture.
I suggest you start with a bed.
God, I wish we could smoke in here.
- Well, you can't. - I know. I know.
-你不能 -我知道 我知道
Don't think I can't smell that weed.
You better seriously hope that airs out.
My dad will keep your security deposit.
He has a nose like a damn bloodhound.
Has he ever caught you?
Since I already lost my deposit and all,
Maybe we should light up.
Well, is it cool if I burn one?
Maybe you'll change your mind.
Do what you want to do, I guess.
- What'd I say? - Nothing.
I just have to go is all.
My 18-month chip.
I'm in recovery. And you know,
You know, I don't really burn much anymore.
It's just a sometime thing.
But no more, like, in the house.
So, you want to go grab some dinner?
I could really go for some chinese.
Your satellite's on, by the way.
That screen's bad-ass.
I just think it's asking a lot.
He's done nothing but apologize.
Is this going to be every weekend now?
It's just the end of the quarter. You remember how that was.
But I am earning double time.
There's a bright side.
So, when the laziest boy in the world wakes up,
Tell him he better wash those sneakers. And I said "bye."
And tell him to let them air dry this time.
I don't want them banging the hell out of my dryer.
What, you don't even get casual Saturday?
You look nice is all.
It's work. Everybody's gonna be there.
Maybe we'll order a pizza tonight?
Hi. You've reached Walt, Skyler, and Walter Junior.
你好 这里是沃尔特 斯凯勒和小沃特的家
Please leave a message, and we'll get back to you.
Skyler? Are you there?
I just don't know what to do.
I need to talk to you.
It's me. What's up?
Yesterday I got home and found him.
He didn't even tell me he was coming.
A federale, right in front of him.
Three agents wounded, one lost his leg.
It's like what you hear about in Iraq or something.
- The IEDs. - Oh, jesus.
I had to hear about it from Steve Gomez.
Hank talked to his ASAC for about an hour.
Hank should win an oscar. He's so damn breezy with the man.
He hangs up the phone, goes right back to bed.
And all he keeps saying is,
"I'm fine. I'm fine. Leave me alone."
我很好 我没事 让我一个人呆会儿
Montezuma's revenge, big time.
I mean, everything's going through me
Like crap through a tin horn.
Better not get too close.
I'll take my chances.
I guess you heard about what happened down in Juarez?
What do you expect? Freaking animals.
Like Apocalypse now down there.
It's like colonel kurtz holed up in his jungle.
And my SAC in El Paso sends me home.
Now, that's a sound leadership decision right there, huh?
You don't put your second most senior man
on the trail of those motherless bastards,
You send him home.
I was, you know, "He's out getting an evidence bag,
"and so ends up without a scratch on him.
"So must be something wrong with that picture."
So are you home for good?
Think you might want to talk it through with somebody?
I can't. Start going down that road,
Kiss your career goodbye.
You know, I don't know how to say this.
You know, the things I deal with,
You and me don't have much of a
What you might call an experiential overlap.
What if I told you we do?
I have spent my whole life scared.
Frightened of things that could happen,
Might happen, might not happen.
50 years I spent like that.
Finding myself awake at 3 in the morning.
Ever since my diagnosis
I sleep just fine.
And I came to realize
It's that fear that's the worst of it.
That's the real enemy.
Get out in the real world.
And you kick that bastard as hard as you can
Right in the teeth.
$10,000 even. Same as last time. It's totally accurate.
一万整 跟上次一样 一分不少
You and I, we are gonna feed this machine.
I want it running 24 hours a day.
Not yours, I take it.
3 pounds should be 48 each.
Don't freak. We didn't get ripped off.
Badger hasn't kicked in his full amount.
I know he's planning on pulling an all-nighter,
- So he's probably still in the sack. - Then wake him up.
He can sleep after we're paid.
Why you gotta be such a hard on?
You're not his pal. You're his boss.
This only works when they're scared of you. Remember?
得让他们怕你 才能赚大钱 记得吗
It's going straight to voicemail.
Just chill, okay? Count your money.
冷静点儿 好吧 数你的钱
Yo. Don't you cover for him!
I ask you a straight-up question,
I expect a straight-up anwser.
They were too scared to tell me.
Honey, I'm home!
Too slow! What's up?
You've got more lives than a damn cat.
Now if I can only learn to lick myself.
What's up, guys? Good to see you.
过得怎么样 伙计们 见到你真好
Let's all go back to work, for christ's sake!
In my office, man. Let's see what
来我办公室 老弟 让我看看
You bozos have been up to lately.
What's this from APD?
I been checking with them to see if they
come across that famous blue meth of yours.
Sure enough, last night.
Got themselves an honest-to-God dealer.
I was thinking of cruising over and saying hello.
Maybe you'd like to go with me.
You told me to my face you weren't a cop, man.
I feel manipulated.
I thought we were gonna hang out.
We are hanging out, badger.
You like Badger or Brandon?
I like people who don't, like, abuse the constitution.
我喜欢 那些 不滥用宪法的人
I'm trying to help you here, man.
If you just tell me who your supplier is,
I think this can end very well for you.
What are you doing talking to my client without me present?
You sneaky pete!
What, did the academy hire you right out of the womb?
You guys get younger every
What'd you say to baby-face? Did you say anything stupid?
By anything stupid, I mean anything at all.
Look at you. Mouth open, vocal chords a-twitter.
你看你 张着个嘴 像个吱哩哇啦的伴唱
We'll talk about it later. Right now, You out.
我们待会儿再说 现在 你出去
Ten minutes ago! Go on!
There are laws, detective.
Have your kindergarten teacheah, right?
Go grab a juice box. Have a nap. Go on.
去喝包果汁 睡个午觉 去吧
Here we go. Public masturbation.
- What? - I don't get it. What's the kick?
-什么 -我不明白 你干嘛那样
Why don't you do it at home, like the rest of us
With a big flat-screen TV, 50 channels of pay-per-view?
In a starbucks. That's nice.
That ain't me, man!
I was I was the guy who was selling meth.
All right. I got you. Meth. Right.
好了 明白了 冰毒 对对
Sorry, that was a little transpositional error.
Nothing a little wite-out can't take care of.
And a felony quantity.
- Just barely. - Yeah, just barely.
-刚超过 -是啊 刚超过
The cops around here are like butchers,
Always got their thumbs the scales.
But good luck arguing that in court.
Let me get down to brass tacks.
I'm going to get you a second phone call.
You're gonna call your mommy or your daddy
Or your parish priest or your boy scout leader,
And they're going to deliver me a check for $4,650.
I'll write that down on the back of my business card.
And I need that in a cashier's check
Or a money order, doesn't matter.
Actually, I want it in a money order.
And make it out to ice station zebra associates.
That's my loan-out. It's totally legit.
It's done just for tax purposes.
After that, we can discuss Visa or Mastercard,
But definitely not American express, so don't even ask.
You're gonna get me off, right?
What, do I look like your high school girlfriend?
Five fingers no waiting?
That's a joke, Brandon.
Son, I promise you this.
I will give you the best criminal
defense that money can buy?
Francesca, I took these already.
Didn't I take these already?
Look, it's on your head. You're not
supposed to double Vitamin A,
It's bad for the liver.
Okay, who's next?
Did him. I did him.
That one went public defender. Thanks for nothing.
What happened to my masturbator friend
You get me turn around
Hang on. I'll get back to you.
Gentlemen, I sense you're discussing my client.
Anything you care to share with me?
Sure. Your commercials? They suck ass.
I've seen better acting in an epileptic whorehouse.
Is that like the one your mom works at?
Is she still offering the two-for-one discount?
Now, what would two feds want with that little twerp?
Sooner or later, this was gonna happen.
You want your exponential growth,
Guys are gonna get busted. Simple as that.
So how about we get him a real attorney?
I mean, what the hell is this?
This is who he hires?
What? Are you kidding me?
This is the guy you want. This is the guy I'd hire.
- It's the guy you'd hire. - Look, you remember Emilio?
This dude got Emilio off, like, twice.
Both times, they had him dead to rights, yo.
Dude's like Houdini.
Seriously, when the going gets tough,
You don't want a criminal lawyer.
You want a "criminal" lawyer.
Know what I'm saying?
Look, we're in good shape, Mr. White.
看 我们都没事 怀特先生
Badger's way too loyal to roll.
Plus he's scared shitless of me.
We pay four large. Cost of business.
Take it out of Badger
And it's only his first dealing rap, so worst case scenario?
They plead him out, he does five months
picking up litter ina fellow potato-eate
So who goes inside?
I don't need them seeing my face.
I don't need them seeing my face.
Why not? You look like his typical clientele.
Mayhew? Mr. Mayhew?
Nice of you to come down. please.
Should I call the FBI and tell them I found D.B.Cooper?
So it's a shame that we have to
Meet under theseme mystery
I believe you have something for me?
Mayhew. Is that irish or english?
Faith and begorrah! A fellow potato-eater.
My real name's Mcgill.
The jew thing I just do for the homeboys.
They all want a pipe-hitting
member of the tribe, so to speak
I digress. Good things are happening.
Fact is, your nephew's gonna get out in no time.
There's still a few details to be ironed out,
But now that the DEA is involved,
I think he's looking at time served and probation.
So leave your number with francesca, and we'll be in touch.
Excuse me, the DEA?
That's the drug enforcement administration.
I hope that I'm not the breaker of bad news,
But your nephew got mixed up with
Some pretty nasty customers
I understand that. But what does
That have to do with the DEA
They're after some mystery man,
Some heavy-hitter that goes by the name Heisenberg.
They want this guy like the ax wants the turkey.
Seems young Brandon may have information
that could lead Heisenberg
This is good news. I mean,
Brandon fell head-first into the doo-doo pile
And came up smelling like Paco Rabanne.
I just think that we should
Review our options.
I'm gonna tell you what your options are.
And you got a grand total of two.
Option a, Brandon takes the deal.
Option b, Brandon goes up to the penitentiary
And gets his rectum resized about yay big.
Look, look. what about
Reprisals? I mean, if badger
Informs on this Heisenberg
I mean, what if god forbid
That they decide to
What have you been telling him?
The kid keeps spouting off about
"if i talk, thehat's not good
Right now, he's the only thing holding up this deal.
- Good. - No, that's not good.
That's terrible. Trust me, sir,
太恐怖了 相信我 先生
Your nephew won't last in prison two weeks.
You let him take his chances on the outside.
Maybe I can work in some witness protection.
These are vicious, desperate people.
One of them killed another man
By crushing his head with an ATM machine.
People love to take credit for the fun ones.
The guy who got his head smooshed
Used to be a cged," he said.
His wife killed him, all right? It was open and shut.
他的妻子杀了他 对吧 这是众所周知的
Trust me, you folks have nothing to worry about, okay?
I'm gonna set your nephew straight,
Get him singing like a canary
All's right with the world.
I'm not saying to throw the case.
No talking to the DEA.
Are you saying what I think you're saying?
What's it going to be?
That dude wouldn't take a bribe?
That dude in there? Saul Goodman we're talking about?
"Morally outraged," he said.
- Threatened to call the police. - And badger's gonna spill?
Like the Exxon Valdez.
So what do we do about it?
Francesca, how about I follow you home?
God, you are killing me with that booty.
Talk to me, guys!
Come on. Just tell me what you want! Jesus!
别这样 告诉我你们想要怎么样 天哪
It wasn't me! It was Ignacio! He's the one!
不是我 是伊格纳西奥 是他
All right, just speak english.
Lalo didn't send you? No Lalo?
- Who? - Thank god!
What can I do for you, gentlemen?
Anything! Just tell me what you need.
This afternoon, an associate of ours offered you $10,000.
You should have taken it!
Wait a minute. This is in regards to what's-his-name?
Badger! Brandon Mayhew.
The uncle. That was your guy?
No offense, guys, but I don't take
Bribes from strangers, you know?
Better safe than sorry. That's my motto.
But I'll take your money! Sure!
That offer's expired, yo.
It was kind of low anyways. But okay, okay, I'll take it.
开价有点低 但还过得去 我接受了
Just tell me what you need.
I'm easy. I'm going to keep a happy thought
And assume this is just a negotiating tactic.
All right, listen to me very carefully.
You are going to give Badger Mayhew the best
Legal representation ever.
But no deals with the DEA!
All right? badger will not identify anyone to anybody.
If he does, you're dead!
Why don't you just kill badger?
Follow me, guys, but if a mosquito's buzzing around you,
听我说 伙计们 如果一只蚊子在你旁边嗡嗡叫
It bites you on the ass, you don't go
gunning for the mosquito's attorney.
You go grab a flyswatter. I mean, so to speak.
I mean, all due respect, do I
have to spell this out for you?
We're not killing badger, yo!
Then you got real problems.
'Cause the DEA is gonna come down
On your boy like a proverbial ton of bricks.
I don't think I'm going out on a limb here,
but he's not gonna like prison.
He's gonna sing like Ceine Dion
Regardless of what you do to me.
I recognize your cough.
Take that mask off. Get some air.
Take it easy! Breathe in, breathe out.
放松点 吸气 呼气
I'm gonna stand up, all right? 'Cause I got bad knees.
我想站起来 行吗 我的膝盖有毛病
Now listen. The three of us are gonna work this out.
First things first, you're gonna put
A dollar in my pocket, both of you.
You want attorney-client privilege?
So that everything you say is strictly between us.
Put a dollar in my pocket. Come on, make it official.
在我口袋里放一美元 拜托 正式一点
That's it. Come on. just a dollar.
All right, now you, ski bum. come on.
好了 轮到你了 滑雪迷 来吧
Give with the dollar.
- Go on. - Be smart.
- All I got's a 5. - I'll take a 5!
Come on, already. come on.
You're now both officially represented
by Sole Goodman and associates.
Your secrets are safe with me under threat of disbarment.
Take the ski mask off. I feel like I'm
talking to a Weather Underground here.
So if a prison shanking is completely off the table
And we're sure of that?
All right all right.
Then the way I see it is
Somebody's going to prison.
It's just a matter of who.
Lame-ass TV ads aside,
Your lawyer here, he cooked you up a pretty killer deal.
Time served, no probation. He's pretty slick.
羁押候审 无缓刑 他还挺伶牙俐齿的
Couldn't believe the judge went for it.
Don't get cocky. You ain't home free yet.
You don't give us the name of your
supplier, I don't know what you'll stand up to, I guess.
Agent, the tough guy act is unnecessary.
This young man is cooperating fully.
Is that right? You cooperating?
Let's start with a name.
He just goes by Heisenberg.
How old's this Heisenberg?
Like 50 or 70 or something.
- Height? - Average, I guess.
Medium height, medium weight.
Dude's balder than you.
James Edward Kilkelly is convicted
of stealing a vending machine.
1975. Breaking and entering.
1982. Grand theft auto.
1984. Armed robbery.
1987. 1992. You get the idea.
1987年 1992年 你们知道
And here he is today.
Better known today as Jimmy In-'n-out.
City, state, federal
He's spent 44 of the last 58 years inside.
An entire life behind bars.
Jimmy provides a very special service.
For a price, Jimmy will go to prison for you.
The guy goes to prison on purpose?
He's actually more comfortable inside.
The outside world hasn't been too kind to him.
Sometime during the Clinton administration,
Jimmy figured out how he could use
his talents to turn a profit.
- When does all this happen? - It's already happening.
The buy is set for tomorrow.
Cops bust Jimmy, Badger gets out, everybody's happy,
警察搞定吉米 猴子趁机逃走 皆大欢喜
And all it's gonna cost you is 80,000
And one pound of your finest meth.
$80,000 for eight years of his life, huh?
First of all, he's not gonna do eight years.
I'm gonna represent him, and I guarantee
There's gonna be some unexpected
Problems with the the prosecution's case.
Secondly, he gets 30. 50 goes to me.
其次 他拿三万 我拿五万
- You get 50? For what? - For facilitating.
-你拿五万 凭什么 -凭我协助了你们
Who's taking a bigger risk? He likes prison.
You did bring the cash, didn't you?
Look, if this option is too expensive,
You can still always Badger in the chow line.
Conscience gets expensive, doesn't it?
All right. There's our boy.
- Go back. - What? All right.
-往回走 -什么 好吧
What do you think? Did they see us?
I think we're good.
Badger looks like he's gonna throw up.
Give me those back. Just give them to me!
Where the hell is jimmy? He should
见鬼 吉米在哪儿 十分钟之前
have been here ten minutes ago.
You think Jimmy's actually for real?
A guy who wants what's to be in prison.
There's more than one kind of prison.
What the hell is that supposed to mean?
What? What? Let me see.
- Who the hell is that? - I don't know.
Mr. Heisenberg, I presume.
Not till we see the exchange.
NO no no oh shit
不 不 不 残了
- What? - Now he shows.
Okay, let's do this.
My god. Jimmy's on the wrong bench. crap!
I don't get it. What's the holdup?
Where's the stuff, man?
- Where are we going? - Just shut up.
- Get out. Go stop him. - The DEA is right there.
-下车 拦住他 -缉毒局的人就在那儿呢
If they see me, we're screwed.
Get out. I'll do something!
Hank, I thought that was you!
Schrader, I'm blocked.
- Not a good time. - How you doing? Are you feeling okay?
-我现在很忙 -你近来怎么样 感觉还好吗
Schrader, I'm blocked.
We're working. You gotta get out of here.
You're working? like DEA working?
Is something going down?
Wrong guy! Wrong guy! other bench.
认错人了 认错人了 在另一个椅子上
- Move your ass now! - Okay. I'll go and leave you alone.
-快走开啦 -行行 我这就走
- We'll talk about it later. - Just forward! forward!
-等会儿再聊吧 -往前开 往前开
Forward is better? I'll be out of the way then?
I'm sorry. All right? I'm sorry.
抱歉 行了吧 抱歉
- I'll leave you alone. - We'll talk later. Just go.
-你们忙吧 -待会儿再聊 快走吧
Where'd he go? Where the hell'd he go?
- Looks like it's going down. - Take them!
Freeze. Right there. Don't move.
不准动 就那 别动
I think they bought it.
Textbook bust, sir.
Looks like we got a full pound of the blue stuff.
And Heisenberg's real name?
Thank you very much. It was my pleasure.
So I let the delivery guys in. I hope that's okay.
So you bought a bed.
What is that? A king?
You really are a chemistry teacher.
I was terrible at chemistry.
I'm more of a humanities guy.
- How did you find me? - We should talk about that.
It should be much, much harder for people to track you down.
My P.I. charged me for three hours.
So I seriously doubt it took him more than one.
So this is what,
Anything you say to me is totally privileged.
I'm not in the shake-down racket.
Even drug dealers need lawyers, right?
Especially drug dealers.
So what, you're just doing this out
of the kindness of your heart?
Come on. Have you seen my hourly rate?
By the way, where do you keep the money?
Is it in your mattress? Is it in a
jelly jar, buried inside your yard huh?
This kid mayhew may be the first
of your guys get picked up.
But he won't be the last. And if I can find you,
How far behind can the cops be?
What exactly are you offering to do for me?
What did Tom Hagen do for Vito Corleone?
I'm no Vito Corleone.
No shit! Right now, you're Fredo.
别开玩笑了 现在你就是弗利多 [《教父》角色]
But with some sound advice and the
proper introductions who knows?
I'll tell you one thing, you've got the right product.
Anything that gets the DEA's panties in this big a bunch
You're on to something special.
And I would like to be a small and silent part of it.
Food for thought, yeah?
So if you want to make more money
And keep the money that you make
"Better Call Saul!"