You have reached Walter White.
At the tone please state your name, number,
and the reason for your call.
Walt, if you're there, please pick up.
沃尔特 如果你在家 请接电话
Okay. Well, I really wanted to do this together,
but I can hear him getting up,
and it's not like I can keep him from seeing the thing,
so I'm sorry, but I've waited as long as possible,
and I-- I guess I'm going to have to go ahead without you,
Oh. Hey, happy birthday, sweet sixteen.
Of course, I thought you might sleep through it.
So since it's almost-- oh, noon,
I think your first big birthday decision
is breakfast or lunch.
Okay, could you do me a favor?
I forgot to get the paper.
Can you go out and grab it for me?
- Sure. - Thanks.
It's from me and your dad.
It's pretty slick, huh?
Yeah. Thanks, Mom.
是啊 谢了 妈
You know, I really did a lot of research,
and, I don't know,
this car just really stood out to me.
It's got a ton of great features--
power everything, solid engine,
so you can carpool with all your friends,
and of course it is safe
because I am still your mother.
Oh, and it has a CD player,
so you can listen to some tunes while you're cruising around,
Breakfast can wait.
You want to take it for a spin?
Um, m-m-maybe later.
I'm kind of starving.
Yeah, okay. Well, let's--
let's get those pancakes going.
This is a bad idea.
Mr. Beneke. Saul Goodman.
Thank you for coming down.
I don't really understand why I'm here.
Is it something to do with my creditors?
I'll cut right to the chase.
Mr. Beneke, I have some bad news.
Nothing but, lately.
Your great-aunt Birgit passed away.
Apparently, she passed away in Diekirch, Luxembourg,
and this was, wow, eight years ago.
I just assumed you two were close,
Well, maybe this is good news.
Birgit left behind a sizable estate,
of which you, Mr. Beneke, are the primary beneficiary.
-What? -Yeah, well, seems she had no immediate relatives,
-什么 -没错 她好像没有直系亲属
so the estate's just been sitting
while the folks over in the EU searched for a living heir.
I don't know of any relatives in Luxembourg,
definitely no one who would name me in their will.
She left no will,
so that's probably why it took so long.
They traced the inheritance through to your father,
but his having passed--
you are the next in line to the tune of
He's asking if you are the chemist.
Where's the phenylacetic acid?
They synthesize their own.
I don't-- I don't do that.
Look, I get my phenylacetic acid
from the barrel with the bee on it.
That's how I know how to do it.
We're working it out.
Tell this asshole if he wants to learn how to make my product,
he's got to do it my way, the right way.
So you understand what asshole means.
Now, go get me my phenylacetic acid, asshole.
现在 快给我送来我的苯基乙酸 傻逼
How long is it going to take you to get him what he needs?
I don't know. I have no idea.
- Several hours at least. - I can wait.
Gives us time to talk about the state of this lab.
Don't you have standards?
I mean, this place is disgusting.
All right, we're going to scour every vat, every tank,
既然这样 给我把每个缸 每个水槽
every cook surface,
and then we're going to clean up
every possible source of contamination,
and only then we cook.
Who do you think you are?
I'm the guy your boss brought here
to show you how it's done,
and if this is how you run your lab, no wonder.
You're lucky he hasn't fired your ass.
Now, if you don't want that to happen,
I suggest you stop whining like a little bitch
and do what I said.
You have reached Walter White.
At the tone please state your name, number,
and the reason for your call.
I know you're home. Your car is here.
You missed my party,
which feels like something's gotta be really wrong.
I'm I'm gonna have to call 911.
I don't know what else to do.
Come in if you're coming in.
What happened to you?
I got into a fight.
What do you mean, a fight?
Are you going to talk to me here?
What are you doing?
I'm calling Mom.
I appreciate that you're concerned.
Just do not call your mother.
If you tell your mother,
God, I just would--
I would never, never hear the end of it,
Can we just keep this between us?
Would you do that for me?
Just keep it to yourself.
I don't understand.
How'd you get into a fight?
I made a mistake.
And it's my own fault.
I just-- I'm sorry.
Come on. Dad, it's okay.
别这样 爸爸 没关系
Please, it's-- it's okay.
Look at me. Look at me.
Hey, how was your birthday?
Good. Get some rest.
Did you drive it here?
That's good, Jesse.
You belong to the cartel now.
You can't come to my work like this.
You're too recognizable.
Your face is plastered
on every bus bench within a 5-mile radius.
Celebrities have to get their cars washed,
just like everybody else.
Look, I wouldn't have come if it wasn't important.
- Okay? - What is it?
Well, I went ahead and met with your Mr. Beneke,
which I will say again, loudly and for the record, bad idea.
Yes, but it is better than prison. Correct?
嗯 但总比坐牢强 对吗
which is why I disbursed the funds as you requested.
Yeah, I can't believe he actually bought it--
What? But you called it.
I guess people see those zeroes dance before their eyes,
it's kind of like highway hypnosis.
All right, so what's the problem?
Let's just say you and I
don't wear the same rose-colored glasses
where Johnny Fabulous is concerned,
so I kept an eye on his bank accounts,
and I pulled his credit report.
If you would, note the time on that.
3:54 P.M. Yesterday.
Three hours after leaving my office.
He bought a Mercedes SL550.
He's actually leasing it, but he put 4,500 down.
He's going to pay 1,830 a month--
I mean, he even got the heated steering wheel,
but that's upwards of 6,300
that won't be going to the IRS.
I just thought you might like to know,
loath as I am to say I told you so.
I'm fine, but your mother is going to be worried sick.
I called her last night.
I told her I was spending the night at Louis'.
So h-h-how are you?
I took these painkillers
that I had left over from my surgery,
and I made the brilliant decision
to wash them down with a couple of beers.
Not my most sterling moment, I admit,
I wish I could take back last night.
It was your birthday. This shouldn't be on your mind.
No, it's not okay.
I mean, you really--
you can't think of me like
My father died when I was 6.
You knew that, right?
He had Huntington's Disease.
destroys portions of the brain,
affects muscle control, leads to dementia.
It's just a nasty disease.
It terrified my mother that I might have it,
so they ran tests on me when I was a kid,
but I came up clean.
My father fell very ill
when I was 4 or 5.
He spent a lot of time in the hospital.
My mother would tell me so many stories about my father.
She would talk about him all the time.
I knew about his personality,
how he treated people.
I even knew how he liked his steaks cooked--
I knew things about my father.
I had a lot of information.
It's because people would tell me these things.
They would paint this picture
of my father for me,
and I always pretended
that was who I saw, too,
but it was a lie.
In truth, I only have one real,
actual memory of my father.
It must've been right before he died.
My mother would take me to the hospital to visit him,
and I remember the smell in there,
It was as if they use up
every single cleaning product they could find
in a 50-mile radius
like they didn't want you smelling the sick people.
Oh, there was this stench of Lysol and bleach.
You could just feel it coating your lungs.
Anyway, there, lying on the bed,
He's all He's all twisted up.
she puts me on her lap.
She's sitting on the bed next to him
so I can get a good look at him
but really he just scares me
and he's looking right at me
but I can't even be sure that he knows who I am.
And your grandmother is talking,
trying to be cheerful, you know, as she does,
but the only thing I could remember
this rattling sound,
like if you were shaking an empty spray-paint can.
Like there was nothing in him.
that is the only real memory that I have of my father.
I don't want you to think of me the way I was last night.
I don't want that to be the memory you have of me
when I'm gone.
R-Remembering you that way
wouldn't be so bad.
The bad way to remember you would be the way
the way you've been this whole last year.
At least last night you were
Somewhere you should be?
Basically it was a temporary hiatus,
but you give us two weeks,
we will be up and running 100%.
All right, you talk to your people and get back to me. Okay?
好 您商量好再联系我 成吗
Yeah, thanks, Tanya.
Say hi to the kids for me.
Just thought I'd swing by, see how things were going.
It's kind of crazy.
I think the universe is trying to tell me something.
I've got some good news, some very good news,
and getting the business going again.
Yeah, I figure we haven't been down long,
so we should be able to get most of our old contracts back.
How is that even possible?
I got a very unexpected cash infusion.
Guess someone's looking out for me.
Is that yours outside?
Oh, yeah, you know.
Can't be driving a piece of crap to customer meetings.
You've got to present that successful image.
Yeah, right, right.
So the IRS stuff that's resolved?
Yeah, it's in progress.
So you paid them?
Well, not yet, but I will.
Well, it's not that simple.
Um, here's the thing.
I never had proper legal counsel,
I should hire someone good
who can maybe hammer out a better deal.
There will never be a better deal, Ted.
The deal is you pay your back taxes,
you pay your penalty,
and you don't go to prison.
That's a good deal,
so let's keep our priorities straight here, right?
Well, my priority is getting my business back
and putting my employees back on the payroll
so they can pay their mortgages.
Right, but I think your employees would agree
that you need to get your financial situation in control
before you can help them.
Boy, IRS got you on commission?
No, I'm just saying that, though I really do
I understand the temptation to restart the business,
maybe the universe is telling you
that you need to pay what you owe.
Skyler, this is my money
and why are we having this conversation?
You're no longer a part of my life
a decision you made, by the way
so I don't understand why you're hectoring me about this.
Ted, this affects both of us.
I'm telling you, you need to drop this.
You need to use that money to pay your bill
by the end of this month,
which you promised the IRS, in writing,
What does that mean?
Does that mean yes? Because I really need a yes here, Ted.
是肯定回答吗 我真的需要你肯定回答 泰德
All right, Skyler, I'll tell you what it means.
好吧 斯凯勒 我告诉你什么意思
It means, in the most respectful way possible,
and I'm inviting you to, you know--
and thank you for your concern,
but I'm done talking about this.
From whom exactly do you think you got that 600,000, Ted?
What, I don't get a vote?
I'm supposed to just stay down here forever?
I promise you this--
either we're all going home, or none of us are.
This is your new employer.
You address him as Don Eladio.
It's a term of respect.
Welcome to Mexico.
"Muchas gracias a usted, senor."
Uh, no. Nah, I don't.
不 不 别 我不抽
Make yourself useful. Find a gun.
I hope the hell that works.
Are you still with us?
Get us out of here, kid.