Came out of nowhere. You gotta help us.
Look at all this damn water.
Ain't no telling what's gonna be poison.
Oh, exactly what I expected.
He hasn't said a word to me
since we told him it was going back.
I spoke to the dealership. They didn't want to take it.
It's in perfect condition.
It's got 17 miles on the odometer.
I know. I spent the better part of an hour
sweet-talking the manager down to a restocking fee--
$800 for two days?
Well, the law says they don't have to take it back at all.
All right, here's the registration,
and the window sticker, the receipt.
Oh, and make sure you talk to the general manager.
Call me if there's a problem.
And please, just don't--
don't tangle with anyone.
Oh! Bueno, Martine. Muy bueno.
很好 马丁 非常好
Yes, thank you. The name is White.
对 谢谢 我叫怀特
Uh, I'm at the Pavilion parking lot on University.
Oh, yes, that's right. Just south of the airport.
对 没错 就在机场南边
Oh, that'd be great. Thank you.
Oh, how long do you think that would take.
No, I'm sure he'll see me.
There's total contrition here!
There's mountains of contrition!
I will messenger 'em over right away.
about that other thing unrelated--
Yes, I can get you in.
But I gotta warn you, the eighth hole is murder.
Oh, yeah? You want to make it interesting?
Great! Tee time 7 A.M. Sharp.
Prepare to have your ass handed to you.
He was headed for destruction of property,
but since it's your own property,
I sweated him down to misdemeanor trash burning.
The only thing is, it's not gonna be free.
There's a 5 grand fine,
600 for towing and disposal,
another 3 grand to steam clean the blacktop.
So bottom line, your little joyride's gonna set you back
about 52,000 bucks, so
I don't need to hear the blow-by-blow.
Just tell me it's done.
I'm sorry, did I wake you?
I caught this thing before it got into the system.
That means your record stays clean.
The wife never finds out.
I've been working magic here.
I can at least get an "Attaboy."
Fine. Rebel without a cause,
What is it, Fring?
He will see me dead
and there's nothing I can do about it.
All that's left is to wait.
And we're sure about this.
'Cause Pinkman says he needs you too much.
you could help me find a third party.
Someone who can ameliorate the situation.
Let's ditch the thesaurus, all right?
You talking about a hit man?
Assuming that's still what they're called.
Zzzzt! Wrong answer!
That's what the kids call "Epic fail."
All I would need is a phone number.
I would do the rest.
Saul, there'd be a finder's fee.
Look, if you held my feet to the fire,
I could come up with a couple names one or two guys west of the Rockies
who do this kind of work
These guys? They know Mike.
And Mike knows them.
What are you telling me?
Mike knows everyone who does this?
Who do you think gave me their names?
Look, we go outside my network--
Craigslist, Soldier of Fortune.
Let's say we get lucky,
I mean, incredibly lucky,
and find a guy who's not an undercover cop
or some kind of survivalist nut-job wannabe.
You gotta ask yourself-- How good is good enough?
Because whatever goomba we buy
at some point is gonna come head-to-head
Just winging that guy
is not gonna ameliorate your situation,
not by a damn sight.
I tried to slove this myself, but I can't get anywhere near him.
You can't get near him?
Why don't you ask your partner?
And you tell Saul before you tell me?
Look, he's my lawyer, same as yours.
Every time I go over there,
Saul hassles me about Mike.
He's still scared the dude's gonna come break his legs.
So I give him the latest.
But what happened exactly?
I was at a diner with Mike,
and he just shows up.
They send me outside and the two of them talk.
So this is like a regular thing?
How close were you to him?
Closer than you and me right now.
Did he speak to you?
It was over in 10 seconds.
Would you just answer?
He said he sees things in people.
What things? What people?
He said he sees something in me.
Gus was trying to kill both of us,
and now he pulls you out of the lab
and employs you as
what, an assistant gunman?
Does that make any sense to you?
He says he sees something in you.
What kind of game is he playing?
Does he think you're that naive?
He can't truly think that you'd forget--
Well, let alone Gale,
and all the horror that goes along with all of that.
What about this girlfriend of yours
and her little brother?
The man looked you straight in the eye
and told you "No more children,"
but that very night, that little boy
Gus can't possibly think that you'd forget that.
- Okay. - I mean, all I'm saying is that
is it possible he would think that you're that weak-willed?
Drop the sales pitch.
First chance I'll get.
Pina colada? More like stale bubblegum.
Does anyone actually want their car to smell like
the bottom of a sixth-grader's desk?
Okay. Hemp? Really?
好吧 大麻味 不会吧
Yeah, I know. But you know what they say--
the customer's always right.
Ooh! Speaking of customer,
it's not too late to have a grand opening.
I was thinking huge party, balloons,
bouncy house for the kids,
you know, make a splash, get on TV.
Let people know they're not gonna have to face
the eyebrows of doom when they come in.
Marie, how's Hank doing?
You know what? He's doing better.
Lately his mood's improved,
and he's like a maniac with his P.T.
- That's fantastic. - Yeah, don't get me wrong.
-那太好了 -是的 不过别理解错了
He's got a long way to go, but he--
- Hi, Walt. - Marie.
-你好啊 沃尔特 -玛丽
- It's good to see you. - You, too.
Hey, your cashier here is quite the salesperson.
She just talked me into something called
the Orbital Paste Wax Buff.
Oh, yeah. No, it's very important to maintain your clear coat.
Boy, once that goes--
Bogdan was averaging 19 cars during rush hour,
and we are already up to 22--
Lat night, I depoted $3,800.
Jesus. How much is that?
- Give or take? - Yeah.
I haven't counted it.
274,000-- And this is how often?
Thursday's good for a drop-off?
Are you telling me
you make $7,125,000 a year?
So it's more than you thought,
and this is somehow bad news?
No, that's not the point.
I mean, there is no car wash in the world
that could do this kind of business.
I mean, this is 9 month's work here minimum.
7 million? That could take years.
So set some aside. Save it for a rainy day.
Save it where? I can't go to the bank with it.
I sure can't leave it here.
Wait a minute. Is this all 50s?
Who pays for a car wash with a 50?
Skyler, I didn't ask you to do this.
I was under the impression
that you had this under control.
I just didn't expect this amount of money.
The 50s are gonna be a problem.
Well, that's what this is-- problem solving.
Skyler, this is a simple division of labor.
I bring in the money, you launder the money.
This is what you wanted.
I never wanted any of this.
If you want out, just say that you want out.
You're telling me you made this in the lab?
Making it in his own lab
There's not much of it.
We had more for Tuco.
This is still the best way.
You go after him with a gun,
you'll never get out of it alive.
you slip it into his food or drink,
there shouldn't be any taste or smell,
36 hours later, poof.
A man his age,
working as hard as he does,
no one will be surprised.
Mike can have his suspicions,
but that's all they'll be.
Please, one homicidal maniac at a time.
I don't know when I'm gonna see Gus again
I mean, if ever.
When you have the opportunity,
What if they search me?
It's the wrong way around.
It's my lucky cigarette.
Well, whatever you do, don't smoke it.
You know they have a drive-thru, right?
Could use the exercise. Get he blood pumping.
you're not gonna have to pick me up.
It might take me a while, but I'll get there.
Jesus, ain't we a pair?
You must really like chicken.
V-8, 470 horses,
satellite radio, Bluetooth,
0 to 60 in 4.7 seconds.
Whoa. What do you mean, on a lark?
Spur of the moment, your dad just ups and buys you
a brand-new Challenger?
Yeah, I barely got around the block
and Mom said we couldn't afford it,
so they took it back.
Do you know how long I had it?
Well, hey, buddy, let me tell you something.
好吧 伙计 我跟你说
When I was your age,
I'd have given my left nut
to drive a car like that for 15 minutes.
But seriously, how does that happen?
Well, we were looking at used cars,
You guilted him into it.
Yeah, yeah. I know. I hear you.
You pulled the old "Poor little me and my little troubles."
- Am I right? - Maybe.
Yeah, well, you flew too close to the sun, my friend.
飞近了太阳 翅膀可是会融化的 小伙子
You'd have let him buy you a clunker
you'd be driving now,
instead of borrowing Mom's hooptie.
- Oh, hey. How you doing? - Well, thank you.
-你好吗 -很好 多谢关心
Walter Junior, do you remember Mr. Fring?
- How are you? Well. - Nice to see you again.
It's a pleasure to see you here.
You're looking very well.
Yeah, well, you know,
chalk it up to clean living and vitamin pills.
If I had seen you come in,
there would have been no question of accepting your money.
In the future, please feel free to ask for me.
A DEA hero should never have
to pay for a meal at Pollos Hermanos.
I'll take you up on that for sure.
And how are your mother and father?
The chicken is great.
If ever you're interested in rewarding part-time work,
perhaps something after school?
My door is always open.
Uh, I don't know about this one.
He might eat up all your profits.
Well, I'll let you finish your meal.
Can I get you anything else?
No, thank you. I'm good.
Sure. Take a Diet Coke. Thank you very much.
我要 来一杯健怡可乐 谢谢
So where are we going?
Oh, big doings today.
The order of the day is eyes open, mouth shut.
今天给你的任务是 睁大眼睛 闭紧嘴巴
Right here. Leave the wrap on, please.
You know how to make coffee?
- You want a rundown? - Please.
Three guys up at the gate--
two visible, one in the blind.
We got five guys down here with a backup out of sight.
I got Tyrus down in the treeline
with a Barret .50.
Planted him there last night
in case we had any early arrivals.
I don't have an extra holster.
You stick this in your pocket. Keep it out of sight.
If you're gonna be here today, you're gonna have a gun.
I don't want to see that in your hand
unless you see me with mine.
First car is coming.
All right, what's the order of the day?
Eyes open, mouth shut.
Nobody's asking you to give up yours.
You want to sweep the place before you bring in your guys?
You got something of mine?
Figure I better teach you how to shoot.
Could be things are gonna get hairy.
You're giving me a gun?
And now I'm, like, part of the team or whatever?
He said he sees something in me.
If I had to put it in a word
Only maybe you got it for the wrong guy.
Okay, we're going to get started.
So the truth is we can't change the past.
What's done is done.
We've got to own our actions,
but putting ourselves on trial,
acting as our own judge, jury, and executioner,
充当自己的法官 陪审团 和行刑员
it's not the answer
because a lot of the time all that judging does
is just ensure that we're going to repeat the cycle.
"I'm such an asshole."
"It's totally hopeless."
"What's the point?"
"I think I'll have a hit."
What's going on with you these days?
I went back to the crystal.
Four days. Big whoop, right?
四天了 很难得 对吧
Four days is four days.
You still working at the laundry?
How are things there.
Anything you want to talk about?
a couple of weeks back
You hit it with your car?
I was looking him straight in the eye and
you know, he didn't know what was happening.
He didn't know why. He--
He was just scared, and then
It was a kindness.
No, he wasn't sick.
No, he was just, like a
I don't know, like a
Uh, this dog never-- never bit anybody.
You pick up the rock, you go right to the dark side.
Anything can happen.
It ain't no rock that made me do it.
Well, what was the problem?
Why did you have to kill him?
Watch the cross-talk, please.
Maybe it's not the details that matter.
How'd you feel about what you did, Jesse?
Who cares how you feel?
What kind of a person kills a dog for no reason?
You put an ad in the paper.
- You drop him off at a shelter. - Colleen--
You just don't sit there
and talk about killing a helpless--
- Colleen. - innocent animal.
We're not here to sit in judgment.
Why not? Maybe-- Maybe she's right.
You know, maybe I should have put it in the paper.
Maybe I should have done something different.
if you just do stuff and nothing happens
what's it all mean?
All right, this whole thing is about self-acceptance.
Kicking the hell out of yourself
doesn't give meaning to anything.
So I should stop judging
- and accept - It's a start.
So, no matter what I do,
hooray for me because I'm a great guy?
No matter how many dogs I kill,
I just what, do an inventory and accept?
I mean, you back your truck over your own kid
and you, like, accept?
What a load of crap!
Hey, Jesse, I know you're in pain.
No, y-you know what?
Why I'm here in the first place?
Is to sell you meth.
You're nothing to me but customers!
I made you my bitch.
You okay with that?
Bring that light over here, will you?
You see any residue there?
Here. On the bottom, right-- right there.
在这儿 底下 就在那儿
I haven't seen him.
but I'll just give it another shot anyway.
Look at that. Graduated to doorman.
Finally found your calling.
Ha ha! Ooh! Little whiskers, Marie.
What did you do, show your barber a picture of a dog's ass
and said "I'll take that"?
Charming as usual. Welcome back.
Looking good, Marie.
Oh, thanks, Steve. Good to see you.
谢了 史蒂芬 很高兴见到你
- How you doing? - He's doing fine.
We, uh, we can take it from here.
- Right, Gomie? - Yeah.
-是吧 戈麦斯 -是
If you want to hold his elbow.
No, no, no, no. You keep your mitts off me.
I'm good, I'm good.
Let's go. Running late. Come on.
走吧 迟到了 快
Hank, seeing you walk in here.
I can't tell you what that means to all of us.
Your progress, it's incredible.
Yeah, well, chalk it up to clean living and vitamin pills.
Steve tell you his news?
What? Finally got your period?
Wow. That's all right, man.
Next stop, Washington, D.C.,
sitting behind a desk,
papers piled so high, you can't see over them.
Hey, better you than me, buddy.
Seriously, congratulations, buddy.
说真的 恭喜你 兄弟
Steve said you might have something for us.
You guys are going to have to tell me.
Remember my pal Tim Roberts?
Yeah, well, he's working on a murder case,
and the victim's a 34-year-old male Caucasian
by the name of Gale Boetticher.
One night last month, Boetticher opens the door--
bam, take a bullet to the face
from a person or persons unknown.
Now, this Gale Boetticher is a bona fide chemistry genius.
I mean, he's got degrees up the wazoo, right?
And, uh, as you might expect, he's a nerd's nerd.
而且 你们可能会想 他是个正宗的书呆子
Vegan, sandals and socks kind of guy.
As it turns out, he's also an A-number 1 meth cook.
And what caught my eye
is, uh, his specialty product's blue.
So what are you thinking?
This is your Heisenberg?
No. What I think we got here is, uh, ahem,
Heisenberg's former cook
and maybe a line on Heisenberg himself.
Anyway, uh, lo and behold,
amidst all the hippie-dippie nonsense, ahem,
Now, this here I do a little Google-fu,
and I-- I realize it's a parts number
specifically for this baby.
Now, that there is a high-volume
HEPA industrial air filtration system.
That's a $300,000 gadget.
Be perfect for a pharmaceutical plant
or microchip factory
or maybe the biggest meth lab north of the border.
So this little dingus here is manufactured
by a big international concern--
I call their Houston office, and eventually I get through
to the nicest little 20-year-old temp.
I use some of the Schrader sweet talk on her.
Before you know it, she's pulling files for me.
Turns out six months ago,
one of these systems was shipped to a depot
right here in ABQ.
So I asked my new girlfriend who paid for it,
and she says "Nobody."
They have no record that anybody actually paid for this thing.
So I go back and push more, and before you know it,
uh, the temp's gone, there's no forwarding address,
and I'm talking to some snot-nose corporate lawyer
who's asking me for my badge number.
So I take a peek into Madrigal Electromotive.
Now, Madrigal is based in Hanover, Germany,
but they're what they call highly diversified--
industrial equipment, global shipping,
and a tiny little foothold in American fast food,
specifically a local chain--
Okay. So what, right? Boetticher's dead.
好 那又怎样 对吧 伯蒂彻死了
I got no line on who's been bankrolling him
or where his lab was.
The whole thing's a snipe hunt, right?
But now I get this crazy idea,
and I can't shake it.
I mean, I-- I stay up nights staring at the ceiling
and trying to make sense of it.
Remember I told you Boetticher's vegan, right?
I mean, we're talking this guy makes his own fermented lentil bread
or whatever the hell that is.
What's a vegan doing in a fried chicken joint?
Maybe he's meeting somebody.
I mean, what do we know about Gustavo Fring?
Huh? This whole "Friend of law enforcement" Thing, eh,
could be a case of keep your friends close
but your enemies closer.
He's got the money to finance this operation.
Maybe he's got the connections, too.
Maybe, just maybe
Hank, no offense,
but I think you're really reaching.
If your guy had his meeting at KFC,
you wouldn't immediately assume
that he's sitting down with Colonel Sanders.
I couldn't agree more, guys.
Gustavo Fring, blue meth, you know
The whole thing is off-the-map nuts.
I ought to be wearing a tinfoil hat, you know?
I can't seem to wrap my mind around this one little thing,
what are Gustavo Fring's fingerprints
doing in Gale Boetticher's apartment?