-=THE LAST FANTASY=- 荣誉出品 分享创作之乐，共赏字幕之美
I knew Harvey Dent.
And it will be a very long time before someone inspires us the way he did.
I believed in Harvey Dent.
Dr. Pavel, I'm CIA.
- Uh, you don't get to bring friends. - They are not my friends.
- 额，你不能带朋友一起 - 他们不是我的朋友
Don't worry, no charge for them.
And why would I want them? They were trying to grab your prize.
- 我要他俩干嘛？ - 他们会给你带来惊喜的
They work for the mercenary.
- Bane? - Aye.
- 贝恩？ - 没错
Get them on board. I'll call it in.
The flight plan I just filed with the agency...
...lists me, my men, Dr. Pavel here...
...but only one of you!
First one to talk gets to stay on my aircraft!
Who paid you to grab Dr. Pavel?
He didn't fly so good!
Who wants to try next?
Tell me about Bane!
Why does he wear the mask?
A lot of loyalty for a hired gun!
Well, perhaps he's wondering why someone would shoot a man...
...before throwing him out of a plane.
At least you can talk.
It doesn't matter who we are.
What matters is our plan.
No one cared who I was till I put on the mask.
If I pull that off, will you die?
It would be extremely painful.
Was getting caught part of your plan?
Dr. Pavel refused our offer in favor of yours.
- We had to find out what he told you... - Nothing. I said nothing.
- 我们要搞清楚他都跟你们说了什么 - 没有，我什么都没说
Well, congratulations, you got yourself caught!
- Sir? - Now what's the next step of your master plan?
- 头儿？ - 那请问你们伟大计划的下一步是什么？
Crashing this plane...
...with no survivors.
Aah! What you doing to me? Let me out!
No! They expect one of us in the wreckage, brother.
Have we started the fire?
Yes, the fire rises.
Calm down, doctor. Now is not the time for fear.
Harvey Dent Day may not be our oldest public holiday...
...but we're here tonight because it's one of the most important.
Harvey Dent's uncompromising stand against organized crime...
...had made Gotham a safer place than it was at the time of his death, eight years ago.
This city has seen a historic turnaround.
...gave law enforcement teeth in its fight against the mob.
Now people are talking about repealing the Dent Act...
...and to them I say, "Not on my watch."
I want to thank the Wayne Foundation for hosting this event.
I'm told Mr. Wayne couldn't be here tonight. I'm sure he's with us in spirit.
And now I'm gonna give way to an important voice...
You ever lay eyes on Wayne at one of these things?
No one has. Not in years.
... people put their faith in a murderous thug in a mask and a cape.
A thug who showed his true nature...
...when he betrayed the trust of this great man...
...and murdered him in cold blood.
Sweetheart, not so fast with the chow.
- Shrimp balls? - Thank you.
- 要虾球吗？ - 谢谢
Jim Gordon can tell you the truth about Harvey Dent. I'll let him tell you himself.
...written a speech...
...telling the truth about Harvey Dent.
Maybe the time isn't right.
...all you need to know is that there are...
...1000 inmates in Blackgate Prison as a direct result of the Dent Act.
These are violent criminals, essential cogs in the organized-crime machine.
Maybe, for now, all I should say about the death of Harvey Dent is this:
It has not been for nothing.
- You see the guy who owns the house? - No. I heard...
- 你见过这房子的主人吗？ - 没有，我听说
- ...he never leaves the east wing. - I heard he had an accident.
- 他从来不离开东厢房 - 听说他出了次事故
- Yeah, that he's disfigured. He has to wear a... ALFRED: Mr. Till?
- 没错，好像还毁容了，他得穿着… - 提尔先生
Why are your people using the main staircase?
And where's Mrs. Bolton?
Uh, she's at the bar, sir. Can I help?
The east drawing room.
Unlock the door, put the tray on the table, lock the door again. Nothing more.
I'm sorry, Miss Tate. I tried, but he won't see you.
And you mustn't take it personally.
Everyone knows that Wayne's holed up in there with 8-inch nails...
...peeing into Mason jars.
It's very good of you to let me on the grounds.
Why are you wasting your time trying to talk to a man...
He can't get your money back. I can.
I could try explaining that a save-the-world project, vain or not...
...is worth investing in, Mr. Daggett.
But you understand only money and the power you think it buys...
...so why waste my time indeed?
Second shift reports in?
You should spend more time with the mayor.
Well, that's your department.
Anyone shown him the crime stats?
He goes by his gut and it bothers him, no matter what the numbers.
- Must be popular with his wife. - Not really. She took the kids to Cleveland.
- 他妻子应该很崇拜他 - 没有，她把孩子带到克利夫兰了
He'll have plenty of time for visits. The mayor's gonna dump him in the spring.
- Really? - Mm-hm.
- 不会吧？ - 没错
- But he's a hero. - A war hero. This is peacetime.
- 他可是个英雄 - 乱世英雄，但现在是太平盛世
Oh, sorry, sorry. I'm so terribly sorry, Mr. Wayne.
It is Mr. Wayne, isn't it?
Although you don't have the long nails or, heh, the facial scars, sir.
Is that what they say about me?
It's just that no one ever sees you.
That's a beautiful necklace. Reminds me of one that belonged to my mother.
It can't be the same one...
...because her pearls are in this safe...
...the manufacturer clearly explained...
Nobody told me it was uncrackable.
I'm afraid I can't let you take those.
Look, you wouldn't beat up a woman any more than I would beat up a cripple.
Of course, sometimes exceptions have to be made.
Good night, Mr. Wayne.
Can I have a ride?
You read my mind.
Miss Tate was asking to see you again.
She's very persistent.
And quite lovely, in case you were wondering.
- I wasn't. - What are you doing?
- 我没兴趣 - 你在干什么
Examining print dust. We've been robbed.
And this is your idea of, uh, sounding the alarm, is it?
She took the pearls, tracking device and all.
- She? - One of the maids.
- 哪个她？ - 一个女仆
Perhaps you should stop letting them in this side of the house.
Perhaps you should start learning to make your own bed.
- Why were you dusting for prints? - I wasn't.
- 你收集指纹做什么 - 不只我收集了
Sir. Congressman Gilly's wife has been calling in.
The congressman never made it home after the Wayne Foundation event.
That's a job for the police?
When you and Dent cleaned the streets, you cleaned them good.
Pretty soon we'll be chasing down, uh, overdue library books.
And yet here you are, like we're still at war.
- What's your name, son? - Blake, sir.
- 你叫什么，孩子？ - 布莱克，长官
You have something you want to ask me?
It's about that night. This night, eight years ago. The night Dent died.
The last confirmed sighting of the Batman.
He murders those people, takes down two SWAT teams...
...breaks Dent's neck and then just vanishes?
I'm not hearing a question, son.
Don't you want to know who he was?
I know exactly who he was.
He was the Batman.
Let's go see about the congressman's wife.
You haven't been down here in a long time.
Trying to find out more about our jewel thief. I ran her prints.
Unless she's lost a lot of weight...
...she was wearing someone else's fingerprints.
She may be, but we have a trace on the necklace.
We do. I cross-referenced the address she went back to...
...with police data on high-end B-and-E's, and, um...
The databases are full of close-calls, tips from fences.
She's good, but the ground is shrinking beneath her feet.
We should send the police before she fences the pearls.
She won't. She likes them too much.
And they weren't what she was after.
- What was she after? - My fingerprints.
- 那她要什么？ - 我的指纹
It was printer toner mixed with graphite on the safe.
It gives a good pull and it's untraceable.
Fascinating. You two should exchange notes over coffee.
You're trying to set me up with a jewel thief?
At this point, I'd set you up with a chimpanzee, if it brought you back to the world.
There's nothing out there for me.
And that's the problem.
You hung up your cape and your cowl but you didn't move on.
You never went to find a life. To find someone.
...I did find someone.
I know, and you lost them.
But that's all part of living, sir.
But you're not living, you're just waiting, hoping for things to go bad again.
Remember when you left Gotham?
Before all this, before Batman?
You were gone seven year.
Seven years I waited, hoping that you wouldn't come back.
Every year, I took a holiday. I went to Florence.
There's this café on the banks of the Arno.
Every fine evening I'd sit there and order a Fernet Branca.
I had this fantasy...
...that I would look across the tables...
...and I'd see you there, with a wife.
Maybe a couple of kids.
You wouldn't say anything to me, nor me to you.
But we'd both know that you'd made it.
That you were happy.
I never wanted you to come back to Gotham.
I always knew there was nothing here for you, except pain and tragedy.
And I wanted something more for you than that.
They wash up here a couple of times a month.
More when it gets colder.
Homeless, sheltering in the tunnels.
We pulled him from the basin, but other than that we didn't touch him.
- What? - Name's Jimmy.
- 怎么了？ - 他叫吉米
He's from St. Swithin's.
It's the boys' home where I coach some ball.
Jimmy hadn't been around for months.
- No? Why? - Blake, you know why.
- 什么？怎么会？ - 布莱克，你清楚的
He aged out. We don't have the resources to keep boys on after 16.
I thought the Wayne Foundation gave money for that.
Not for the past couple of years.
- He has a brother here, doesn't he? - Mark. I'll tell him.
- 他在这里是不是还有个兄弟吗？ - 马克，我会告诉他的
I'd like to, if that's all right.
You know what he was doing in the tunnels?
Lot of guys been going down the tunnels when they age out.
Say you can live down there.
Say there's work down there.
What kind of work are you gonna find in the sewers?
More than you can find up here, I guess.
So you know about him?
Do you think he's coming back?
You brought a date?
I like having someone around to open doors for me.
Right hand. No partials.
- Very nice. - Mm-hm.
- 很好 - 嗯
Not so fast, handsome.
You got something for me?
I don't know what you're planning to do with Mr. Wayne's prints...
...but I'm guessing you'll need his thumb.
You don't count so good, huh?
In fact, I'm counting to 10 right now.
My friend's outside. Just hit "send."
This place is a little dead.
It'll liven up in a minute. Trust me.
Great. Catch you later.
It would have been a lot easier...
...to just give me what we agreed.
We can't have loose ends.
And even in that dress, no one's gonna miss you.
But my friend over there?
Every cop in the city's missing him.
But they're not gonna be looking in a place like this.
I don't know. You did just use his cell phone.
Police! Get down now!
Help me, please! Please help me!
Keep some pressure on that, sweetheart.
- You okay, miss? - He's bleeding. You gotta help him.
- 小姐你还好吗？ - 他在流血，帮帮他
I got the congressman.
Manhole! Get this up! Get the DWP down here!
You three, down with me.
You two, you go down, cover the next exit!
What, they went down there?
- We're gonna go down there, right? - That was a gas explosion, kid.
- 我们得下去吧？ - 只不过是瓦斯爆炸而已，小朋友
- Wasn't gas. It's a sewer. - No one goes in till we know what's there.
- 下水道里哪来的瓦斯 - 在弄清楚情况之前谁都不准下去
We know, sir. The police commissioner.
Someone get this hothead out of here?
And where's that DWP guy?
Why are you here?
It's the police commissioner.
And you brought him down here?
- We didn't know what to do. - You panicked.
- 我们不知道怎么办 - 你害怕了
And your weakness has cost the lives of three others.
Then I will kill you.
- He's dead. - So show me his body.
- 他死了 - 那就提他的尸体来见我
The water runs to any one of the outflows. We'd never find him.
- Follow him! - Follow him?
- 那你就跟着他 - 跟着他？
You okay? You okay?
Hey, hey, you awake?
I need to see Bruce Wayne.
I'm sorry, Mr. Wayne doesn't take unscheduled calls.
Even from a police officer.
And if I go get a warrant for the investigation of Harvey Dent's murder?
That still count as unscheduled?
What can I do for you, officer?
Commissioner Gordon's been shot.
He chased a gunman down into the sewers.
When I pulled him out, he was babbling about an underground army.
A masked man called Bane.
Shouldn't you be telling your superior officers?
They asked me if he saw any giant alligators.
He needs the Batman.
- If Commissioner Gordon thinks... - Oh, he doesn't know or care who you are.
- 如果戈登局长以为… - 哦，他不知道，也不在乎你是不是
But we've met before.
It was a long time ago. I was a kid. Uh, St. Swithin's.
It used to be funded by the Wayne Foundation. It's an orphanage.
My mom died when I was small. It was a car accident, I don't really remember it.
But my dad got shot a couple years later over a gambling debt...
...and I remember that one just fine.
Not a lot of people know what it feels like, do they?
I mean, they understand.
And then they want the angry little kid to do something he knows he can't do.
So after a while, they stop understanding.
They send the angry kid to a boys' home.
I figured it out too late. You gotta learn to hide the anger.
Practice smiling in a mirror.
It's like putting on a mask.
So you showed up this one day, in a cool car.
Pretty girl on your arm.
We were so excited.
Bruce Wayne, billionaire orphan.
I mean, we used to make up stories about you, man. Legends.
And, you know, with the other kids, that's all it was, just stories, but...
Right when I saw you, I knew who you really were.
I'd seen that look on your face before.
It's the same one I taught myself.
I don't know why you took the fall for Dent's murder...
...but I'm still a believer in the Batman...
...even if you're not.
Why did you say that your boys' home used to be funded by the Wayne Foundation?
Because the money stopped.
Might be time to get some fresh air. Start paying attention to the details.
Some of those details might need your help.
You check that name? Bane?
He's a mercenary. No other known names.
Him and his men were behind a coup in West Africa...
...that secured mining operations for our friend John Daggett.
- Now Daggett's brought them here. - Or so it seems.
- 于是达盖特就把他给弄来了 - 看起来是这样
- I'll keep digging. - Yeah.
- 我会再查查 - 好
Alfred, why did the Wayne Foundation stop funding boys' homes in the city?
The foundation is funded by the profits of Wayne Enterprises.
There have to be some.
- Time to talk to Mr. Fox, I think. - I'll get him on the phone.
- 是时候跟福克斯先生谈谈了 - 我去给他打电话
No, no, no. Do we still have any cars around the place?
I need an appointment at the hospital for my leg.
- Which hospital? - Whichever one Jim Gordon's in.
- 哪间医院? - 吉姆·戈登住的那间
- I have seen worse cartilage in knees. - That's good.
- 你的膝软骨没再恶化 - 挺好的啊
No. That's because there is no cartilage in your knee.
And not much of any use in your elbows or your shoulders.
Between that and the scar tissue on your kidneys...
...the residual concussive damage to your brain tissue...
...and the general scarred-over quality of your body...
...I cannot recommend that you go heli-skiing. - Right.
- 我觉得你不能再玩高山滑雪了 - 明白了
We were in this together...
...then you were gone.
The Batman wasn't needed any more.
- We won. - Based on a lie.
- 我们已赢得了胜利… - 那是个谎言
And now there's evil rising from where we tried to bury it.
The Batman has to come back.
What if he doesn't exist any more?
You took my goddamn wallet, didn't you?
- You f... You took my wallet! - No, I...
- 你…你偷我的钱！ - 我没…
- Get out. - She took my... Ah!
- 滚出去 - 她偷了我的…啊！
- Now. - Creep!
- 现在 - 臭婊子！
I don't know what he's so upset about. There's only 60 bucks in here.
Probably the watch.
A stiff can barely climb out of his sports car.
- No, that's Bruce Wayne! - Mr. Wayne, over here!
- 那是布鲁斯·韦恩！ - 韦恩先生，看这里！
- I'm not sure if my assistant... - Right through here.
- 我不知道我助理有没有… - 没事，直接进去就好
Bruce Wayne at a charity ball.
Miss Tate, isn't it?
Even before you became a recluse, you never came to these things.
The proceeds go to the big fat spread. It's not about charity.
It's about feeding the ego of whichever society hag laid this on.
Actually, this is my party, Mr. Wayne.
And the proceeds will go where they should, because I paid for the big fat spread myself.
That's very generous of you.
You have to invest if you want to restore balance to the world.
Take our clean-energy project.
Sometimes the investment doesn't pay off.
- I'm sorry. - You have a practiced apathy, Mr. Wayne.
- 很抱歉这么说 - 你很会假装冷漠，韦恩先生
But a man who doesn't care about the world doesn't spend half his fortune to save it.
And isn't so wounded when it fails...
...that he goes into hiding.
Have a good evening, Mr. Wayne.
Mind if I cut in?
- You don't seem happy to see me. - You were supposed to be a shut-in.
- 你看见我不太高兴啊 - 你不应该呆在房间里吗
I felt like some fresh air.
Why didn't you call the police?
I have a powerful friend who deals with things like this.
That's a brazen costume for a cat burglar.
Yeah? Who are you pretending to be?
Bruce Wayne, eccentric billionaire.
- Who's your date? - His wife's in Ibiza.
- 你的舞伴是谁？ - 他老婆在伊比萨
She left her diamonds behind, though. Worried they might get stolen.
It's pronounced "Ibiza."
You wouldn't want these folks realizing you're a crook, not a social climber.
You think I care what anyone in this room thinks of me?
I doubt you care what anyone in any room thinks of you.
Don't condescend, Mr. Wayne. You don't know a thing about me.
Well, Selina Kyle, I know you came here from your walk-up in Old Town.
A modest place for a master jewel thief.
Which means that either you're saving for retirement...
...or you're in deep with the wrong people.
You don't get to judge me because you were born in the master bedroom of Wayne Manor.
- Actually, I was born in the Regency Room. - I started out doing what I had to.
- 事实上我是在酒店里出生的 - 我是不得已而为之
Once you've done what you had to, they never let you do what you want to.
Ugh. There's no fresh start in today's world.
Any 12-year-old with a cell phone could find out what you did.
Everything we do is collated and quantified. Everything sticks.
Is that how you justify stealing?
I take what I need from those who have more than enough.
I don't stand on the shoulders of people with less.
I think I'd do more to help someone than most of the people in this room. Than you.
You think maybe you're assuming a little too much?
Maybe you're being unrealistic about what's really in your pants other than your wallet.
You think all this can last? There's a storm coming, Mr. Wayne.
You and your friends better batten down the hatches, because when it hits...
...you're all gonna wonder how you ever thought you could live so large...
...and leave so little for the rest of us.
You sound like you're looking forward to it.
Those pearls do look better on you than they did in my safe.
But I still can't let you keep them.
You... You scared her off!
Must have lost my ticket.
- Your wife said you were taking a cab home. - My wife?
- 您太太说您会搭计程车回家 - 我太太？
Don't worry, Master Wayne.
Takes a little time to get back in the swing of things.
Bruce Wayne, as I live and breathe.
What brings you out of cryo-sleep, Mr. Wayne?
You haven't lost your sense of humor.
Even if you have lost most of my money.
Actually, you did that.
If you funnel your entire R and D budget...
...into a fusion project that you then mothball...
...your company is unlikely to thrive.
What are my options?
Well, if you're unwilling to turn on the machine...
I can't. I can't, Lucius.
Well, then sit tight.
Your majority keeps Daggett at bay...
...while we figure out a future for the energy program with Miranda Tate.
She has supported the project all the way.
She's smart. And quite lovely.
We all just want what's best for you, Bruce.
Show her the machine.
没有，怎么了？ Nope. Why?
These conversations used to end with an unusual request.
Mm-hm. Well, let me show you some stuff anyway.
Just for old times' sake.
I figured you'd have shut this place down.
Oh, it was always shut down, officially.
All this new stuff.
After your father died, Wayne Enterprises set up 14 different defense subsidiaries.
For years, I've been shuttering and consolidating...
...all the different prototypes under one roof.
- My roof. - Why?
- 也就是我这里 - 为什么？
Keep them from falling into the wrong hands.
Oh, now you're just showing off.
Defense Department projects for tight geometry urban pacification.
Rotors are configured to maneuver between buildings without recirculation.
Oh, it has a long, uninteresting Wayne Enterprises designation.
I just took to calling it the Bat.
And, yes, Mr. Wayne, it does come in black.
Works fine, except for the autopilot.
Takes a better mind than mine to fix it.
Well, I was trying to be modest.
A less busy mind.
- Is it really painful? - You're very welcome to try it, Alfred.
- 很痛吗？ - 你可以试试看，阿福
Happy watching. Thank you, sir.
If you're seriously considering going back out there...
...you should hear the rumors surrounding Bane.
There is a prison in a more ancient part of the world.
A pit where men are thrown to suffer and die.
But sometimes a man rises from the darkness.
Sometimes the pit sends something back.
- Bane. - Bane.
- 贝恩 - 是贝恩
Born and raised in hell on earth.
- Born in a prison? - No one knows why, or how he escaped.
- 他出生在监狱里吗？ - 没人知道他为什么逃跑，怎么跑的
But they do know that once he did...
...he was trained by Ra's Al Ghul, your mentor.
Bane was a member of the League of Shadows?
And then he was excommunicated.
And any man who is too extreme for Ra's Al Ghul is not to be trifled with.
I didn't realize I was known for trifling with criminals.
And you can strap up your leg and put your mask back on...
...but that doesn't make you what you were.
If this man is everything that you say he is, then the city needs me.
The city needs Bruce Wayne.
Your resources. Your knowledge.
It doesn't need your body, or your life.
That time's past.
You're afraid that if I go back out there, I'll fail.
I'm afraid that you want to.
You can't short the stock because Bruce Wayne goes to a party.
Wayne coming back is change. Change is either good or bad. I vote bad.
It says rye... I said no rye, man.
Hey, rookie, lose the helmet. We need faces for camera.
Come on. Let's go scalping.
Everybody down, now!
This is a stock exchange. There's no money you can steal.
Really? Then why are you people here?
Everybody, stay back! Go down to the end of the block!
We have an emergency situation!
You gotta get in there!
This is a hostage situation.
No, this is a robbery. They have direct access to the online trading desk.
I'm not risking my men for your money.
We have to ask you to move. We have a situation.
It's not our money, it's everybody's.
Really? Mine's in my mattress.
You don't put these guys down, that stuffing in your mattress might be worth a whole lot less.
Cut the fiber cable and take out that cell tower.
- Thank you. - That'll slow them down.
- 谢谢 - 应该能拖延时间
They cut the fiber.
Get all these barriers up. All of them up. No one gets in or out of any of these streets.
Where am I supposed to move it?
All right, just stay in your vehicle, okay?
How much longer does the program need?
Time to go mobile.
I've got something.
我看到了 I've got something.
Hold your fire, they've got hostages.
Please! Just let me go!
Now back off. Back off, they've got hostages.
... P.D. are pursuing the four suspects through downtown...
...in response to a hostage situation.
What's going on with the lights?
What the hell was that?
Oh, boy, you are in for a show tonight, son.
Please! Help, help, help!
Put that thing away before you hurt yourself. Get in!
Let's go. You, get in the car. They've spotted the Batman.
Call everyone in. Every car patrol, beat cop, off-duty too.
Pull them in now. I'm gonna do what Jim Gordon never could.
- What's that? - I'm gonna take down the Batman.
- 什么？ - 逮捕蝙蝠侠
... are confirming four suspects are carrying two hostages...
...kidnapped from the Gotham Stock Exchange.
- Reports from the eyewitnesses... - Scott, dead center of your screen.
- 有目击者称… - 斯科特，快看屏幕中央
- What do you see? - I see Batman.
- 你看见了什么 - 我看见了蝙蝠侠
Hard to believe, but the suspects are now being pursued...
...by what appears to be the Batman.
Well, what do you know?
Sir, what about the armed robbers?
Please! Just let me go! Please!
One bike's pulled off. No hostage. Should we pursue?
Negative. Stay on the Batman.
- He's getting away. - Who do you wanna catch?
- 他要跑了 - 你想抓谁？
Some robber, or the son of a bitch who killed Harvey Dent?
...The entire upper west hill...
Central Heights and East Park Side areas.
Eight years, and he has to pick tonight.
He's drawing the cops off Bane.
Please! Just let me go!
How could you lose him?
He's got a lot of firepower.
What, and you don't?
He's heading back downtown.
Then he's as dumb as he dresses.
Close it off, gentlemen.
Like a rat in a trap, gentlemen.
You might have the wrong animal there, sir.
You sure it was him?
Bane says the Batman interfered, but the task was accomplished.
What about the men they arrested?
He said, and I quote, "They would die before talking."
Where does he find these guys?
Open the champagne.
And can we get some girls in here?
Careful what you wish for.
Cat got your tongue?
Nobody ever accused me of being dumb.
You're dumb for coming here tonight.
I want what you owe me.
Want doesn't get.
Nice outfit. Those heels make it tough to walk?
- I don't know. - Aah!
- 不知道 - 啊！
- So where is it? - Where's what?
- 东西在哪？ - 什么东西？
The program. The "clean slate."
The ultimate tool for a master thief with a record.
Where you type in someone's name, date of birth...
...in a few minutes they're gone from every database on earth?
- Sound a little too good to be true? - You're lying!
- 你不觉得想的太美了吗？ - 你骗人！
Rykin Data took it to prototype stage.
That's why I bought them.
But they had nothing.
It was a gangland myth.
I'm not bluffing!
They just don't care.
You've gotta be kidding me.
- No guns. No killing. - Where's the fun in that?
- 不准用枪，不准杀人 - 那有什么意思
My mother warned me about getting into cars with strange men.
I had it under control.
Those weren't street thugs.
They were trained killers.
I saved your life.
In return, I need to know what you did with Bruce Wayne's fingerprints.
Wayne wasn't kidding about a powerful friend.
I sold his prints to Daggett...
...for something that doesn't even exist.
- I doubt many people get the better of you. - Hey, when a girl's desperate...
- 我猜还有很多人耍过你 - 喂，女人在绝望时…
- What's he gonna do with them? - I don't know...
- 他要指纹做什么？ - 我不知道
...but Daggett seemed pretty interested in that mess at the stock market.
So that's what that feels like.
I see from the television coverage that you got your taste for wanton destruction back.
Aren't the police supposed to be investigating, then?
- They don't have the tools to analyze it. - They would if you gave them to them.
- 他们没有分析工具 - 你给他们就有了
One man's tool is another man's weapon.
In your mind, perhaps. But there aren't many things you can't turn into a weapon.
Alfred, enough. The police weren't getting it done.
Perhaps they might have if you hadn't made a sideshow of yourself.
- You thought I didn't have it in me. - You led a bloated police force on a chase...
- 那你认为我没这个能力 - 你用福克斯给你的新玩意
...with a load of fancy new toys from Fox.
What about when you come up against him? What then?
- I'll fight harder. I always have. - Look. His speed, his ferocity, his training.
- 我会更用力，我一直都是 - 你看，快、准、狠，绝对受过训练
I see the power of belief.
I see the League of Shadows resurgent.
You said he was excommunicated.
Who leads them now?
Ra's Al Ghul was the League of Shadows and I beat him.
Bane is a mercenary. We need to find out what he's up to.
Trades of some kind. Coded.
And my fingerprint, courtesy of Selina Kyle.
He can crack the code and tell us what trades they were executing.
I'll get this to Mr. Fox, but no more.
I've sewn you up, I've set your bones, but I won't bury you.
I've buried enough members of the Wayne family.
- You'll leave me? - You see only one end to your journey.
- 你要走？ - 你现在的这条路只有一个结果
Leaving is all I have to make you understand.
You're not Batman any more. You have to find another way.
You used to talk about finishing, about a life beyond that awful cave.
Alfred, Rachel died knowing that we had decided to be together.
That was my life beyond the cave. I can't just move on.
She... She didn't. She couldn't.
She... I can't change that.
What if before she died she wrote a letter...
...saying she chose Harvey Dent over you?
...to spare you pain...
...I burnt that letter?
How dare you use Rachel to try to stop me?
I am using the truth, Master Wayne.
Maybe it's time we all stopped trying to outsmart the truth and let it have its day.
- I'm sorry. - You're sorry?
- 我很抱歉 - 你抱歉？
You expect to destroy my world...
...and then think that we're gonna shake hands?
I know what this means.
It means your hatred.
And it also means losing someone that I have cared for...
...since I first heard his cries echo...
...through this house.
But it might also mean saving your life.
And that is more important.
- Answering your own door? - Yeah.
- 你自己下来应门？ - 嗯
Seems you made a series of large put options on the futures exchange...
...verified by thumbprint.
Those options expired at midnight last night.
Long-term, we may be able to prove fraud. But for now, you're completely broke...
...and Wayne Enterprises is about to fall into the hands of John Daggett.
The weapons. We can't let Daggett get his hands on Applied Sciences.
Applied Sciences is all looked up and off the books.
The energy project, however, is a different story.
Let's convince the board to get behind her. Let's show her the reactor.
We're meeting her there in 35 minutes, so you better get dressed.
You brought me out here to show me this, Mr. Fox?
Bear with me, Miss Tate.
Please keep hands and feet inside the car at all times.
This is it, isn't it?
The reactor is beneath the river...
...so it can be instantly flooded in the event of a security breach.
Is Bruce Wayne really that paranoid?
I'm gonna plead the fifth on that one.
I thought you might like to see what your investment built.
Free clean energy for an entire city.
Three years ago, a Russian scientist published a paper...
...on weaponized fusion reactions.
One week later, your reactor started developing problems.
I think this machine works.
Miranda, if it were operational, the danger to Gotham would be too great.
Would it make you feel better to know that the Russian scientist...
...died in a plane crash six months ago?
Someone will work out what Dr. Pavel did.
Someone will figure out a way to make this power source into a nuclear weapon.
I need you to take control of Wayne Enterprises...
...and this reactor.
To do what with it?
Until we can guarantee its safety.
Decommission it. Flood it.
Destroy the world's best chance for a sustainable future?
If the world's not ready, yes.
Bruce, if you want to save the world, you have to start trusting it.
I'm trusting you.
Doesn't count. You have no choice.
I could have flooded this chamber at any time.
I'm choosing to trust you.
All right, ladies and gentlemen. This meeting will now come to order.
I'd like to point out that we have a non-board member here...
...which is highly irregular, even if his family name is above the door.
Bruce Wayne's family built this company.
And he himself has run it.
Into the ground, sir! Does anybody disagree? Check the share price this morning.
Crazy gambling on futures has not only cost Mr. Wayne his seat...
...it's cost us all a lot of money.
And he has to go.
I'm afraid he has a point, Mr. Wayne.
Now, back to business.
Mr. Wayne, over here! How's it feel to be one of the people?
Mr. Wayne, they're towing your car! I didn't know what to do, they had paperwork.
Looks like you need a ride, huh?
Wayne, we'll give you a ride!
How the hell did Miranda Tate get the inside track on the Wayne board?
She been meeting with him? Sleeping with him?
- Not that we know of. - You don't know much of anything, do you?
- 我们不清楚 - 你什么都不清楚是不是？
- Where's Bane? - We told him it was urgent.
- 贝恩呢？ - 我们跟他说过有急事
- Where is that masked...? - Speak of the devil...
- 那个戴面具的… - 说曹操…
...and he shall appear.
What the hell is going on?
- The plan is proceeding as expected. - Oh, really?
- 计划是按预期进行的 - 哦，是吗？
Do I look like I'm running Wayne Enterprises right now?
Your hit on the stock exchange, it didn't work, my friend.
And now you have my construction crews going around the city at 24 hours a day.
How exactly is that supposed to help my company absorb Wayne's?
- Leave us. - No. You stay here.
- 你回避一下 - 不，你呆着
Do you feel in charge?
I've paid you a small fortune.
And this gives you power over me?
Your money and infrastructure have been important...
I'm Gotham's reckoning.
Here to end the borrowed time you've all been living on.
I'm necessary evil.
No. No, no, no!
When you started, why the mask?
- To protect the people closest to me. - But you were a loner, right?
- 为了保护身边的人 - 但你不是孤身一人吗？
- You didn't have any family? - There are always people you care about.
- 你没有家庭吧？ - 总有些人是你在乎的
You just don't realize how much until they're gone.
The idea was to be a symbol.
Batman could be anybody.
That was the point.
- Well, it was damn good to see him back. - Not everybody agrees.
- 哦，很高兴看到他又回来了 - 不是所有人都赞同这一点
- They'll figure that out in the end. - You got anything on Bane's whereabouts?
- 他们最终都会明白的 - 你知道贝恩的下落吗？
Yeah. I got 500 pages of tunnel records and a flashlight.
I could use some help, actually.
You know what? Drop me in Old Town.
Hey, hey, hey. I don't think so!
- That's the way this works! - I don't think so!
- 本来就是这样的！ - 我不这么认为！
- That is the way... - He's not a mark.
- 本来就是 - 他不是我们的目标
And he doesn't have a cent to his name, anyway.
Yeah, it's not much. But it's more than you've got right now.
Actually, they're letting me keep the house.
The rich don't even go broke the same as the rest of us, huh?
My powerful friend might hope to change your mind about leaving.
- And how would he do that? - By giving you what you want.
- 他凭什么让我留下？ - 给你想要的东西
- It doesn't exist. - He says it does.
- 没有那种东西 - 他说有
He wants to meet tonight.
He needs to find Bane. Says you'd know how.
- Tell him I'll think about it. - Okay.
- 告诉他让我考虑一下 - 好
I'm sorry they took all your money.
- Can we help you, officer? - Uh, yeah.
- 需要帮忙吗，警官？ - 是的
John Daggett's body was just found in a Dumpster about an hour ago.
- Thought you might want to know. - Why?
- 我觉得你会感兴趣 - 为什么
His name's all over these permits I just pulled to, uh, map the tunnels under Gotham.
That's MTA maintenance, uh, sewer construction, couple of other things.
Where did you get to with the tunnel searches?
Remind me to tell detail to keep hotheads out.
We've had teams down there. It's a huge network.
Well, get more men. Work a grid. I want him found.
Yeah, the, uh, masked man. We're on it.
Lose the uniform, you're working for me now.
We could use some hotter heads around here.
- Sir, that could also be a coincidence. - You're a detective now, son.
- 长官，这可能只是巧合 - 你现在是警探了，孩子
You're not allowed to believe in coincidence any more.
I'm on my own now.
Never needed them.
Hope you didn't like me for my money.
Suffering builds character.
I'll take care of your parents' legacy, Bruce.
My power's been shut off.
You're good at that.
When I was a child, we had almost nothing.
But on the nights when we had a fire, we felt very rich indeed.
I assumed your family was wealthy.
Not when I was young.
An old mistake.
I've made a few myself.
Take my plane, go anywhere we wanted.
Wayne says you can get me the clean slate.
- That depends. - On what?
- 那要看情况 - 什么情况？
On what you want it for.
I acquired it to keep it out of the wrong hands.
Still don't trust me, huh?
How can we change that?
Start by taking me to Bane.
From here, Bane's men patrol the tunnels.
And they're not your average brawlers.
- He's behind you. - Who?
- 他在你后面 - 谁？
What do you think you're...?
Just a little further.
I had to find a way to stop them trying to kill me.
You made a serious mistake.
Not as serious as yours, I fear.
Let's not stand on ceremony here...
Peace has cost you your strength.
Victory has defeated you.
Theatricality and deception, powerful agents to the uninitiated.
But we are initiated, aren't we, Bruce?
Members of the League of Shadows.
And you betrayed us.
"Us"? You were excommunicated...
...by a gang of psychopaths.
I am the League of Shadows.
And I'm here to fulfill Ra's Al Ghul's destiny.
You fight like a younger man.
Admirable, but mistaken.
Oh, you think darkness is your ally?
But you merely adopted the dark.
I was born in it.
I didn't see the light until I was already a man.
By then, it was nothing to me but blinding!
The shadows betray you because they belong to me!
I will show you where I have made my home...
...whilst preparing to bring justice.
Then I will break you.
Your precious armory.
Gratefully accepted. We will need it.
Ah, yes. I was wondering what would break first.
Get me Commissioner Gordon. I got a line on the congressman's kidnapping.
- Excuse me, miss. - Uh, yes?
- 抱歉，小姐 - 呃，什么？
I'm gonna need to see your ticket and identification, please.
I showed your picture to the congressman. Guess what.
Don't tell me. Still in love?
Oh, head over heels. Pressing charges, though.
You've made some mistakes, Ms. Kyle.
- Girl's gotta eat. - And you have an appetite.
- 女孩子需要食物 - 你还挺有食欲
Why would you run? You can't hide with a record like this.
Maybe it's not you I'm running from.
What do you know about him?
That you should be as afraid of him as I am.
We can offer you protection.
When I spotted you, I was looking for a friend of mine. Bruce Wayne.
Did they kill him?
Why didn't you just...
You don't fear death, you welcome it.
Your punishment must be more severe.
But not of your body.
Where I learned the truth about despair.
There is a reason why this prison is the worst hell on earth:
Every man who has rotted here over the centuries...
...has looked up to the light and imagined climbing to freedom.
And like shipwrecked men turning to seawater from uncontrollable thirst...
...many have died trying.
I learned here there can be no true despair without hope.
So as I terrorize Gotham...
...I will feed its people hope to poison their souls.
I will let them believe that they can survive...
...so that you can watch them clambering over each other to stay in the sun.
You can watch me torture an entire city.
And then when you have truly understood the depth of your failure...
...we will fulfill Ra's Al Ghul's destiny.
We will destroy Gotham.
And then, when it is done...
...then you have my permission to die.
You're looking her up in here?
The Dent Act allows non-segregation based on extraordinary need.
First time she broke out of women's correctional, she was 16.
Little closer, baby.
Why, honey? You wanna hold my hand?
She's gonna be fine.
I still don't see the need of a board meeting for the energy project.
Bruce got a lot of things right.
Keeping the board in the dark was not one of them.
How good of you to join us.
All I need now is one more ordinary board member.
Mr. Fox, would you like to nominate?
Where are you taking us?
You were right, commissioner. Will you excuse us, please?
Your masked man kidnapped the Wayne Enterprises board.
He let most of them go, but he took three into the sewers.
No more patrols. No more hide and seek.
Get every available cop down there and smoke him out!
The mayor won't want panic.
So it's a training exercise.
I'm sorry I didn't take you seriously.
You're telling me the Batman's gone...
...so you chase up the Daggett leads any way you can.
He asks how much you would pay us to let you die.
I told him. I told him you have nothing.
Do it for the pleasure.
They pay me more than that to keep you alive.
He will try the climb.
Has anyone ever made it?
He says there is one who did.
A child born in this hell.
An old legend. Nothing more.
Whatever it is they want you to see, it's happening soon.
I only need one other board member. There are eight others waiting.
Lucius, you'll kill this man, and yourself...
...and you'll barely slow them down.
Go on, then. Do your work.
Take them up to the surface.
People of their status...
...deserve to experience the next era of western civilization.
I've been to half of Daggett's cement plants and locations they poured underground.
Anything strange about the pourings?
Honestly, commissioner, I don't know anything about civil engineering.
But you know about patterns. Keep looking.
This is now a 4-megaton nuclear bomb.
Pull the core out of the reactor.
This is the only power source capable of sustaining it.
If you move it, the core will decay in a matter of months.
Five, by my calculations.
And then it will go off!
And for the sake of your children, Dr. Pavel...
...indeed I hope it does.
That was you in front of the stock exchange, wasn't it?
- When? - When?
- 什么时候？ - 什么时候？
When cops were trying to pull onto Castle Street and your truck was shutting them out.
- Oh, yeah. You're the cop. - Detective now.
- 哦，是的，你是那个条子 - 现在是警探
And, uh, as a detective, we're not allowed to believe in coincidence.
What were you doing here? What are you working on?
Commissioner, it's Blake.
I got two dead witnesses and a lot of questions. Call me whenev...
Wait a minute. I'm looking at four barrels of polyisobutylene.
That looks like motor oil right next to it.
Jesus, they're not making cement. They're making explosives.
- Patch me in to Foley. - Foley's overseeing the operation.
- 帮我转接弗利 - 弗利正在指挥行动
They're heading into a trap!
We're seeing thousands of police heading into the sewers.
- Mr. Mayor? Literally thousands. - It's a training exercise, that's all.
- 市长先生，这么多警察… - 这只是个演习，仅此而已
Now if you'll excuse me, I've got tickets to watch our boys thrash Rapid City.
- Foley. - It's a trap! Pull everyone out!
- 我是弗利 - 那是个陷阱！快让所有人出来！
Bane has been pouring concrete...
...laced with explosives! - Where?
- 埋炸药！ - 在哪？
Oh, say, can you see By the dawn's early light
What so proudly we hailed At the twilight's...
There's a ring around the tunnels! They'll blow it and trap the cops underground!
Pull them out. Pull them out now!
Through the perilous fight
O'er the ramparts we watched
Were so gallantly streaming
And the rockets' red glare
The bombs bursting in air
Gave proof through...
That's a lovely, lovely voice.
...that our ﬂag was still there
Oh, say does that star-spangled banner Yet wave
O'er the land of the free
And the home of the brave
Let the games begin.
- Let's move! Move, move! - Go, go!
- 大家快行动！行动，行动！ - 快，快！
Take control of your city.
- Foley. - Jesus, Blake.
- 弗利 - 天啊，布莱克
Every cop in the city's in those tunnels.
Sir, are you okay? I'm a police officer. I need your car right now.
Clear the corners, rookie.
Get my coat, son.
This is the instrument of your liberation.
Satellite shows a radiation spike.
Whatever it is, it's nuclear.
Identify yourself to the world.
Dr. Leonid Pavel, nuclear physicist.
Pavel was confirmed dead.
Plane crash on an agency pull out of Uzbekistan, but...
It looks like it's him.
And what...? What is this?
It's a fully primed neutron bomb...
...with a blast radius of six miles.
And who is capable of disarming such a device?
Thank you, good doctor!
Now, this bomb is armed!
And this bomb is mobile!
And the identity of the triggerman is a mystery.
For one of you holds the detonator!
Now, we come here not as conquerors...
...but as liberators, to return control of this city to the people.
And at the first sign of interference from the outside world...
...or from those people attempting to flee...
...this anonymous Gothamite...
...this unsung hero, will trigger the bomb.
For now, martial law is in effect.
Return to your homes, hold your families close...
Tomorrow, you claim what is rightfully yours.
Pull back the fighters.
Start high-level reconnaissance flights.
Get the president on the line.
Tanks and planes cannot stop us from detonating our device.
Send an emissary to discuss terms of access for supplies and communication.
How many of you are there, son?
You don't have enough men to stop 12 million people from leaving this island.
No. No, we don't.
Now, why the hell would I try to help you keep your hostages?
If one person crosses this bridge...
...Gotham gets blown to hell.
The people of our greatest city are resilient.
They have proven this before, and they will prove it again.
We do not negotiate with terrorists...
...but we do recognize realities.
As this situation develops...
...one thing must be understood above all others.
People of Gotham, we have not abandoned you.
What does that mean?
It means we're on our own.
I have to get in front of a camera.
They will kill you the second you show your face.
Bane says he's giving Gotham back to the people. They need to know I could lead.
Bane's not gonna let that happen.
Then he'll show his true colors.
Behind you stands a symbol of oppression.
...where a thousand men have languished...
...under the name of this man:
Who has been held up to you...
...as the shining example of justice!
We're just gonna keep moving you till we can get you in front of the camera.
You have been supplied with a false idol to stop you...
...tearing down this corrupt city!
Let me tell you the truth about Harvey Dent.
From the words of Gotham's police commissioner...
"The Batman didn't murder Harvey Dent.
He saved my boy...
...then took the blame for Harvey's appalling crimes...
...so that I could, to my shame...
...build a lie around this...
I praised the madman who tried to murder my own child.
Well, I can no longer live with my lie.
It is time to trust the people of Gotham with the truth...
...and it is time for me to resign."
And do you accept this man's resignation?
And do you accept the resignation of all of these liars?
Of all the corrupt?
Those men locked up for eight years in Blackgate...
...and denied parole under the Dent Act, it was based on a lie.
Gotham needed a hero.
Well, it needs it now more than ever, but you betrayed everything you stood for.
There's a point far out there when the structures fail you...
...when the rules aren't weapons any more...
...they're shackles, letting the bad guy get ahead.
One day, you may face...
...such a moment of crisis.
And in that moment, I hope you have a friend like I did...
...to plunge their hands into the filth, so that you can keep yours clean!
Your hands look plenty filthy to me, commissioner.
We take Gotham from the corrupt!
The oppressors of generations...
...who have kept you down with myths of opportunity.
And we give it back to you...
None shall interfere. Do as you please.
But start by storming Blackgate and freeing the oppressed!
Step forward, those who would serve...
...for an army will be raised.
The powerful will be ripped from their decadent nests...
...and cast out into the cold world that we know and endure!
Courts will be convened.
Spoils will be enjoyed.
Blood will be shed!
The police will survive...
...as they learn to serve true justice.
This great city...
Gotham will survive!
He says you must first fix your back.
He was the prison doctor.
He's a morphine addict who incurred the displeasure...
...of powerful people, including your masked friend.
Many years ago, it was a time of plague.
Some of the other prisoners attacked Bane.
The doctor's fumbling attempts to repair the damage...
...left him in perpetual agony.
The mask holds the pain at bay.
Bane was the child you spoke of?
He was born here?
The legend is that there was a mercenary who worked for a local warlord.
He fell in love with the warlord's daughter.
They were married in secret.
When the warlord found out...
...the mercenary was condemned to this pit.
But then he exiled him instead.
The mercenary understood that it was the daughter who had secured his release.
But what he could not know was the true price of his freedom.
She took his place in the pit.
And she was with child...
...the mercenary's child.
Innocence cannot flower underground. It has to be stamped out.
One day, the doctor forgot to lock the cell.
But the child had a friend...
...a protector who showed the others that this innocence was their redemption.
It was to be prized.
The mother was not so lucky.
This is Bane's prison now. He wouldn't want this story told.
There's a vertebra protruding from your back.
It has to be put back.
Stay like this until you stand.
Tsk, tsk, tsk, Did you not think I would return, Bruce? Hmm?
I told you I was immortal.
I watched... I watched you die.
Oh, there are many forms of immortality.
Once, I had a wife...
- She was taken from me. - You were the mercenary.
- 她被人夺走 - 你就是那雇佣兵
Bane is your child.
An heir to ensure the League of Shadows fulfills its duty...
...to restore balance to civilization.
You yourself fought the decadence of Gotham for years...
...with all your strength...
...all your resources, all your moral authority.
And the only victory you could achieve was a lie.
Now you understand. Gotham is beyond saving.
- And must be allowed to die. - No!
- 必须消失 - 不
Yeah, just lift your head.
- What's that? - This was someone's home.
- 那是什么？ - 这里曾是某人的家
And now it's everyone's home.
There's a storm coming, remember? This is what you wanted.
It's for the bus, in case there's a chance to evacuate.
Any news? Is the commissioner...?
The less you know, Father. How are the boys doing?
Well, we've had more power on, so they've got some TV.
It's good to see you.
Blake, you be careful out there. They're hunting down cops like dogs.
Why build yourself?
- I'm not meant to die in here. - Here, there. What's the difference?
- 我不能死在这 - 这里和那里，又有什么区别？
I told you it could not be done.
You told me a child did it.
But no ordinary child.
A child born in hell.
Forged from suffering.
Not a man from privilege.
We got boots on the ground, sir.
Just waiting on intel.
- Well, how can we trust you? - We don't have any choice.
- 那我们怎么相信你？ - 我们没有选择
Commissioner Gordon. Captain Jones, Special Forces.
Captain. Glad to have you here.
It's our job, sir. Now, uh, how many of you are there?
Well, there's dozens. I'd rather not say exactly.
But the men trapped underground number almost 3000.
- Condition? - Getting food and water.
- 他们的状况？ - 有食物和水
- Can we break them out? - Yes, sir.
- 我们能救出他们吗？ - 是的，长官
Take out the mercenaries south of Ackerman Park.
Blow the rubble, make a hole big enough for 10 at a time.
I'm in contact with my partner who's down there. They're just waiting.
- Men who haven't seen daylight in months? - Officers who haven't seen daylight in months.
- 已经几个月不见天日的人？ - 已经几个月不见天日的警察
What about the bomb? Satellite can't pick up radiation hot spots.
They keep it on a truck. It must have a lead-lined roof.
- They move it constantly. - Good. So you know the truck?
- 他们经常转移 - 很好，那你知道那辆卡车？
Well, it's one of three. We've been tracking it.
- You don't really think he's coming back? - Doesn't matter what I think.
- 你不相信他会回来了吧？ - 我怎么想不重要
Actually, it does. You should put your faith in something a little more real.
- The routes don't vary much. - Okay. What about the triggerman?
- 线路不怎么变化 - 好的，引爆者呢？
No leads. It's a bluff. Bane wouldn't give control of that bomb to someone else.
We can't take that chance. Until we have the triggerman, we just track the device.
And meanwhile, Gotham lives under a warlord, like some failed state?
Dial it back, officer. This situation is unprecedented.
- We can't do anything to risk millions of lives. - You gonna tell him what's really going on?
- 我们不能拿上百万人的性命冒险 - 你要告诉他真实情况吗？
Captain, the situation is more complicated than you think.
There's someone you need to meet.
Came upstairs looking for a vantage point. Found the people who run the corporation.
Wayne Enterprises. You good?
Mr. Fox, would you like to brief the captain?
Miss Tate's fully aware of the situation.
And as CEO of Wayne Enterprises, I have to take responsibility for it.
- Why? - We built it.
- 为什么？ - 我们制造了它
You built the bomb?
It was built as a fusion reactor. First of its kind.
Bane turned the core into a bomb and removed it from the reactor.
- Here's the important part. - As the device's fuel cells deteriorate...
- 下面才是关键 - 随着燃料电池的衰变
...it becomes increasingly unstable...
...to the point of detonation.
This bomb is a time bomb.
And it will go off in 23 days, regardless of Bane's revolution...
...or what we, or the outside world, choose to do.
So your plan might not be as practical as you thought.
- Could you disarm it? - I could reconnect it to the reactor. Stabilize it.
- 你能解除炸弹吗？ - 我可以把它连在反应器上，让它稳定
- Let's move from this location and call it in. - Right. Let's go.
- 我们开始行动 - 好，我们走
No, no, we'll take it from here. You stay and look after these folks.
Someone sold us out.
I'll die before I talk.
I'm on your schedule, captain.
There were people living upstairs.
Round them up forjudgment...
...and hang them where the world can see.
Police have cordoned off the entire Central Heights and East Park Side areas...
...as well as Merchant and South Shoreline Boulevards in an attempt...
He says the leap to freedom is not about strength.
My body makes the jump.
Survival is the spirit. The soul.
My soul is as ready to escape as my body.
Fear is why you fail.
No, I'm not afraid.
Why do we fall?
You do not fear death.
You think this makes you strong. It makes you weak.
How can you move faster than possible...
...fight longer than possible...
...without the most powerful impulse of the spirit?
The fear of death.
I fear dying in here...
...while my city burns.
There's no one there to save it.
Then make the climb.
As the child did...
...without the rope.
Then fear will find you again.
Ah, supplies for your journey?
Oh, that's wonderful. That's...
What does that mean?
No, there's been a mistake!
I want to see Bane!
This is a mistake! Where is Bane?
There's been no mistake, Mr. Stryver.
You are Philip Stryver...
...executive vice president of Daggett Industries...
...who for years has been living off the blood and sweat...
...of people less powerful than him.
Call Bane. I am one of you.
Bane has no authority here. This is merely a sentencing hearing.
Now, the choice is yours.
To the man in the cold sweat.
You follow the thick ice.
You try to swim, you're dead in minutes.
Has anyone made it?
Where are they? It's not like we have a lot of time.
The bomb goes off tomorrow.
- We have about 18 hours to do something. - To do what?
- 我们还有18个小时做点什么 - 做什么？
To mark the truck. Get a GPS on it so we can start to figure out how to bring it down.
- Where's Foley, damn it? - You shouldn't be out on the streets.
- 弗利在哪？该死 - 你不该到大街上去
- Jim, he's not here. - You let your wife come to the door?
- 吉姆，他不在 - 你让你老婆开门？
- When the city's under occupation? - Wait in the kitchen, honey.
- 在这城市还在被占领的时候？ - 去厨房等我，亲爱的
What did you do, bury your uniform in the backyard?
You saw what they did to those Special Forces.
Have you forgotten all the years we were out on patrol?
When every gangbanger wanted to plant one as soon as our backs were turned?
That was different. These guys run the city. The government's done a deal with them.
Bane's got their balls in a vice. That's not a deal.
You move on Bane, the triggerman is gonna hit the button.
You think he's given control of that bomb to one of the people?
You think this is part of some revolution?
There's one man with his finger on the button. That's Bane.
Look, we've all got to keep our heads down till they can fix this.
- If you still had a family here... - This only gets fixed from inside...
- 如果你还有家庭 - 这事只能我们自己去解决
I'm not asking you to walk down Grand in your dress blues, but something has to be done.
- Sorry, Jim. I gotta... - Keep your head down?
- 对不起，吉姆，我必须 - 当缩头乌龟？
What goods that gonna do when that thing blows?
You don't know that's gonna happen.
I hear you're looking for men, commissioner.
How about me instead?
Miss Tate, I, uh, can't ask you to do that.
You little punk! What'd you take?
Nothing! I didn't take anything!
You steal from us, you little bastard?
Now, you boys know you can't come into my neighborhood without asking politely.
Never steal anything from someone you can't outrun, kid.
You're pretty generous for a thief.
- I thought they killed you. - Not yet.
- 我以为他们杀了你 - 还没有
- If you're expecting an apology, I... - It wouldn't suit you.
- 如果你想让我道歉，我 - 道歉不适合你
I need your help.
And why would I help you?
For this. Clean slate.
You'd trust me with that?
After what I did to you?
I'll admit, I was a little let down.
But I still think there's more to you. In fact, I think that for you...
...this isn't just a tool.
It's an escape route. You want to disappear. Start fresh.
- I can't even get off this island. - I can give you a way off...
- 我都无法离开这里 - 只要你带我找到卢修斯·福克斯
...once you get me to Lucius Fox.
Find out where they're holding him and take me in.
Why do you need Fox?
- To save the city. - Who says it needs saving?
- 为了拯救这个城市 - 谁说它需要拯救？
Maybe I like it this way.
...but tomorrow that bomb's going off.
Got your powerful friend on the case?
...but I need Fox.
As it approaches...
...flip the switch.
The needle hits 200, you give me the signal, I'll mark the truck. Okay?
Heads up, heads up.
- I got it. - Mercenaries on your 6.
- 成了 - 6点方向有雇佣兵
Stand still! Keep your hands where we can see them!
Commissioner Gordon, you are under arrest.
On whose authority?
The people of Gotham.
No lawyer? No witnesses? What sort of due process is this?
Your guilt has been determined, this is merely a sentencing hearing.
Now, what will it be?
Crane, if you think we're going out onto that ice willingly...
...you have another thing coming.
- Looks that way. - Very well.
- 看起来是 - 很好
Hey, we're going now. Blake says they're ready! Get your gear on!
Hey, you hear me? We're going now. Let's do it.
Find this one a spot, got a big day tomorrow.
We all do. It's not every day you bag Bruce Wayne.
- Bruce. - You okay?
- 布鲁斯 - 你还好吗？
Picked a hell of a time to go on vacation, Mr. Wayne.
How long until that core ignites?
- That bomb goes off in 12 hours. - Unless we can reconnect it to the reactor.
- 炸弹会在12小时内爆炸 - 除非它能重新连接上反应器
- Can you get Miranda out of here? - Not tonight. I'm sorry.
- 你能把米兰达弄出去吗？ - 今晚不行，对不起
- Do what's necessary. - Tonight I need you.
- 做你必须做的 - 今晚我需要你
- What for? - To get me back in the game.
- 干什么？ - 把我重新带回这场游戏
Sorry to spoil things, boys, but Bane wants these guys to himself.
- I won't forget about you, Miranda. - I know.
- 我不会忘了你，米兰达 - 我知道
I like your girlfriend, Mr. Wayne.
He should be so lucky.
Any move I make on Bane or the bomb...
...the triggerman sets it off.
Well, they won't use radio or cell. Too much interference.
Infrared doesn't have the range.
It'll have to be a microburst. Longwave.
- Could you block it? - Yes.
- 你能屏蔽它吗？ - 是的
But I'll need the EMP cannon guidance mount from the Bat.
Remember where you parked?
Yeah, even without the autopilot.
- Thanks. - Autopilot? That's what you're there for.
- 谢谢 - 自动驾驶？有你驾驶就够了
Okay. It's clear. Come on, quick. One at a time.
- Lock it up. - No, keep down.
- 把井盖锁起来 - 不，蹲下
- Dad, check it out. - Honey, come take a look.
- 爸，快看 - 亲爱的，过来看
He'll come for her.
Where's Miranda Tate?
He's holed up at city hall, surrounded by his army.
This blocks the remote detonator signal to the bomb.
Get it onto it before sunrise. They might hit the button when it starts.
You missed a spot.
- If you're working alone, wear a mask. - I'm not afraid to be seen standing up to them.
- 如果你要孤军作战，戴个面具 - 我不怕被他们看到真面目
The mask is not for you. It's to protect the people you care about.
Count to five, then throw.
No offense, but you got something bigger in that belt?
- What now? - All-out assault on Bane.
- 现在做什么？ - 竭尽全力向贝恩进攻
But you need to get people across the bridge.
- Why? - In case we fail.
- 为什么？ - 以防我们失败
Lead an exodus. Save as many lives as you can.
You don't need me here?
You've given me an army.
Don't thank me yet.
Well, I might not get a chance later.
You shouldn't have.
The midtown tunnel's blocked by debris...
...but the cannons have enough firepower to make a path for people.
Wait until the fighting begins.
You're gonna wage a war to save your stuck-up girlfriend?
To start it, throttle...
- I got it. - We have 45 minutes to save this city.
- 我会开 - 我们有45分钟去拯救这座城市
No, I've got 45 minutes to get clear of the blast radius.
- You don't stand a chance against these guys. - With your help, I might.
- 你无法反抗这些人 - 有你的帮助，我也许可以
I'll open that tunnel, then I'm gone.
There's more to you than that.
Sorry to keep letting you down.
You don't owe these people any more.
You've given them everything.
Disperse or be fired upon!
There's only one police in this town.
- Here it comes! - Get ready!
- 来了！ - 准备！
So you came back to die with your city.
No. I came back to stop you.
Cut over to Fifth!
Here you go. Get on the bus. Go ahead.
You, come with me. You too.
Hey, you, you, and you, come here, come here.
Everyone else get on the bus, okay?
You guys, you go knock on doors and spread the word, okay?
The bomb is gonna go off. Get out by the South Street tunnel or over the bridge.
You do two blocks and you get back to the bus, all right?
Keep your eyes open. Go, go.
Where's your trigger?!
You'd never give it to an ordinary citizen!
Where is it? Where's your trigger?
Where is it?! Where is it?!
Tell me where the trigger is.
Then you have my permission to die.
How have you come back?
You think you're the only one who could learn the strength to escape?
Where's the trigger?
But I never escaped.
The child of Ra's Al Ghul made the climb.
But he's not the child of Ra's Al Ghul.
And though I'm not ordinary...
...I am a citizen.
My mother named me Talia, before she was killed...
...the way I would have been killed, if not for my protector...
I climbed out of the pit.
I found my father...
...and brought him back to exact terrible vengeance.
But by that time...
...the prisoners and doctor had done their work to my friend.
The League took us in.
But my father could not accept Bane.
He saw only a monster.
His very existence was a reminder of the hell he'd left his wife to die in.
He excommunicated Bane from the League of Shadows.
His only crime was that he loved me.
I could not forgive my father.
Until you murdered him.
He was trying to kill millions of innocent people.
Innocent is a strong word to throw around Gotham, Bruce.
I honor my father by finishing his work.
Vengeance against the man who killed him is simply a reward for my patience.
...it's the slow knife...
...the knife that takes its time.
...that waits years without forgetting...
...then slips quietly between the bones.
...that cuts deepest.
Maybe your knife...
The truck is under attack.
Gordon. You gave him a way to block my signal.
He's bought Gotham 11 minutes.
Stay there! What are you doing?
Blake, MCU! I'm getting these boys to safety!
You'll get us all killed!
If anyone crosses this bridge, they'll blow the city!
It's gonna blow anyway! We need to open this bridge, now!
Detective, if you take one step forward we will shoot you!
If you take two steps forward, we will blow the bridge!
Okay, go back by the bus and wait for me, all right? Go back and wait.
Prepare a convoy. We must secure the bomb until it detonates.
Don't kill him, I want him to feel the heat.
Feel the fire of 12 million souls you failed.
Goodbye, my friend.
Keep moving forward! Flank them at the stairs!
We both know that I have to kill you now.
You'll just have to imagine the fire.
About the whole no-guns thing...
...I'm not sure I feel as strongly about it as you do.
We have to force that convoy east to the entrance to the reactor.
I need you on the ground, I'll be in the air. Go.
The situation has changed. Your orders are out of date.
I'm a cop, like you, and I'm walking out there.
Please do not shoot me!
Nothing like a little air superiority.
Detective! Please stop!
Please, detective! Stop!
You have to get that bomb here. You've got 10 minutes.
They're pushing us to the entrance of the reactor.
They're gonna try to reconnect the core.
You sons of bitches!
You're killing us!
Yeah, follow your orders!
All right, boys. Get in a circle. Bow your heads.
Hey, Father! Let's get everyone back on the bus, okay? Go, go, go!
- Back on the bus! - There's nowhere to go.
- 快回到巴士上！ - 我们没地方可去
You've got to turn the truck east!
Give me a hand! We can get a cable on it!
Fox showed me how to override the reactor.
Including the emergency flood.
...will be stopped.
What are you doing?
Protection from the blast. We're gonna be all right!
It's an atom bomb!
Think they need to hear that? Let them die without hope? Come on!
My father's work...
- What are you doing? - I can get it out over the bay!
- 你在干什么？ - 我可以把它弄到海岸外面！
Set it to fly out over the water, then eject?
You could've gone anywhere, been anything. But you came back here.
I guess we're both suckers.
- I never cared who you were. - And you were right.
- 我从不在乎你是谁 - 你是对的
Shouldn't the people know the hero who saved them?
A hero can be anyone.
Even a man doing something as simple and reassuring...
...as putting a coat around a young boy's shoulders to let him know...
...the world hadn't ended.
Come on! There you go! Okay, you too. Come on, Father.
Hey, heads down! This is it!
- No. - No, that's Batman!
- 不 - 不，那是蝙蝠侠
It's out over the bay! Clear of the city!
"I see a beautiful city...
...and a brilliant people...
...rising from this abyss.
I see the lives for which I lay down my life...
...useful, prosperous and happy.
I see that I hold a sanctuary in their hearts...
...and in the hearts of their descendants...
It is a far, far better thing that I do...
...than I have ever done.
It is a far, far better rest that I go to...
...than I have ever known."
...and I failed you.
Can I change your mind...
...about quitting the force?
You know what you said about structures becoming shackles?
You were right, and I can't take it. The injustice.
I mean, no one's ever gonna know who saved an entire city.
Mr. Wayne's will was not amended to reflect his more modest estate.
Nonetheless, there are considerable assets to dispose of.
The contents of the house are to be sold to settle the estate's accounts...
...and the remainder is left in its entirety to Alfred J. Pennyworth.
The house and grounds are left to the city of Gotham on condition that...
...they never be demolished, altered or otherwise interfered with...
...and that they shall be used for one purpose, and one purpose only:
The housing and care of the city's at-risk and orphaned children.
My clerk can help with the smaller correspondences and instructions.
- Nothing here. - Uh, try my legal name.
- 没有你的东西 - 呃，试试我的法定名字
You should use your full name. I like that name.
- Robin. - Thanks.
- 罗宾 - 谢谢
Why worry about the stabilization software?
This entire autopilot system's completely obsolete.
Please, I just need to know what I could've done to fix it.
But, Mr. Fox, it's already been fixed. Software patch. Six months ago.
Check the ID on the patch.
- Any news on the missing item? - Not yet.
- 丢失的物品有消息了吗？ - 还没有
They better leave no stone unturned.
We can't leave a string of pearls on the manifest as lost.
TLF中文字幕站 http://tlfsubs.eastgame.org/ 微博地址：http://t.sina.com.cn/tlfsubs