Everybody, heads up!
Keep going. Come on!
- Okay, pushing team, move in there. - Move it!
- 好的 推柜组 上去! - 来吧
I want tasers on full charge.
- Steady! - Come on, step back in.
- 预备 - 快些 回到位置上!
All right, move it.
We're unlocked. Loading team, step away.
我们开锁 装卸组 让开!
Jophery, raise the gate.
Block the opening! Don't let her get out!
What's this I hear at the airport? Hammond's not even here?
He sends his apologies.
We are facing a $20 million lawsuit by the family of that worker...
and you're telling me that Hammond can't even be bothered to see me?
He had to leave early. He wants to be with his daughter. She's getting a divorce.
I understand that but we've been advised to deal with the situation now.
The insurance company...
Underwriters feel the accident's raised...
serious safety questions about the park.
That makes the investors very, very anxious.
I had to promise to conduct a very thorough on-site inspection.
Hammond hates inspections.
They slow everything down.
Juanito, they'll pull the funding. That'll slow him down even more.
万尼多 他们会抽走资金 那会使他进行得更慢
If two experts sign off on the island...
the insurance guys will back off.
I've already got lan Malcolm,but they think he's too trendy.
They want Alan Grant.
Grant? You'll never get him out of Montana.
Because Grant's like me. He's a digger.
Dr. Grant, Dr. Sattler, we're ready to try again.
葛兰博士! 塞特勒博士! 我们准备好再试一次
The feeling's mutual.
How long does this usually take?
It should bring an immediate return.
Shoot the radar into the ground and the bone bounces the image back.
This new program's incredible.
A few more years'development and we won't even have to dig anymore.
Where's the fun in that?
It's a little distorted but I don't think it's the computer.
Postmortem contraction of the posterior neck ligaments.
- Velociraptor? - Yes. Good shape too.
- 迅猛龙? - 对 形状也很好
It's five, six feet high. I'm guessing nine feet long.
有五 六英尺高 我猜它有九英尺长
- Look at the extraordinary...- What did you do?
- 瞧那强壮的...- 你做了什么?
He touched it. Dr. Grant's not machine compatible.
They've got it in for me.
And look at the half-moon-shaped bones in the wrists.\nIt's no wonder these guys learned how to fly.
Well, maybe dinosaurs have more in common with present-day birds...
than they do with reptiles.
Look at the pubic bone...turned backward, just like a bird.
Look at the vertebrae,
full of air sacs and hollows...Just like a bird.
And even the word "raptor" means "bird of prey."
That doesn't look very scary.
More like a six-foot turkey.
Okay. Try to imagine yourself in the Cretaceous period.
You get your first look at this six-foot turkey as you enter a clearing.
He moves like a bird lightly bobbing his head.
And you keep still because you think that maybe his visual acuity...
is based on movement, like T-rex, and he'll lose you if you don't move.
But no, not velociraptor.
You stare at him and he just stares right back.
And that's when the attack comes...
not from the front, but from the side...
from the other two raptors you didn't even know were there.
Because velociraptor's a pack hunter, you see.
He uses coordinated attack patterns...
and he is out in force today.
And he slashes at you with this...
a six-inch retractable claw like a razor on the middle toe.
He doesn't bother to bite your jugular, like a lion, say.
No, no. He slashes at you...here or here.
Or maybe across the belly spilling your intestines.
The point is you are alive when they start to eat you.
So, you know try to show a little respect.
Hey, Alan, if you wanted to scare the kid you could have pulled a gun on him, you know.
亚伦 你若是要吓孩子们 干脆拔枪对着他
Yeah, I know. Kids.
是呀 我知道 可是小孩子...
You want to have one of those?
I don't want that kid...
but a breed of child,
Dr. Grant, could be intriguing.
I mean, what's so wrong with kids?
Oh, Ellie, look. They're noisy, they're messy, they're expensive.
爱莉 听着 小孩们吵闹 脏乱而且很花钱
- Some of them smell. Babies smell. - Give me a break.
- 有些小孩臭 婴儿有体臭 - 你饶了我吧!
- Cover the site! - Cover up the dig!
- 把它掩盖起来 - 把现场掩盖起来
- Tell them to shut down! - Cut the machine!
- 掩盖坑洞 - 掩盖现场
Okay, pull it over!
Just cut it, will you? Cut it out! Shut it down!
该死 熄火 熄火好吗? 熄火!
What the hell do you think you're doing in here?
Hey! We were saving that!
For today. I guarantee it.
Who in God's name do you think you are?
John Hammond. And I'm delighted to meet you finally in person, Dr. Grant.
约翰哈蒙德 很高兴终于见到你 葛博士!
I can see that my fifty thousand dollars a year has been well spent.
Okay, who's the jerk?
This is our paleobotanist, Doctor...
Ellie, this is Mr. Hammond.
Sorry about the dramatic entrance, Dr. Sattler...
- Did I say "jerk"? - But we're in a wee bit of a hurry.
- 我骂过"浑蛋"吗? - 我们有一点匆忙
Will you have a drink? We won't let it get warm.
Come along. Sit down.
来吧! 坐下! 坐下!
- Here. Let me...- We'll just get a glass or two.
- 来 这个给我 - 我只要喝一两杯 那是...
No, no, no. I can manage this.
不必 不必! 我可以自己来
I know my way around a kitchen.
Now, I'll get right to the point.
I like you...both of you.
I can tell instantly about people. It's a gift.
I own an island off the coast of Costa Rica.
I've leased it from the government,
and I've spent the last five years setting up a kind of biological preserve.
Really spectacular. Spared no expense.
Make the one I've got down in Kenya look like a petting zoo.
And there's no doubt our attractions will drive kids out of their minds.
And what are those?
Small versions of adults, honey.
And not just kids, everyone.
We're going to open next year...that is, if the lawyers don't kill me first.
I don't care for lawyers. Do you?
We don't really know any.
Well, I do, I'm afraid.
There's a particular pebble in my shoe represents my investors.
Says that they insist on outside opinions.
What kind of opinions?
Your kind, not to put too fine a point on it.
In your particular field, you're the top minds...
and if I could just persuade you to sign off on the park...
you know, give it your endorsement,
maybe even pen a wee testimonial...I could get back on schedule.
Why would they care what we think?
What kind of park is this?
It's right up your alley.
I'll tell you what.
Why don't you come down...Just the pair of you for the weekend.
I'd love to have an opinion of a paleobotanist as well.
I've got a jet standing by at Choteau.
I'm sorry. This is impossible.
We just dug up a new skeleton.
I could compensate you by fully funding your dig.
And this is a very unusual time.
For a further three years.
Where's the plane?
- Yeah. Okay. - Cheers.
- 是呀 好! - 干杯!
You shouldn't use my name.
We've got Dodgson here!
See? Nobody cares.
What are you trying to look like, a secret agent?
Seven fifty. On delivery, 50000 more for each viable embryo.
That's 1.5 million,if you get all 15 species off the island.
Oh, I'll get them all.
Remember...viable embryos. They're no use to us if they don't survive.
How am I supposed to transport them?
The bottom screws open.
That's great. Oh, God.
It's cooled and compartmentalized inside.
You guys...Oh, that's great.
Customs can even check it if they want to.
- Let me see. - Go on.
- 来 让我看看! - 看吧!
- Enough coolant inside for 36 hours. - No menthol?
- 里面的冷却剂可维持36小时 - 不是薄荷脑?
The embryos have to be back here in San Jose by then.
That's up to your guy on the boat.
7:00 tomorrow night on the east dock. Make sure he gets it right.
How are you planning to beat security?
I've got an 18-minute window.
Eighteen minutes and your company catches up on ten years of research.
Don't get cheap on me, Dodgson.
That was Hammond's mistake.
So you two dig up dinosaurs?
You'll have to get used to Dr. Malcolm.
He suffers from a deplorable excess of personality especially for a mathematician.
Chaotician, actually. John doesn't subscribe to chaos...
particularly what it has to say about his science project.
You've never been able to sufficiently explain your concerns about the island.
Because of the behavior of the system in phase space?
A load, if I may say so, of fashionable number crunching.
- Is not. - I do wish you wouldn't do that.
- 拜托 - 别捏我的膝盖!
Dr. Sattler, Dr. Grant, you've heard of chaos theory?
塞博士! 葛博士! 你们听说过混乱原理吗?
No? Nonlinear equations?
Dr. Sattler, I refuse to believe that you aren't familiar with the concept of attraction.
塞博士! 我不相信 你对引力原理没概念
I bring scientists, you bring a rock star.
Bad wind shears. We have to drop pretty fast, so hold on...
'cause it can be Just a little thrilling.
You need that piece over there, and that piece...
We'll have landed by the time you get it right.
The full 50 miles of perimeter fence are in place?
And the concrete moats, and the motion-sensor tracking systems.
Donald, dear boy, relax. Try and enjoy yourself.
唐纳老弟 放心吧! 尽量的享受!
Let's get something straight, John. This is not a weekend excursion.
约翰 坦白说 这可不是周末游览
This is a serious investigation of the stability of the island.
Your investors, whom I represent, are deeply concerned.
Forty-eight hours from now, if they're not convinced, I'm not convinced.
I'll shut you down, John.
In 48 hours, I'll be accepting your apologies.
All right, slow down here.
在这里减速 慢! 慢!
Stop, stop, stop.
停! 停! 停!
This shouldn't be here.
Alan, this species of veriforman's been extinct since the Cretaceous period.
This thing is extinct. What?
It's...It's a dinosaur.
You did it. You crazy son of a bitch, you did.
We could just tear up the rule book on coldbloodedness.
爱莉 可以撕掉 冷血动物法则了
It doesn't apply. They're totally wrong.
- This is a warm-blooded creature. - This thing doesn't live in a swamp.
- 这是"热血生物" - 这东西不是活在...
This thing's got what, a 25, 27-foot neck?
We're gonna make a fortune with this place.
How fast are they?
We clocked the T-rex at 32 miles an hour.
You said you've got a T-rex?
Put your head between your knees.
Dr. Grant, my dear Dr. Sattler...
welcome...to Jurassic Park.
They're moving in herds.
They do move in herds.
How'd you do this?
G'day, g'day, g'day!
大家好! 大家好! 亲爱的!
Now, the most advanced amusement park in the entire world...
incorporating all the latest technologies.
And I'm not talking just about rides. Everybody has rides.
We have made living biological attractions so astounding...
that they'll capture the imagination of the entire planet.
So what are you thinking?
We're out of a job.
Don't you mean "extinct"?
Well, why don't you all sit down there?
Donald, sit down.
唐纳 坐下! 坐下!
Ah. Here he comes...Oh...here I come.
来了 他来了! 我来了!
Oh, yes. I've got lines.
Well, fine, I guess.
好! 好! 我还好
But how did I get here?
First, I'll need a drop of blood...your blood.
Relax, John. It's all part of the miracle of cloning.
- Hello, John. - Hello, John.
- 好 约翰 - 约翰 你好
Blood extraction has never recreated an intact DNA strand.
Not without massive sequence gaps.
Paleo DNA...from what source?
Where do you get 100-million-year-old dinosaur blood?
Mr. DNA. Where did you come from?
Just one drop of your blood contains billions of strands of DNA...
the building blocks of life.
A DNA strand like me is a blueprint for building a living thing...
and sometimes, animals that went extinct millions of years ago...
left their blueprints behind for us to find.
We just had to know where to look.
A hundred million years ago there were mosquitoes, just like today.
And, just like today, they fed on the blood of animals,
Sometimes, after biting a dinosaur...
the mosquito would land on the branch of a tree and get stuck in the sap.
After a long time, the tree sap would get hard...
and become fossilized, just like a dinosaur bone...
preserving the mosquito inside.
This fossilized tree sap which we call "amber"...
waited for millions of years with the mosquito inside...
until Jurassic Park scientists came along.
Using sophisticated techniques they extract the preserved blood from the mosquito...
and bingo...dino DNA.
A full DNA strand contains three billion genetic codes.
If we looked at screens like these once a second for eight hours a day...
it'd take two years to look at the entire DNA strand...
Since it's so old, it's full of holes.
Now, that's where our geneticists take over.
Thinking-machine super computers and gene sequencers...
break down the strand in minutes...
and virtual-reality displays show our geneticists the gaps in the DNA sequence.
We use the complete DNA of a frog to fill in the holes...
and complete the code.
And now we can make a baby dinosaur.
This score is only temporary. It all has very dramatic music, of course.
A march or something. It hasn't been written yet.
And then, of course, the tour moves on.
These hard-working cowpokes you see behind the glass...
This is overwhelming, John.
Are these characters autoerotica?
No, no, no. We have no animatronics here.
Those people are the real miracle workers ofJurassic Park.
The unfertilized emu or ostrich eggs.
Wait a minute. How do you interrupt the cellular mitosis?
Can't we see the unfertilized eggs?
Now a whole team of genetic engineers...
Can't you stop these things?
I'm sorry. It's a kind of a ride.
Can they do that?
A reminder. The boat for the mainland will be leaving at 1900 hours.
All personnel be at the dock no later than 1845.
It's turning the eggs.
Oh, perfect timing.
天啊 你看 正好赶上
I'd hoped they'd hatch before I had to go to the boat.
Henry, why didn't you tell me?
I insist on being here when they're born.
Come on, little one.
Very good. Push!
- Very good. - Oh, God.
- 非常好! - 我的天!
There you are. There you are.
They imprint on the first creature they come in contact with
That's it! Helps them to trust me.
I've been present for the birth of every little creature on this island.
Well, surely not the ones that have bred in the wilds.
Actually they can't breed in the wild.
Population control is one of our security precautions.
There's no unauthorized breeding in Jurassic Park.
How do you know they can't breed?
Because all the animals in Jurassic Park are female.
We've engineered them that way.
Oh, God! Look at that.
Blood temperature seems like a high 80s maybe.
Homeothermic? It holds that temperature?
But again, how do you know they're all female?
Does somebody go out in the park...
and pull up the dinosaurs' skirts?
We control their chromosomes. It's really not that difficult.
All vertebrate embryos are inherently female anyway.
They require an extra hormone given...
at the right developmental stage to make them male.
We simply deny them that.
John, the kind of control you're attempting is...It's not possible.
约翰 你尝试要控制的事 是不可能的
If there's one thing the history of evolution has taught us...
it's that life will not be contained.
Life breaks free.
It expands to new territories and crashes...
through barriers painfully, maybe even dangerously, but...
Well, there it is.
You're implying that a group composed entirely of female animals will breed?
No. I'm simply saying that life finds a way.
What species is this?
It's a velociraptor.
Dr. Grant, as I was saying...
we laid on lunch for you before you set out into the park.
- Our gourmet chef, Alejandro... - What are they doing?
- 我们的美食大师傅... - 他们在做什么?
Alejandro has prepared a delightful menu for us. Chilean sea bass, I believe.
They should all be destroyed.
Robert Muldoon, my game warden from Kenya.
Bit of an alarmist, I'm afraid, but knows more about raptors than anyone.
What kind of metabolism do they have? What's their growth rate?
They're lethal at eight months...and I do mean lethal.
I've hunted most things that can hunt you, but the way these things move...
Fast for a biped?
Fifty, sixty miles per hour, if they ever got out in the open.
And they're astonishing jumpers.
That's why we're taking extreme precautions.
Do they show intelligence?
They're extremely intelligent...
even problem-solving intelligence,
especially the big one.
We bred eight originally, but when she came in...
she took over the pride and killed all but two of the others
That one when she looks at you, you can see she's working things out.
That's why we have to feed them like this.
She had them all attacking the fences when the feeders came.
The fences are electrified though, right?
That's right, but they never attacked the same place twice.
They were testing the fences for weaknesses systematically.
More adventurous guests can opt for ourjungle river cruise
or for a close-up look at our majestic winged dinosaurs...
None of these attractions are ready yet...
but the park will open with the basic tour you're about to take...
and then other rides will come on-line six or twelve months after that.
Absolutely spectacular designs. Spared no expense.
And we can charge anything we want...2000 a day, 10000 a day...
我们可以狮子大开口 一天的费用两千 一万
and people will pay it.
And then there's the merchandise. I can personally...
This park was not built to cater only for the super rich.
Everyone in the world has the right to enjoy these animals.
Sure. They will. What, we'll have a coupon day or something.
当然 他们会看到 我们会订出优待的日子
Gee, the lack of humility before nature that's being displayed here staggers me.
Thank you, Dr. Malcolm, but I think things are a little...
马博士 谢谢你 但是你和我
bit different than you and I had feared.
Yeah, I know. They're a lot worse.
Now, wait a second. We haven't even seen the park yet.
No, Donald, let him talk.
不要紧 唐纳 让他说
There's no reason. I want to hear every viewpoint. I really do.
Don't you see the danger. John, inherent in what you're doing here?
Genetic power's the most awesome force the planet's ever seen...
but you wield it like a kid that's found his dad's gun.
It's hardly appropriate to start...
Just a second. If I may.
I'll tell you the problem with the scientific power you're using here.
It didn't require any discipline to attain it.
You read what others had done and you took the next step.
You didn't earn the knowledge for yourselves...
so you don't take any responsibility for it.
You stood on the shoulders of geniuses...
to accomplish something as fast as you could...
and before you even knew what you had...
you patented it, and packaged it and slapped it on a plastic lunch box.
申请到专利 然后包装 现在快要销售了
And now you're selling it. You want to sell it. Well...
I don't think you're giving us our due credit.
Our scientists have done things which nobody's ever done before.
But your scientists were so preoccupied with whether or not they could...
they didn't stop to think if they should.
Condors. Condors are on the verge of extinction.
If I was to create a flock of condors on this island...
- you wouldn't have anything to say. - Hold on.
- 你就没话说了! - 不 等一下!
This isn't some species that was obliterated by deforestation...
or the building of a dam.
Dinosaurs had their shot...
and nature selected them for extinction.
I simply don't understand this Luddite attitude...
especially from a scientist.
How can we stand in the light of discovery and not act?
What's so great about discovery?
It's a violent, penetrative act that scars what it explores.
那是暴力 它是狂暴刺穿的行为 到处留疤痕
What you call discovery...
I call the rape of the natural world.
The question is, how can you know anything about an extinct ecosystem?
And therefore, how could you ever assume that you can control it?
You have plants in this building that are poisonous.
You picked them because they look good...
but these are aggressive living things that have no idea...
what century they're in, and they'll defend themselves violently, if necessary.
Dr. Grant, if there's one person here...
who could appreciate what I'm trying to do...
The world has just changed so radically and we're all running to catch up.
I don't want to jump to any conclusions, but look.
Dinosaurs and man...
two species separated by 65 million years of evolution...
have just been suddenly thrown back into the mix together
How can we possibly have the slightest idea of what to expect?
I don't believe it.
I don't believe it.
You're meant to come down here and defend me against these characters...
and the only one I've got on my side is the bloodsucking lawyer.
You four are going to have a spot of company out in the park...
spend a little time with our target audience.
- Careful with the old man. - We missed you.
- 慢着 别撞倒我 - 我们想念你
- Thanks for the presents. - We loved the presents.
- 外公 谢谢你的礼物 - 礼物好棒
- They were great. - Did you enjoy the helicopter?
- 我很高兴 - 坐直升机好玩吗?
Yeah, it went down, and we all went right up.
Now kids, come away. Not too close to the cars.
孩子们 来 别太靠近车辆
Aren't they lovely? Aren't they glorious, though?
These will be your transports for the afternoon.
Oh, no. No drivers. They're electric.
没有! 没有 用不着司机 这是电动的
They run on this track in the middle of the roadway.
Totally nonpolluting. Top of the line. Spared no expense.
完全无污染 最好的路线 不惜工本
It's an interactive CD-ROM.
You just touch the right part of the screen and it talks about whatever you want.
看见没有? 你按右边 它就会讲你要听的事
Lex, Darling, you're all right in there.
Dr. Sattler, come with me. Dr. Grant, come in the second car.
塞博士 跟我来 葛博士 上第二辆车
I'm going with Dr. Sattler.
Well, that's...That's great.
Do you really think dinosaurs turned into birds and that's where they all went?
Well, a few species may have evolved along those lines.
They sure don't look like birds to me.
I heard that there was this meteor...
hit the Earth someplace down in Mexico and made this big crater.
Tim. Which car were you planning on?
Whichever one you are.
Then I read about this thing in Omni.
About this meteor making all this heat...
and it made a bunch of diamond dust.
And that changed the weather, and they died because of the weather.
And then my teacher tells me about this other book...
by a guy named Bakker, and he says...
She said I should ride with you because it would be good for you.
The boat is now loading.
Everyone must be on the dock for the 1900 hour departure.
National Weather Service is tracking a tropical storm...
about 75 miles west of us.
Why didn't I build in Orlando?
I'll keep an eye on it. Maybe it'll swing south, like the last one.
Ray, start the tour program.
Hold on to your butts.
What kind of dinosaurs are we going to see now?
Hey, look. A ghost.
At the door and join the future, right?
Oh, God help us. We're in the hands of engineers.
During most of your tour, the appropriate information...
will be automatically selected and displayed for you.
- Hey, look! - Simply touch the area of the screen...
- 喂 快看! - 只要触摸萤光幕...
- displaying the appropriate icon. - Are we gonna hit that?
- 相应的图标 - 我们会撞上大门吗?
Welcome to Jurassic Park.
What have they got in there, King Kong?
The voice you're now hearing is Richard Kiley.
- We spared no expense. - If you look to the right...
- 我们不惜工本 - 在右边你将看见
you will see a herd of the first...
dinosaurs on our tour, called dilophosaurus.
One of the earliest carnivores we now know dilophosaurus is actually poisonous...
spitting its venom at its prey, causing...
blindness and eventually paralysis...
allowing the carnivore to eat at its leisure.
This makes dilophosaurus a beautiful but deadly addition to Jurassic Park.
Vehicle headlights are on and they're not responding.
Those shouldn't be running off the car batteries.
Item 151 on today's glitch list.
We have all the problems of a major theme park and a major zoo...
and the computers aren't even on their feet yet.
our lives are in your hands, and you have butterfingers?
I'm totally unappreciated in my time.
You can run this park from this room with minimal staff for up to 3 days.
You think that kind of automation is easy?
You know anybody who can network eight connection machines...
and debug two million lines of code for what I bid for this job?
'Cause if you can, I'd love to see him try.
I'm sorry about your financial problems, Dennis, I really am...
but they are your problems.
You're right. You're absolutely right. Everything's my problem.
约翰 你没有错 都是我不好
I will not get drawn into another financial debate with you, Dennis.
I really will not.
There's been hardly any debate at all.
I don't blame people for their mistakes...
but I do ask that they pay for them.
Dennis, the headlights.
I'll debug the tour program when they get back, okay?
Okay? It'll eat a lot of compute cycles.\nWe'll lose part of the system for a while.
好吗? 那会吃掉计算环 会暂时失灵
There's a finite amount of memory.
You gonna compile for a half an hour?
They're approaching the tyrannosaur paddock.
God creates dinosaurs.
God destroys dinosaurs.
Man creates dinosaurs.
Woman inherits the Earth.
We'll try to tempt the rex now. Keep watching the fence.
What's gonna happen to the goat?
He's gonna eat the goat?
What's the matter, kid?
You never had lamb chops?
I happen to be a vegetarian.
T-rex doesn't want to be fed. He wants to hunt.
Can't just suppress 65 million years of gut instinct.
Now eventually you do plan to have dinosaurs...
on your dinosaur tour, right?
I really hate that man.
See, the tyrannosaur doesn't obey any set patterns or park schedules.
It's the essence of chaos.
I'm still not clear on chaos.
It simply deals with unpredictability in complex systems.
The shorthand is the Butterfly Effect.
A butterfly can flap its wings in Peking...
and in Central Park you get rain instead of sunshine.
- Did I go too fast? - Yes.
- 我说得太笼统了? -太含糊
I did a fly-by.
Give me that glass of water. We're going to conduct an experiment.
拿那杯水给我 实验给你看 我们来做个实验
It should be still. The car's bouncing up and down.
But that's okay. It's just an example.
Put your hand flat, like a hieroglyphic.
Now, let's say a drop of water falls on your hand.
Which way is the drop going to roll off? Which finger?
Aha. Okay. Now freeze your hand. Don't move.
好! 好 手静止! 静止!
I'm going to do the same thing, start with the same place again.
Which way is it gonna roll off?
Let's say back. The same way.
Same way? Back the same way.
It changed. Why?
Because tiny variations...
the orientation of the hairs on your hands...
Hey, Alan, look at this.
Amount of blood distending your vessels, imperfections in the skin...
Imperfections in the skin?
And never repeat, and vastly affect the outcome.
There. Look at this. See? I'm right again.
看见没有? 你看见没有? 我又说对了
Nobody could've predicted that Dr. Grant...
would suddenly jump out of a moving vehicle.
There's another example.
See? Here I am now by myself, talking to myself.
That's chaos theory.
Stop the program.
I've told you how many times...
we needed locking mechanisms on the vehicle doors.
Like I was saying, there's this other book by a guy named Bakker...
and he says the dinosaurs died...
Where are we going? You see something?
Is there anybody else who thinks we shouldn'tbe out here?
And his book was a lot fatter than yours was.
- Really? - Yours was fully illustrated, honey.
- 是吗? - 亲爱的 你的书尽是插图
Hey, look at this. Hey, watch.
Hey, come on! Watch this!
Everybody stay here.
- Okay? - Of course.
- 好吗? - 当然!
Don't be scared. It's okay.
Muldoon tranquilized her for me.
She was my favorite when I was a kid.
Now I see her, she's the most beautiful thing I ever saw.
Microvesicles. That's interesting.
Thanks. What are her symptoms?
Imbalance, disorientation, labored breathing.
Seems to happen about every six weeks.
- They are? - Take a look.
- 是吗? - 你看
- It's okay. - I'll be damned.
- 不要紧! - 奇怪!
That's pharmacological...from local plant life.
Is this West Indian Lilac?
Yes. We know they're toxic, but the animals don't eat them.
是的 它有毒 动物并不吃它
There's only one way to be positive.
I'd have to see the dinosaur's droppings.
Yeah. Yeah. Yeah, I got that.
是 是 我听到了
That storm center hasn't dissipated or changed course.
We're gonna have to cut the tour short, I'm afraid.
Pick it up again tomorrow where we left off.
Are you sure we have to?
It's not worth taking the chance.
Sustained winds, 45 knots.
Tell them when they get in the car.
Ladies and gentlemen, the last shuttle leaving for the dock...
leaves in approximately five minutes.
Drop what you're doing and leave now.
That is one big pile of shit.
There's no trace of lilac berries. It's so odd, though.
All right. So she's suffering from melia toxicity every six weeks.
You will remember to wash your hands before you eat anything?
Doctors, if you please,
I have to insist that we get moving.
If it's okay, I'd like to stay with Dr. Harding and finish up with the trike.
Sure. I'm in a gas-powered Jeep.
I can drop her at the visitors' center before I make the boat.
Great. Then I'll catch up with you.
I wanna stay with her a bit longer.
There's nothing I can do.
The captain says we gotta go, we gotta go!
Give me the time. I did a test run on this thing.
It took me 20 minutes. I could maybe push it to 18...
but you gotta give me at least 15 minutes.
Visitor vehicles are returning to the garage.
So much for our first tour.
Two no-shows and one sick triceratops.
It could've been worse, John. A lot worse.
Anybody want a soda?
I'm going to the machine. I thought, maybe I'd get somebody something.
I've had only sweets, and I'm gonna get something salty.
I thought maybe somebody would...
Oh, I finished debugging the phones.
I was gonna...So I did.
You told me to, so I debugged the phones.
I should tell you the system is gonna be compiling...
for 18 to 20 minutes. Some of the minor systems might go on or off,
but it's nothing to worry about. It's a simple thing.
Oh, hell, yeah, three. I love kids.
我? 有 有三个 我喜欢小孩
Anything at all can and does happen.
Same with wives, for that matter.
Yeah, I'm always on the lookout for a future ex-Mrs. Malcolm.
Door security systems shutting down.
Well, Nedry said a few systems would go off-line, didn't he?
By the way, Dr. Sattler...
she's not, like, available, is she?
Yeah, I'm sorry. You two are...
Hey, what'd I touch?
You didn't touch anything. We stopped.
Whoa, whoa. What the hell?
Fences are failing all over the park.
Find Nedry! Check the vending machines.
Look at this work station. What a complete slob.
The raptor fences aren't out, are they?
No, no. They're still on.
Why the hell would he turn the other ones off?
Access main program. Access main security.
Access main program grid.
Uh, uh, uh. You didn't say the magic word.
Please! Goddamn it! I hate this hacker crap!
拜托! 可恶 这电脑口令真可恨
Call Nedry's people in Cambridge.
Phones are out too.
Where did the vehicles stop?
Their radio's out too.
Gennaro said to stay put.
I didn't ask. Why wouldn't they be?
What's to be scared about?
I didn't say I was scared.
- I didn't say you were scared. - I know.
- 我也没说你怕 - 我知道!
Hey, where did you find those?
In a box under my seat.
- Are they heavy? - Yeah.
- 重不重? - 重呀!
Then they're expensive. Put 'em back.
Oh, cool. Night vision.
Do you feel that?
Maybe it's the power tryin' to come back on.
He left us. He left us.
Where does he think he's going?
When you gotta go, you gotta go.
Boy, do I hate being right all the time.
Keep absolutely still.
Its vision is based on movement.
Turn the light off. Turn the light off.
Get rid of the flare!
Get rid of the flare!
Hail Mary, full of grace. The Lord be with me...
Okay, Lex, I got ya.
I'm stuck! The seat's got my feet!
I'll get you next.
You're all right. Tim! Tim?
好了! 丁姆 丁姆?
He can't see us if we don't move.
This way...Wait, wait, wait!
走这边! 快! 当心!
Lex! Lex! You're chokin' me!
"Keycheck space minus O,
keychecks off, safety space minus O."
He's turned safety systems off.
Doesn't want anybody to see what he's doing.
Now, look at this next entry. It's the kicker.
"White rabbit object."
With the keychecks off, the computer didn't file the keystrokes.
Only way to find them is to go through the computer's lines of code one by one.
How many lines of code are there?
About two million.
- Two million? - Yeah.
- 两百万? - 是呀!
Robert, I wonder if perhaps you would be good enough...
to take a gas jeep and bring back my grandchildren.
I'm going with him.
I can't get Jurassic Park back on-line without Dennis Nedry.
Should have been there by now.
Winch this sucker off the thing...
and then I tie it to that thing and then I...
pull down this thing here and I...
I can afford more glasses.
You got time, you got time. You can do it!
You can do it. Come on, Dennis!
Yeah, yeah, that's nice. Gotta go.
对! 对! 那很好! 必须走了
Nice boy. Nice boy!
I thought you were one of your big brothers.
You're not so bad. What do you want?
You want food? Look at me.
I just fell down a hill. I'm soakin' wet. I don't have any food!
我刚从山坡滚下来 全身湿淋淋 我没带食物
I have no food on me. I have nothing on me.
我没带食物 什么也没带 去吧!
Play fetch? Play fetch?
等一下! 要玩抛接吗? 玩抛接?
Look, see? See stick?
See stick? Yeah, look, stick.
对! 对! 看着棍子!
Look, stick! Stick, stupid!
看! 棍子! 棍子! 笨呀!
Fetch the stick, boy!
You like the stick?
No wonder you're extinct.
I'm gonna run you over when I come back down.
Now, Lex, listen, listen to me.
莉丝! 别哭 别哭 听着
I'm gonna look after you, but I have to go help your brother.
So I want you to stay right here and wait for me!
He left us. He left us!
But that's not what I'm gonna do.
You hear me? I'm coming up.
I hate climbing. I hate trees. Way too high.
我厌恶爬树! 我恨树 太高了!
Just give me your hand.
I won't tell anyone you threw up.
Just give me your hand.
- Stand on the door. Hang onto me. - Okay, I got you.
- 站在门上 - 好了 我抓紧了
That's not too bad, right?
好 不错吧 丁姆?
Just like coming out of a tree house. Did your dad ever build you one?
- No! - Yeah, me too.
- 没有! - 我爸也没有!
Thing about climbing, never look down!
This is impossible. How am I gonna do this? It's about 50...
但是这不可能 我怎么下去? 这有五十英尺高...
I'm gonna help you...
Well, we're back in the car again.
Well, at least you're out of the tree.
Where's the other car?
I think this was Gennaro.
I think this was too.
I think it's ahead of us.
It could be anywhere.
With the fences down, it can wander in and out any paddock it likes.
He put a tourniquet on.
Remind me to thankJohn for a lovely weekend.
Can we chance moving him?
Please chance it.
Anybody hear that?
It's an impact tremor is what it is.
I'm fairly alarmed here.
Come on. We gotta get outta here. Now, now! Right now!
快点! 快! 快! 我们得离开这里 必须离开!
Go, go, go! Let's go!
- Here it comes! Fifth gear! - Shit! Shit!
- 它追上来了 踩油门 换五档! - 它来了 它来了!
Get off the stick! Bloody move!
Think they'll have that on the tour?
Are you hearing this?
Come on, Tim. Come on, hurry up.
丁姆 快! 快点!
Let's get up this tree.
Come on. It's okay. Try up here.
丁姆 来呀! 不要紧! 听话! 试爬爬看!
They don't bother me.
Oh, yeah, well, you weren't in the last one.
Hey, those are brontosauruses. I mean, brachiosaurs.
喂 你看那雷龙 我是说...腕龙
Don't let the monsters come over here!
They're not monsters, Lex. They're just animals. These are herbivores.
莉丝 他们不是怪兽 他们是动物 这些是草食动物
That means they only eat vegetables, but for you they'd make an exception.
那表示他们吃素 对你 他们会开晕
Oh, I hate the other kind.
The other kind just do what they do.
What will you and Ellie do if you don't have to pick up dinosaur bones anymore?
I don't know. I guess we'll just have to evolve too.
What do you call a blind dinosaur?
What do you call a blind dinosaur?
What about a blind dinosaur's dog?
A do-you-think-he-saurus' Rex.
What if the dinosaurs come back while we're asleep?
Well, I'll stay awake.
They were all melting.
Malcolm's okay for now. I gave him a shot of morphine.
Who better to get the children through Jurassic Park than a dinosaur expert?
You know the first attraction I ever built when I came down from Scotland...
was a flea circus, Petticoat Lane.
Really quite wonderful.
We had a wee trapeze and...
a merry-go A carousel.
They all moved. Motorized,
but people would say they could see the fleas.
"Oh, I can see the fleas, Mummy. Can't you see the fleas?"
Clown fleas and high-wire fleas and fleas on parade.
跳蚤扮小丑 走钢索 游行
But with this place...
I wanted to show them something that wasn't an illusion.
Something that was real.
Something that they could see and touch.
An aim not devoid of merit.
But you can't think through this one.
You have to feel it.
You're right. You're absolutely right.
Hiring Nedry was an obvious mistake.
We're overdependent on automation. I can see that now.
Now, the next time, everything's correctable.
Creation is an act of sheer will.
Next time, it'll be flawless.
It's still the flea circus. It's all an illusion.
When we have control again...
You've never had control. That's the illusion!
I was overwhelmed by the power of this place!
But I made a mistake too.
I didn't have enough respect for that power
The only thing that matters now are the people we love.
Alan and Lex and Tim.
亚伦 莉丝 丁姆
John, they're out there where people are dying.
It's okay. It's a brachiosaur.
It's a veggie-saurus, Lex.
这是素食恐龙! 莉丝! 素食恐龙!
Come on. Come on, girl.
来! 来! 女孩!
Come on. Come on, baby.
来! 对! 来!
All right! I'm not letting go.
- Looks like it has a cold. - Yeah, maybe.
- 好像是着凉了 - 对 也许是!
Sure. Just think of it as kind of a big cow.
Hey, come on, girl. Come on up here, girl.
来! 女孩! 上来!
Oh, great. Now she'll never try anything new.
She'll just sit in her room and never come out and play on her computer.
That's what I said. You're a nerd.
I am not a computer nerd. I prefer to be called a hacker.
You know what this is?
It's a dinosaur egg.
The dinosaurs are breeding.
But, my grandpa said all the dinosaurs were girls.
Well, on the tour, the film said they used...
frog DNA to fill in the gene sequence gaps.
They mutated the dinosaur genetic code...
and blended it with that of frogs.
Now, some West African frogs have been known to spontaneously change sex...
from male to female in a single-sex environment.
Malcolm was right.
No, no, no, that's crazy.
You're out of your mind. He's absolutely out of his mind.
Wait a minute. What exactly would this mean?
We're talking about a calculated risk, which is the only option left to us.
We will never find the command that Nedry used.
He's covered his tracks far too well.
I think it's obvious now that he's not coming back.
So, shutting down the entire system...
You can get somebody else, because I won't do it.
Shutting down the system is the only way to wipe out everything that he did.
Now, as I understand it,
all the systems will then come back on their original start-up mode, correct?
Theoretically, yes. But we've never shut down the entire system before.
It may not come back on at all.
Will we get the phones back?
Yes. Again, in theory.
What about the lysine contingency?
- We could put that into effect. - What's that?
- 我们可以使它生效 - 那是什么?
That is absolutely out of the question.
The lysine contingency is intended to prevent the spread of the animals...
in case they ever get off the island.
Dr. Wu inserted a gene that creates a faulty enzyme in protein metabolism.
The animals can't manufacture the amino acid lysine.
Unless they're supplied with lysine by us, they slip into a coma and die.
Will you please shut down the system?
Hold onto your butts.
It's okay. Look. See that?
It's on. It worked.
What do you mean, it worked? Everything's still off.
等一下 成功了是什么意思? 一切都还没电
Maybe the shutdown tripped the circuit breakers.
All we have to do is turn them on, reboot a few systems
telephones, security doors, half a dozen others,
电话 安全门 其他几样
- but it worked. System's ready. - Where are the breakers?
- 但是成功了 系统预备好了 - 断电器在那里?
Maintenance shed, the other end of the compound.
Three minutes, I can have power back on in the entire park.
Just to be safe, I want everybody in the emergency bunker...
until Mr. Arnold returns and the whole system is running again.
- I'm tired. I'm hot. - My legs hurt.
- 我好累! - 我腿疼
Just keep going, guys.
The visitors' center is just about a mile over that rise.
Tim, can you tell me what they are?
丁姆 能告诉我 那些是什么吗?
Are those meat eating? "Meat-asaurusses"?
Look at the wheeling. Uniform direction changes...
Just like a flock of birds evading a predator.
They're flocking this way.
Just look how it eats.
I bet you never look at birds the same way again.
- Yes. - Go now.
- 是的! - 现在走!
Okay. Keep low and follow me.
Look how much blood.
Oh, God. Something went wrong.
This is just a delay, that's all it is.
All major theme parks have delays.
When they opened Disneyland in 1956,
But if Pirates of the Caribbean breaks down, the pirates don't eat tourists.
I can't wait anymore. Something went wrong.
I'm gonna go get the power back on.
You can't just stroll down the road, you know.
Don't let's be too hasty. He's only been gone...
I'm going with you.
Now, this isn't going to be just like switching on the kitchen light...
but I think I can follow this and then talk you through it.
But it ought to be me really going.
Well, I'm...And you're...
We can discuss sexism in survival situations when I get back.
You just take me through this step-by-step. I'm on channel two.
The shutdown must have turned off all the fences.
Damn it, even Nedry knew better than to mess with the raptor fences.
Come on, this way.
I can see the shed from here. We can make it if we run.
Because we're being hunted.
In the bushes, straight ahead.
Run. Towards the shed.
Great. Now ahead of you is a metal staircase.
After 20 or 30 feet you come to a T-junction. Take a left.
下去二 三十英尺 到一处T站 左转!
Have her follow the main cable.
I understand how to read a schematic.
I guess that means the power's off.
Well, maybe, we could...
Damn it. Dead end.
Wait a minute, wait a minute.
There should have been a right turn back there somewhere.
Ellie, look above you.
There should be a large bundle of cable and pipes heading in the same direction.
Okay. Following the piping.
I bet I could climb over the top...
and be on the other side before you could get to the top.
What would you give me?
Come on, guys, it's not a race.
It says "high voltage."
Take your time, Tim.
That's good. Come on.
Find your footing. Find your footing.
Ellie, you can't throw the main switch by hand.
You've got to pump up the primer handle in order to get the charge.
It's large, flat and gray.
All right, here I go. Okay?
One, two, three, four.
一 二 三 四
Under the words "contact position"...
there's a round, green button which says,"push to close."
"Push to close." Okay.
Now, Ellie, the red buttons turn on the individual park systems.
You're gonna have to jump!
You crazy? I'm not gonna jump.
Do what Dr. Grant says!
丁姆 听葛博士的 快跳!
Let go! I'll count to three!
One, two, three!
一! 二! 三!
Control room. Tour.
I'm coming up to get you. I've gotta get Tim.
这很容易接! 松手 我在这里
Okay. I'm gonna count to three.
He's not breathing.
Mr. Hammond, I think we're back in business!
Good boy. Good boy, Tim.
Okay. I'm gonna have to find the others...
get you to a doctor.
Lex, you look after Tim. Hey!
Your hair is all sticking up.
Big Tim, the human piece of toast.
I'll be back soon. I promise.
It's just the two raptors, right?
You sure the third one's contained?
Yes. Unless they figure out how to open doors.
Timmy, what is it?
- We can call for help? - We gotta reboot the system first.
- 我们可以求救吗? - 我们得先恢复系统
Ellie, boot up the door locks!
Boot up the door locks!
Ellie, get back! Boot up the door locks!
爱莉 退后 去上门闩
You can't hold it by yourself!
It's a UNIX system. I know this.
It's all the files of the whole park. It tells you everything.
I gotta find the right file.
Try to reach the gun!
I can't get it unless I move.
This might be the right file.
Wait. It's coming. This isn't the right file.
- You got it? - Yes!
- 你找到了 - 是呀!
Yes! Yes, this is it!
好呀! 好呀! 就是它!
Phones, security systems. You name it, we got it.
电话 安全系统 你说得出来的都通了!
Mr. Hammond, the phones are working.
The children all right?
The children are fine.
Call the mainland. Tell 'em to send the damn helicopters.
Gonna come through the glass!
Move! Quick! Tim, move!
Tim, let go. Yeah.
丁姆 放手! 走呀!
After careful consideration, I've decided not to endorse your park.
哈先生 慎重考虑之后 我决定不替你背书
It's okay, it's okay.