绅士们 The Gentlemen

上映日期: 2,019

语言: 英语

影片类型: 喜剧 / 动作 / 犯罪

导演: 盖·里奇

演员: 马修·麦康纳 / 查理·汉纳姆 / 休·格兰特 / 亨利·戈尔丁 / 米歇尔·道克瑞 / 杰瑞米·斯特朗 / 科林·法瑞尔 / 汤姆·吴 / 琳·勒内 / 马克斯·班内特 / 布列塔尼·阿什沃思 /


台词
十分钟后来接我,雷
老大
巴比
老大
我要啤酒和腌蛋
马上来
如果想当丛林之王
举止像个国王还不够
你必须要当上国王
而且不能有所怀疑
因为怀疑导致混乱,进而垮台
亲爱的
今晚来约个会吧
九点钟,爱河咖啡馆见
谁在那边?
小萝,谁在那边?
《绅士追杀令》
锵锵
佛莱契
午安,雷蒙
我真该用那根杆面棍捅爆你
别这么激动
我只希望我们能好好喝一杯
周日我要去你最爱的报社开会
身为这鸟地方最优秀的侦探
晚安,各位先生女士
他们准备塞给我15万
要我透露些情报
那对我固然好
对你,却不太妙
大大伟,了不起的主编大人
产生非常强烈的恶意
尤其对你老大和他那群狐群狗友
他打算毁掉他还有那些拍他马屁的人
只要来个头版大头条
到时候恐怕惨兮兮,兄弟
说重点,佛莱契,我没什么耐性
我们都知道你老大口袋很深
我想请他伸手进去捞一下
你在说什么鬼话?
如果你好心赞助两千万英镑
我什么都交给你
记忆卡、联络资讯、录音档等其他东西
还有我亲自写的一部电影剧本
等一下
从15万英镑上涨到两千万
30秒内也飙得太猛
不过你算很好运
跟我能要的数目相比
根本只是九牛一毛
幸好你不贪心,佛莱契
狂妄自大的机掰王
我喜欢你对我飙脏话
害我开始性奋起来
陪我喝一杯,超赞的
我用App查过,一千五英镑?
没想到一瓶威士忌那么贵
我要告诉你我为何提出这个价码
我希望跟你玩个游戏,雷
我不想玩游戏
拜托啦
不要
我说他妈的跟我玩个游戏,雷
好啦
水啦
现在听好
我要你想像一个角色
戏剧角色,书上或电影上那种
不是数位的,不在记忆卡上
而是经过冲洗,有照片的颗粒感
像传统的35厘米胶卷
我透过镜头看他
我讲的不是小荧幕
不是电视,雷蒙
我说过,传统电影格式
那就是这一行说的变形镜头
2.35比1
我要你加入这趟电影之旅
因为它是电影,雷
好美好美的电影
现在,开启摄影机
主角登场
他潇洒帅气
正值盛年,一表人才
他名叫米奇皮尔森
米奇背景独特
他是出生于美国的罗德学者
聪明的穷光蛋
原本是住在拖车里的老美
一路挺进英国老牌大学
研究黑暗的园艺艺术
他从未完成学业,也没回家,因为…
他发现了他的天命
闇黑天命
他是个坏小子
开始买卖大麻
卖给有钱的英国上流阶级大学同学
结果发现自己得心应手
他野心勃勃却理智客观
在我们复杂的文化阶级间如鱼得水
他懂得善用自己的优势
他是头饥渴的猛兽
凶猛无情,狡猾机灵
迷人又精明,不过…
他得干坏事才能达到目标
树立自己的地位
证明他不只虚有其表
他可不是纸老虎
他实力坚强
有两把刷子
所以,米奇不是什么良民百姓
他努力闯出一片天
拚命才挣得他的地位
那是早期
他凭着美国的打拚精神继续往上爬
如今他身价多少?
一亿,两亿,五亿?
但此时剧情越来越复杂了
他来到人生的十字路口
变成中产阶级的中年人
暴力倾向减弱
他变温和了
他想卖掉资产,退出江湖
而且似乎找到了理想客户
麻烦跳接
转到内景,一场晚宴
我想感谢迈可皮尔森
大力赞助金钱与时间
米奇一直在培养一段特殊关系
对方是博学开明的马修柏格
对,雷蒙
我认识那位犹太富豪牛仔
另一个在英国创造惊奇的美国人
最后感谢马修柏格的慷慨捐献
让我们创立整个认知行为治疗单位
这两人过去见过,地点不详
应该是在赌城的国际毒枭年会吧
他们一起干过一些小买卖
如今准备大干一票
真意外啊,马修
现在我懂你为何坐主位了
趁我不注意偷来一手,小淘气
引起仕绅阶级注意
我随时都想引人注意
你好像也懂合宜服装的重要性
没错
生活中的主体意识很重要
最重要的莫过于服装
造型看季节,每一季都有策略
这时双方开始较劲
他们不是真的在聊服装,雷蒙
绝对不是
他们就像两条老狗
嗅闻对方有几两重
互比谁的老二大
迈可,我很期待我们一起做生意
能失陪一下吗?
当然
我们该向主人告辞了
你有什么想法?
还不确定
阁下
他是狐狸,狐狸的天性不难预料
犹太人看犹太人准没错
让他进了鸡舍
保证到处都是鸡血和鸡毛
有一次在猎杀雉鸡时
这两人开始喜欢对方
情况顺利,雷,看来真不错
我对你经营的事业刮目相看
我想不透你怎么做到的
而我可是干这一行的
怎么有人种了50吨大麻
却没人知道个中秘诀?
实在不敢当,马修
我看你为了搞懂我的门道
大概快想破头了
杰出成就该获得表扬
再把数字跟我说一次
每年毛利两亿,净利一亿
不过这你已经知道了
他们分析了好几个月
重点是我卖你…四亿
不过你也早知道了,上车
我无法明确指出到底多少钱
总之是一笔惊人数字
问题是,搞定这种交易的能力
价值多少?
答案是,贪心的人会要半价
但聪明人知道两千万英镑
刚好不漂亮,却又让每个人满意
你真是鬼才,佛莱契
才想得出这种计划
这其实不是我想的
是大大伟
他委托我调查米奇
搜他底细,监视他
翻他垃圾桶,揭露他的黑资料
米奇皮尔森,可恶的美国黑道
我们要给他好看
他好像交了新朋友,普雷斯菲公爵
我有问题
鼎鼎有名的普雷斯菲公爵?
公爵大人?
对,一度是排名第四的王位继承人
看来米奇皮尔森已心想事成
获得公爵青睐
交给你了,佛莱契
我需要你的创意和直觉
你是我最喜欢的侦探
记住你在跟谁说话,大伟
我当然记得,佛莱契
请确保这次支票千万不要跳票
数目是15万
他想摧毁他
但我是来帮你忙的
你的钱不会白花
你甚至能把剧本拍成电影,雷蒙
我们能合作,当伙伴
我在你身上学了很多
人不为己天诛地灭,现在轮到我了
太阳不会为我升起,雷
它要下沉了
那么,大大伟为何要伤害我老大?
两个月前
你老大米奇让大伟饱受羞辱
亨利,米奇
他做了什么?
他没跟他握手
我是大伟,来自《印刷日报》
不,我是《印刷日报》的主编
结果大伟扒开米奇的贵族好友
刊出他的八卦新闻
看来他的贵族
和一名迷人的年轻男仆有一腿
工作没了,老婆跑了
连小孩都弃他而去
大伟固然很机掰
但没人会跟他作对
大家太怕他报复
但米奇超有种
在众人面前不甩他
大伟巴不得和那群贵族结交
而米奇却在那些人面前如鱼得水
各位,失陪了
他还不如扯断大伟的老二算了
我想他的意思是要你滚蛋,大伟
他糗到爆
那不是赶尽杀绝的理由
我不知该怎么说,他想整死米奇
本来也办得到,要不是…
你很会编故事,你可以离开了
别傻了,精彩的正要开始
马修和别人都搞不懂米奇的秘诀
其实是有原因的
他如何每年种出50吨白寡妇大麻?
大家都知道那需要庞大空间
那地方在哪,他又如何保密?
你不能在地上挖个洞
(邓肯公爵,9号庄园)就把两百个货柜丢进去
那样可行不通
你得发挥创意,换位思考
英国的问题是土地不多
民众就连私有地都能闯进去
民众有权利
-遛狗的… -快走开
步道
游荡的权利
散步的人,游荡的人
喜欢獾的人
还有闲闲没事
(英英美代子)爱探人隐私的家伙
他们还有团体
论坛,聚会
社群媒体
喜欢闲聊扯八卦
管那些没执照就割草的人
还有直升机
无人机,网路地图
历史遗址,教区议会
没完没了
更别说在这里申请电力
米奇到底有什么独门绝招?
我欣赏他的大胆、优雅、品味
到底是什么绝招?
你得先了解文化才能了解人
纨绔子弟,贵族
公爵、女公爵、勋爵和仕女
他们土地很多却没几毛钱
要维护房产,擦亮银器
记住,对遭到愤怒左派攻击…
和遗产税惩罚的阶级来说
现金非常有说服力
每继承一笔财产
就有一半得拿去缴税
此时我就以守护天使之姿出现
提供我的服务,让他们保住房子
他们不在意我做什么
只要每年都有现金进帐
找到能配合的人固然好,但不容易
需要大费周章
美酒、美女和迪斯可
12个地点,12座农场
全英国有一千座贵族庄园
祝你好运能全找出来
就这样,我的基础建设
你付钱买的就是这些
要是如你所说这么安全又好赚
我会买下整个事业
开场白够长了,迈可
我想看你的大麻园
我大费周章
让我的事业尽量低调,马修
就算置身其中,你也浑然不知
其实,你正站在我的大麻园上
这行业很了不起,迈可
可惜十年后就玩完了
届时大麻在英国就合法了
你还要我出高价买下它?
(将近五亿)半块金块的价钱?
就这个价格
进去吧,我让你看半块金块能买到什么
四亿美元买一间漂亮的工具室
包括这把圆头锤吗?
当然,现在带你去看钉子
小心头
继续工作,各位
绿意盎然的英格兰美景
好漂亮的钉子
地点、员工、技术
你买的是未来上层建筑的基础结构
你将继承目前最佳的地点
世上最佳的植物学家及香草调制师
还有全球最创新的大麻技术
等大麻能合法上市的时候
将会供不应求
这些地点,这些种大麻高手
还有我的尖端技术
都将身价暴涨
而你现在就能全部拥有
你知道美国禁酒令解除后过了15年
合法市场才达供需平衡吗?
15年
那还是毫无作为的情况
不管怎么看都是双赢
我不贪心
你我都知道四亿这价格很公道
尤其一旦合法之后
价值上看两千亿到…
五千亿英镑之间
每年
大麻
麻丛
臭鼬阿莫拉
白寡妇
这是新的淘金热
这是发大财的开始
如果真的这么好康,你干嘛不留着?
我以苦干成功出名
这双白手可说是沾满了鲜血
新事业一旦合法
受到可敬的政府保护管理
这样的企业需要没有前科的老大
可惜那不是我
退休听起来也不赖
在乡间漫步,和另一半修剪玫瑰
养几个小孩
我已经赚够了
我们都知道种植只占事业的一半
我需要你的欧洲人脉
我看过香肠如何生产
现在告诉我肉舖的状况
那得等一等,马修
等钱交付信托再说
现在主角陷入两难
把焦点转到对手身上
在穿过开阔平原的远方
另一头美丽的猛兽走向水坑
现在你说的是谁?
雷蒙,我说的是干眼
干眼
他是什么?中国佬?
日本佬?北京狗?
他妈的下跪佬?
下流的亚洲痞子
黄皮肤,赌性坚强
像鞭炮一样火爆的千禧世代
砰砰砰
机掰王八蛋!
先暂停一下,佛莱契
听起来不像我知道的干眼
只是想确定你有没有在听,雷蒙
镜头先转到有点走钟
但斯文温和的干眼
他就像中国的007
詹姆湿庞德
-打开 -是,老板
老天
处理掉他们,给我载走
-让我看一下432号-是,老板,在这里
有120个轮圈,321个LS引擎
60个订制的…
好,付钱
抱歉,我报20尺的价格
其实货柜是40尺的
价格应该加倍
加倍?
报价既出,驷马难追
否则你或你家人就当作学个教训
我们达成共识了吗?
是,老板
拿钱给这个蠢蛋
干眼先讲到这里
再回到米奇身上
如果你想在这里抽烟…
不准
我搞糊涂了
你是说别抽烟还是别想?
好啦…熄掉
该向你介绍我们的王后了
哈洛,包包
米奇牛仔凯萨王眼中的伦敦艳后
米奇在坚不可摧之下的唯一弱点
就是他对他美艳太太的忠诚、热情
甚至有人会说是痴迷
我是想帮你忙,麦克
每次帮你,最后我都倒楣
拜托,小萝…
柯瓦小姐怎么还在?
那辆揽胜早上就该完成了
我不是跟你说话,麦克
抱歉,罗杰正在处理揽胜
我说过几次?揽胜不要摆出来
这是女士专属区,他在哪?
跟您先生在您办公室
亲爱的蜜莎,我20分钟后来找你
萝莎琳,我半小时后要上飞轮课
20分钟,不收费
丽莎,招待香槟
麦克,你还在吗?
我当然还在
如果你还在,谁去订零件?
你觉得如何?
有劲,不会太呛
淡淡蜂蜜味
这样刚好
你一向很会泡茶,米奇
非常好
你好,小萝
这里在干嘛?
我早该料到是你在搞鬼
罗杰应该在下面工作
你却跑来害他嗑到茫
-马上去 -最好
别怪阿杰,亲爱的
他监赏力一流,来帮我忙
阿杰,下去工作赚钱
马上去
你跑来做什么?
我想来跟我老婆喝杯茶
那就去烧水啊
看来交易完成了
-犹豫吗? -没有
我喜欢步入中年
我喜欢当绅士、私立学校、美酒
还有吃药配一匙鱼子酱
最重要的是,我希望能更常陪你
最好是
我不要你在这里鬼混
一副闲闲没事干的样子
哇靠
大部分老婆巴不得老公洗手不干
你却不一样
因为我了解你,亲爱的
听好,你得做得漂亮一点
要是传出去你要退休了
人家会当你变弱了
闻到烟味,是因为着火了
那样可能损失惨重
所以你得用力灭火,不必客气
但你不行,老公
千万别动粗
你有手下,记得吗?
我他妈的真爱你,宝贝
那当然
来一炮吗?
你可以等
有个俄国红发辣妹快发火了
得去处理一下
你们俩一起来也行
快滚
佛莱契
干嘛浪费我们的时间?
自己这行我最清楚
我只是没搞懂
迈可何必开两千万支票给你
我发现你很没耐性,雷蒙
我是说书人
就像电影圈说的,我在铺梗
你最好赶快铺好
这是什么?也能烤肉吗?
对,佛莱契
我爱烤肉
这设备还真实用
烘暖膝盖还能一边做菜?
你得告诉我去哪弄一台
你现在滚蛋的话,可以直接带走
这里有牛排吗?
冰箱正好有和牛
我没吃过和牛
给你吃是浪费,但我只有和牛
-我去拿 -没关系
待在这里别动
靠北!
那很烫
这个佛莱契真狡猾
晚安,阿斯兰
32LS引擎?
你把这些零件放在40尺货柜里?
怎么弄到手的?
别问问题就听不到谎言
这样才有优惠价
多少钱?
不收钱
好吧,你想怎样?
跟你老公见个面
作梦,不可能
对他有好处
这样吧,零件留着
当作我做善事
你知道怎么联络我
我可不能打包票
干眼跟迈可见了面吧?
好大胆的一步
不管有没有获得上面批准
也就是中国帮的头头,乔治大爷
乔治是个狠角色
干眼则是新生代
中国佬升级得比手机还快
他会采取行动吗?
他会独力出头吗?
背着乔治大爷暗中进行?
说实在的,他计划很周详
祭出价值十万的免费汽车零件
大家知道掌握男人得从他老婆下手
你会娶个漂亮老婆,雷蒙
谢谢你抽空见我,迈可
乔治大爷要我问候你
我听小萝的话才见你
千万别再那样跑去找她
我无意不敬
有事吗?
我知道你要退出了
退出什么?
床?我的头?衣柜?
别撩我,干眼,我很忙
听说你要退出江湖
我希望你考虑一个提案
先请你暂停一下
以免你浪费口水,年轻人
这不是你我能讨论的事
不像盐和胡椒,不能放在台面上
这是一个大数目
现金
我是非卖品
就算是,你还少了几个零
你或许能买香肠
但我觉得你是在打扰我吃早餐
你脱离现实了
你忘了丛林法则,小看我
银背大猩猩一旦出现老态
就该离开
不然只能被离开
那样可不光彩
很难看,迈可
我是在帮你
这数目大到离谱
这个呢?
这把枪大到离谱
现在眼睛不干了吧?
痛不痛?
你在找蛋蛋还是墙上的弹孔?
去你的
你想爬去哪?
别想走着出去
爱啃烤鸭的混帐
跟我讲丛林法则
说我会很难看?
什么银背大猩猩?
在这丛林里只有一个法则
狮子饿了,它就大开杀戒
你错了,佛莱契
迈可不会那么干
我知道,我找点乐子而已
电影都需要来点火爆动作
况且迈可恶名昭彰
那是以前
他已经从良了
…大数目
我知道你们喜欢寓言故事
说一个给你听听
有一条年轻的笨龙
跑去问一头聪明狡猾的狮子
如何占领地盘
狮子懒得鸟它
就叫那条小龙滚开
小龙不懂滚开的意思
还是不断问狮子如何占领地盘
于是狮子带小龙去散步
给小龙的头赏了五颗子弹
讲完了
据说这寓言有弦外之音
我不知道是什么
你很聪明,干眼
或许你能解释给我听
你们的时间到了
迈可,你应该…
想一想
现在可以滚了
米奇应该庆幸他有见面吧?
对,会面很顺利
你要上面还是下面?
下面,麻烦你
那次见面后情况开始明朗
米奇的农场不是鼠满为患吗?
快点
动作轻一点
进去
拉下头套
下去,快…
我的天啊
他妈的屌
他说会有一点大麻
不是开玩笑的
你们看,都包好了
别混了
通通搬上车
你们是谁?
脸盖起来
知道这地方是谁的吗?
管他谁的
你们来错地方了
泰瑞
干嘛?
想练练身体吗?
这些家伙是谁?
他们要我们的大麻
小马
这些痞子是谁?
约翰
哈罗,是老爹军团
法兰克
干嘛?泰迪熊野餐吗?
老莫
养兔场里还有兔子吗?
你们需要暖身吗?
对付你们这些屁孩不用
数到三
你想叫他回来吗,阿公?
搞屁啊?
老板,给我两个汉堡,快点
还要两份薯条
这里怎么有尿骚味?
这猪头是谁?
别靠近我,小子
你的漱口水混了猫尿
后退两步,排队
你最好闪边,老头,不然我捅你
你只能捅你内裤,小子
后退两步
崔格,你上,快
-你上,捅他 -是喔?
-快捅他 -刺下去
要捅快捅,崔格,别跳舞
你们是披头四吗?
包皮乐团,红皮乐团
印第安人来了
喜欢北方灵魂乐喔?
少在那边装模作样
我想跳舞,跟我一起跳,快
有什么舞步?快,好笑一点的
去你的
老天,真令人失望,我觉得不行
再来…
酷一点,猛一点
-干掉他 -来啊
来啊
惨了
过来,猪头
我的眼睛!
你们丢脸丢到家
小孩捅人,女孩开枪,男孩揍人
大人用脑袋,那才叫厉害
这里,脑袋
他敲我脑袋
清醒点,人生苦短,你们太慢
年轻人日子不好过
到健身房来好好锻链一下
等等,你是教练吗?
教练,是尔尼
靠,他是教练,他妈的教练
尔尼,什么事?
搞定了
我们赢了,要算你一份
因为你是我们的师父
听不懂你在讲什么
听起来不妙
我们弄到不少上等大麻
听我说,尔尼
快离开
来不及了,我们在健身房卸货
你们开我的车?
等着,我十分钟后回去
抱歉打扰,你需要看看这个
(屁孩帮呈献)
(第四集,臭鼬大战)
我是班尼蛋,永远打不破
(班尼蛋)
他们叫我小鬼,永远看不到我来
(小鬼)
我叫尔尼
左手快,右手结实
(尔尼)
吉姆
(铁颚)
我们干嘛看格斗影片,雷?
因为这是在我的一座农场拍的
我们是屁孩帮,你是笨蛋吗?
我们来自贫民区,肚子饿了
我们来要剩菜,就像税务员
因为来要你的钱
砰砰,你看我们成群结队
-教练 -吉姆,烟熄掉
-我只有… -吉姆,进办公室
班尼,放下那箱蠍子,跟吉姆走
那不是我的主意,教练
小马,你鼻子怎么搞的?
你一周后有比赛
其实没看起来这么严重
-我完全没问题 -是吗?
两千次点阅
天啊!
我看起来超猛,灯光太赞了
放在网上,想打赌吗?
一次一百万
就这样
一箱箱大麻,真材实料
一箱一箱又一箱
我们是屁孩帮,你是笨蛋吗?
一箱箱大麻,真材实料
一箱一箱又一箱
我们是屁孩帮,你是笨蛋吗?
把那一拳剪进去,有帮派风
那是我想的那个吗?
对,最赞的版本
别说你把格斗影片放上网
它爆红耶,教练,我们超热门
制霸全宇宙
我在想什么,竟然没人管你们
把影片下架
快!
不得不说,我刮目相看
他们打得有够赞,老大
训练他们的人有两把刷子
谢谢,够了
-个人看法 -别说了
好,谢谢
我才在考虑马修的条件
拒绝干眼的提议
就有一座农场被突袭
破天荒的第一次
感觉不像巧合吧?
不像,事情他妈的绝对有蹊跷
他们怎么找到的?
不知道,正在查
马修呢?
他需要保障才会给四亿
好多没有解答的问题
谁会聪明到发现米奇的农场?
除了我之外
谁会大胆到采取这种行动?
尤其是全程拍摄然后放上网?
那可是丢脸丢到国外去了
我是来帮忙的,迈可
我是你朋友,盟友
四季都在的圣诞老人
我的精灵们可是非常有说服力
说服力?我需要说服力干嘛?
听说你碰上了麻烦
你在我潦倒时帮过我
我是来报恩的
也提醒你我有些够力的朋友
精灵?
-精灵? -对
你说精灵
有吗?
在这里别惹麻烦,马修
千万不要
我们带了纪念品给你
是吗?
这会是什么呢?
纸镇,压住我要给你的纸钞
看起来像把枪
也是纸镇
这国家跟我们老家差真多
它们是违法的
晚上骑单车没开灯也是
法律在美国是参考用的
在法国,把猪取名拿破仑是违法的
我管他那么多
(越海握手)
我挺喜欢的,你们真客气
谢谢
越海握手
米奇安抚了那两个犹太人
交易似乎还是会进行
但时机不佳,交易受影响
(亨利公爵,2号庄园)导致农场关闭
(亨利公爵,2号庄园)那可能是场昂贵的灾难
如果米奇不清理干净
我该害怕吗?
我想不必,但谨慎点比较好
什么意思?
意思是我得停业
关闭农场,让它消失
接下来几天你会看到几辆卡车
就这样
我不会假装一年损失百万英镑佣金一点也不痛
我感同身受
产品失窃
利润损失
停业的成本,另起炉灶的花费
说也奇怪,时机也太差了
怎么说?
我刚得知我们需要全新的屋顶
我说了,我跟你一样难过
亨利
米奇
贵族照顾米奇,现在米奇照顾他们
可是要照顾的贵族很多
-亨利 -屋漏…
屋顶我来处理
偏逢连夜雨
只有一样东西需要比贵族更多照顾
(普雷斯菲公爵,12号庄园)就是贵族的子女
这又要回到大大伟的故事
也是我一开始在这里
陪你喝威士忌的原因
这是大大伟撂倒米奇的方法
利用并凌虐普雷斯菲公爵的孩子
公爵的女儿是出名有才华的萝拉
自我憎恨,自甘堕落
她爱上毒虫阿力尼欧的坏坏魅力
我要关于他们的报导
尤其是讨人厌的猪头皮尔森
他跟可怜的公爵做生意
供应大麻给年轻的摇滚巨星
他们父母心思不在他们身上
只忙着在瑞士滑雪
蠢到不关心子女
我喜欢,你很会讲,老板
我知道我会什么,汉米,少废话
贵族、毒虫、贪食者
歌声得靠电脑修正的女儿
跟嗑药的过气歌手同居
全受到米奇皮尔森照顾,我喜欢
我超喜欢的
我们过度保护她
但她是我们的小楼拉
查理这样叫她是因为
她一开始不会说萝拉
我们好想她,米奇
我是个失败的父亲
别一直自责,亲爱的
安说得对,查尔斯,别自责
听起来是萝拉爱错了人
尤其是在她特别脆弱时
我们还能做什么?
我们好多朋友也碰到这种事
这是诅咒
介意我调查看看吗?
你愿意帮我们?
我来想办法
你也该帮自己弄间豪宅,老大
我是这么打算
都还好吧?
记得他们女儿吗?
萝拉,好女孩,声音甜美
嗑药的少女歌手
可惜有毒瘾
她失踪了
他们请我找她,带她回家
那是问题吗?
我就觉得你会问我这个,老大
所以我做了仔细评估
我知道她的下落,但情况不妙
我们最好别插手
为什么?
她住在南伦敦的社会住宅
所以呢?
那超出我们的掌控范围
太多因素我们无法控制
要是她不想走呢?会搞得很难看
有可能,但你还是得去
我接受
不能派弗雷瑟去吗?
我不能派弗雷瑟
你是我的最佳人选,我要你
可是我不喜欢毒虫
又脏又臭很恶心
我不是要你陪他们度周末,雷
把它当成做善事
走吧,你开车
好心不会有好报
这时该你上场了,雷蒙
这时你踏上舞台
启动一连串精彩事件
什么意思?
意思是好心没好报
叩…
找错了
我叫雷蒙史密斯
请问我能进去一下吗?
有什么事吗,警察先生?
我不是警察
只会占用你一点时间
与萝拉普雷斯菲有关
我不认识这个人
如果我能进去一下子
我们比较方便谈
不行,滚蛋
好赞的高级车
引擎超杀,轮圈比较可惜
钥匙借我们
帮你装上铬22轮圈
他穿沙漠靴和靴型裤
绝对是要去约会
搞屁啊?
你干嘛?
别激动
出去
别激动
大家别紧张
坐下
谢谢
开窗透透气吧?
你朋友到底是谁,布朗?
别激动,年轻人
我们待会就走
不能待那么久,马上滚
我可能很危险,滚出去
坐下,阿力,免得惹更多麻烦
你怎么知道我名字?他怎么知道?
你们的名字我都知道
除了那个小怪胎
我知道你们上什么学校
知道你们父母是谁
知道你为了五磅海洛因帮人吹喇叭
坐下
告诉你们,我替一个人工作
一个势力强大的人
迈可皮尔森
答对了,萝拉
迈可皮尔森是谁?
她父亲的朋友,伦敦毒枭
超级大咖
你叫什么,年轻人?
阿斯兰
哪里人,阿斯兰?口音不像本地人
迪士尼乐园
应该没错
你说对了,他是超级大咖
可别让他听到你这样说
我们离开后,最好忘了他干哪一行
萝拉,你父亲要我们带你回家
她哪都不去
介意我坐下吗?
介意
我卷的大麻烟
跟美国人和年轻人不同
往后卷、中空卷、包古柯碱,乱搞
我喜欢传统的烟麻各半
我们以前是那样玩的
有件事我始终搞不懂
你们怎会对海洛因上瘾
如果有不该沾染的毒品
那就是海洛因
你试过吗,邦尼?
没有,我连大麻都不抽了
那当然,邦尼喜欢上健身房
你们应该看得出来
最近在卧推什么?
一边三个杠片
你呢,布朗?
我怎样?
我能举什么吗?
你一片乳酪都举不起来,废物
各位
如果想耍坏
何不抽烟、打炮、喝酒
听听巴瑞怀特,点蜡烛泡个澡
跟情妇们玩指交?
巴瑞怀特是谁?
大只黑人
性感嗓音
我听不懂
当我在泡澡的时候
巴瑞怀特的手指在插我情妇?
安静,布朗
巴瑞怀特进来前你早就茫了
如果你们不爽
就该把想法告诉朋友
好朋友,聊一聊,找出办法
没有,你们选择堕落
陷入自由派白人的罪恶感里
我对什么有罪恶感?
耍机掰,布朗
耍机掰
我不是你们的心理医师
只想散发一些正能量
这就是以前抽大麻的功用
总之
回到你身上,萝拉
这个狗屁王国的王后
万绿丛中一点红
你准备改头换面了吗?
打开窗帘,让阳光洒进来?
给你爸妈面子,克服困难
让你自己快乐
靠,真简单
太棒了
邦尼,帮萝拉拿东西
马上来
没关系,我没什么东西
反正这是个鬼地方
拜托别走,等等
坐下
再碰我一次,我就砍断你的手臂
没关系,邦尼,走吧
我不会让一个毒虫对我动手动脚
戴夫,让这些孩子待在学校
他大概想买大麻
想买大声包吗,老大?
不然就紫雾
他掏出了大把钞票
大麻留着
去买贴纸簿和糖果
帅喔
别动
猪头
去你的!
这手表超屌的
几点了,大哥?
你们滚蛋的时间到了
扁他,布朗!
他买了把枪给你
好棒的小礼物
得在牢里蹲五年
那不是枪,是纸镇
当然是,还有六颗子弹
我们得把它处理掉
你好,雷
萝莎琳
抱歉打扰
什么事,雷?
萝拉普雷斯菲平安回家了
很好
还有呢?
她有个同伙出了意外
可恶
他掉出了窗外,老大
几点了,大哥?
你们滚蛋的时间到了
听来超凄惨
对,其实他挂了
天啊
来自拍
所以你杀了人?
没有,是地心引力杀的
他是谁?
阿斯兰
一个满手臂针孔的俄国小子
俄国小子?
听起来不妙
有人看见你吗?
来自拍?
惨了
没被录到,我们都清干净了
尸体呢?
处理掉了
-这样不妥当 -没错
别被那些毒虫的打扮给骗了
他们上贵族学校
阿斯兰
他们父母很有钱,超级有钱
钱可能是个问题
我敢说你没告诉米奇真相
你想钓我的话,因为你毫无头绪
没错,我要去钓鱼
你看,我在我的小包包里钓鱼
结果我发现什么?
谢谢,还是我该用俄文说谢谢?
那年轻人在干嘛?
在地上找东西吗?
弗雷瑟
我们需要那些手机
快跑,快…
邦尼,去抓他,快清干净
快来抓我啊,猪头
小机掰
白痴
怎样?我救兵来了
一支手机不必找救兵,蠢蛋
这个人想抢我手机
什么?干掉他
这下你溜不掉了
别激动
我相信你们都在道上混
心狠手辣,没在怕的
但我不想惹事
我没有要抢手机,我想用买的
花大钱买,白花花的钞票
买这支手机?
多少钱?
一千英镑
买完我就闪人,不再回来
干脆钱给我们,直接滚
别闹了,小屁孩!
一手交钱,一手交货
钱丢着快滚
好吧
现在…
把手机放在地上
-猪头 -你干嘛,戴夫?
在他身上
我拿,等一下
雷?
能借用厕所吗?我要尿尿
佛莱契,进去要脱鞋
鞋子摆门口
是,妈咪
快点,怎么这么慢?
你可以更快的
蠢蛋
走了,邦尼,别跑了
看你满身大汗
快到了
腿抬高,快点
你今天应该带跑鞋来的
我们想参加奥运
地球最速男,加油
手机
拍谢
我能回家了吗?
当然可以,亲爱的
当然可以
有问题吗,雷?
不知道
有问题吗,佛莱契?
完全没有
我忘了洗手
下次来先打通电话
抱歉,老大
你没听到风声?
那么多大麻不见竟然没人知道?
我什么都没听到,教练
街上都没有消息
不过有个人叫米奇皮尔森
米奇皮尔森是谁?
你认识他
他经营大麻园,超恐怖
千万别惹毛他
你的人不可能闯入他的车
所以不必担心
你知道到哪里找我,恰沙
随时注意消息
黄金时段,进去
尔尼
查到那中国佬的名字没?
-发哥 -什么?
他叫发哥,不是法克
别说黑话,他住哪?
克罗伊登的高档区
鬼扯,克罗伊登没有高档区
相对高档
尔尼,你干嘛?
怎么没在训练,黑机掰?
只有我一个人
他刚叫我黑机掰?
不能那样,种族歧视
你是黑人又很机掰,也没错
黄金时段才不管你什么种族
我是黑人跟我机不机掰无关
他没说黑人都机掰,尔尼
他只是在讲你,两者无关
再解释一下,如果没搞错
那是表示亲切的说法
黄金时段是吉普赛人
我不会叫他吉普赛机掰
为什么?他或许能理解
如果是出自善意的话
回到我们的问题
我需要那中国佬的地址
明早就给你,教练
很好
-教练 -干嘛?
-我有好消息 -什么?
我发现我们抢了谁的大麻
你现在才告诉我!
我有叫你们停吗?
尔尼,现在不是藏心事的时候
别跟我说他叫米奇皮尔森
教练,你也是吉普赛人吗?
你会茶叶占卜,有水晶球吗?
那不是好消息,尔尼
若是暴力事件和大笔债务
最好别扯上米奇皮尔森
我来见你们老大
有话就说
我猜你是行动参谋
我那帮小子蠢到惹上你
所以我想代替他们道歉
那些小子太天真
他们刚开始洗心革面
但他们是我学生,我的责任
我该为他们的行为负责
我能把货退给你
却不能把不便、时间
和头痛退给你
因此我愿意效忠你
付出我的承诺和时间
直到债务结清
我愿意赔罪,请放过我的学生
首先我要知道
那些小子怎么知道我们农场地点
一般人可不清楚
厘清这一点之后
我们再来谈
我能透露更多
他叫发哥
ㄈㄚ发一声发,听来像法克
所以是法克?
差不多
臭鼬农场的工作是他给我们的
认识他吗?
我们以前见过,对吧,发…哥?
-没错 -发哥?
-发哥? -发哥
别干傻事好吗?
你怎么知道地点的?
我需要我的吸入器
等一下
告诉我你怎么知道我们农场位置
我追踪你几个月了
干眼拿到了地址
我不能呼吸了,快给我
发哥,给我冷静下来
来,拜托镇定一下
帮他松开
来…看着我
-还好吗? -嗯
-吸入器在哪? -那里
来,吸一口
好乖,没事吧?
干!
别跳!
老天,雷,你得投资降落伞
有些状况一再出现
对不起,老大
这个发哥到底是谁?
干眼的人
你是说乔治大爷的人
可能是干眼搞的鬼
他最近越来越大胆了
是啊
不,他们还是为乔治大爷效命
这件事我亲自处理
乔治大爷
皮尔森先生
有何贵干?
你在看什么?
看电视
看什么电视?
看赛马
从香港卫星直播
我唯一的不良嗜好
也不能这么说
什么意思?
我一向认为不良嗜好
是犯罪活动或邪恶行为
涉及卖淫、色情或毒品
不,赛马绝非你唯一不良嗜好
相信你十分投入各种不良嗜好
有差别
什么差别?
我只推动
不参与上述任何活动
那么茶如何?
茶怎么样?
它也是不良嗜好
你不知道咖啡因是毒品吗?
你是来跟我聊茶的吗?
你明知大麻是我的特别嗜好
当然,我上瘾的是买卖,不是吸食
我特别选择做大麻生意
我知道如果像你一样
卖白粉或棕粉更好赚
但我的货不会害死人
我也喜欢这样
而你的毒品
向来都在摧毁世界
所以没错,你的推动就是参与
但我不是来说教的
那你到底来干嘛?
你向我开战,乔治
我想优雅地解决问题
却发现实在太难了
萝拉
我不会乱搞大麻生意
你派干眼到我的地方
想用一点钱买下我的事业
萝拉
没想过我会发现吗?
跟踪我好几个月?
对,你太超过了
那得付出代价
你抢了我一个点
规矩你很清楚,乔治
你到底在想什么?
你抢了我一个点
你到底在想什么?
你到底在想什么,乔治?
你敢再惹我
敢再威胁我的地位
我只好接受你的战帖,懂吗?
很好
我看得出来你有点不舒服
因为我在你茶里加了杆菌性痢疾
如果不处理
日落前你就会拉肚子拉到死
建议你吞两个发泡锭
一两个小时后就没事
也顺便想想过去的不智行为
乔治,如果我能进你厨房
我到哪都能找到你
是你干的吗?
干什么?
你抢了皮尔森的农场?
没有
所以是发哥背着你干的
这么说吧,他没在我面前做
没获得我的准许
但你背着我,打算买下他的事业
没错
让我用你警告我的方式警告你
等时间到了,长江后浪推前浪
别逼我
有些事情我不知道
干眼和乔治大爷之间的恩怨
不管是什么
反正有人杀了乔治大爷
别人可能以为是你或米奇干的
我们继续说故事吧
这引起你的兴趣了吗,雷蒙?
所以马修认识干眼
又怎样?
我同意
或许他们见面只谈去马尔地夫度假
或是脱欧的长期影响
但我拍下来了
解读并翻译他们的唇语
就像1974年的老片《对话》
金哈克曼和约翰卡佐尔主演的
柯波拉在两部《教父》之间拍的
我不太喜欢,其实有点闷
我只能说马修挺了不起的
他不是一般美国佬
很有国际观,还会说一点广东话
过来
你当干眼,我当马修
来啊
好吧
-设法跟上他的嘴形 -好啦
准备?
开机,开始
出事了,乔治大爷…
老天,雷蒙,有点呆
放感情,加点活力
开始
出事了,乔治大爷没撑过去
没撑过去?
千万不能吸引章鱼
章鱼?
什么意思?
翻译得不好
翻译没问题
马修讲得不溜,那是广东话
凑合着用,想办法编一下
开始
都要怪迈可
那样做很不聪明
别跟我说怎样叫聪明
你再说一次
你听得很清楚
迈可的作为会造成反弹
你以为你当家作主?
别摸我的鼠毛
鼠毛是什么意思?
我想他意思是破坏我的生意
但我承认有点怪
然后马修有点生气
他的翻译完全没了
好像跟春天和毛衣有关
我想他是说他不高兴
然后干眼说话
(路人甲)但有人跑到我前面
所以我也没听懂
你的广东话超烂
我用英文讲,只说一次
注意听,鲁宾斯坦
接下来这么办
你给我闪一边去
由我全权主导
你对我尊重一点
就这样,我只拍到这些
抱歉,节目结束
我觉得相当清楚
他们不只是麻将牌友
没那么清楚,佛莱契
根据你的说法
我们知道马修想收购迈可的事业
这算新闻吗?
放心,亲爱的
我们会讲到新闻的部分
剧情即将进入最高潮
干眼
相信你会让迈可皮尔斯付出代价
现在你是龙头
巩固好你的地位
没问题,叔叔
干眼如愿高升,对吧,雷蒙?
问题是,现在成了重要人物
他会怎么处理?
给我十分钟,雷
老大
你好,小萝
今晚来约个会吧
九点钟,爱河咖啡馆见
九点钟?我会到
我们打烊了
挂电话
不要
电话给我挂掉
谁在那边?
小萝,谁在那边?
你跑来干嘛,干眼?
越来越刺激了吧?
我猜这时你根本不知道
乔治大爷已经挂了
更别说干眼想做什么
你好,干眼,有事吗?
想吃糖吗?
不要
随便你
他是谁?
我不确定接下来发生什么事
因为你们俩成功甩掉我
他们去找萝莎琳,打给罗杰
好酒,再来一瓶
等等,你在场?
对啊
我当然在场
他没接电话
也许你该系上安全带
让我打给萝莎琳,我帮你
好了,注意看路
萝莎琳,别紧张
你跟我走
直到我跟你老公把问题解决为止
我哪里都不去
她没接,一直响
慢一点
你也知道接下来的情况
你得跟我走,不然东尼会逼你乖乖就范
你在我家的办公室
没办法指使东尼
除了叫他滚回老家
东尼
那是什么?纸镇吗?
你竟然这么说
有重量的东西都能当纸镇
你想拿来干嘛?
看你的表现,对吧?
你听我的话,走出那扇门
不然我就射击胖东尼的眉心
这把枪只有两颗子弹
我不会随便示范它的重要性
这点你得相信我
后果有点不堪设想
你的文法怪怪的
不可能有点不堪设想
不是有,就是没有
不管怎样,我失去耐性了
只要我一扣扳机,东尼就再见了
东尼
听我说,老兄
再往前一步,那就是你最后一步
东尼,上
谅你不敢
冷静下来
我走
你的两颗子弹用完了
萝莎琳!
萝莎琳!
他妈的不准动!
哈罗,宝贝
哈罗,亲爱的
所以整件事的高潮
是根据你的幻想来的
整件事的高潮
是各个部分堆砌而成的
撇开几个细节不谈
我绝对能让大大伟相信
这惊人的故事
他会性奋到内裤都湿了
你很聪明,不可能恐吓我们
对,显然我有采取预防措施
你能对我做各种可怕的事
我搞不好会乐在其中
但你得离开英国,永远别回来
故事结束了吗,佛莱契?
前面所有的铺陈都导向下个部分
这是你之前在问的新闻
准备好了吗?
马修
等他跟迈可买下这门生意后
需要有人帮他经营,对吧?
他需要可靠的帮手,像你
那他为什么没找你,雷蒙?
不知道,不关我的事
告诉你,因为他有内定人选了
干眼
他答应给干眼那份工作
但干眼得帮忙压低米奇的价格
所以其实是马修
把米奇农场的位置告诉干眼
那样他才能偷走白寡妇
引发涟漪效应,压低市价
所以发哥才找那些
浑身痘痘的金刚芭比去偷东西
马修发动了这一连串事件
但他却没料到…
去你的,死老头
我会在你坟墓上撒尿
干眼…
会杀了乔治大爷
干眼不想再对马修低声下气
他不想对任何人低声下气
接下来这么办
你给我闪一边去
由我全权主导
干眼喜欢权力的滋味,不喜欢马修
所以小龙需要有人提醒他
谁才是老大
你才在戏水池里两分钟
我已经在大海里与鲨共游20年了
告诉你接下来怎么办
你会溺水
(特务蟹)然后我的特务蟹会吃了你
所以我要我辛苦赚来的两千万英镑
因为我不但知道米奇怎么做生意
也知道想买他事业的那个人
正设法逼他低价出售
也间接发动了一场战争
你该把我当成值得信赖的参谋
或是幕后间谍
当成情报侦查员也行
了不起
你果然知道得比我多
让我刮目相看的不是你的情报
而是你的想像力
非常谢谢你
你有72小时
我再重申一次,万一我出事
我保险都准备好了
所有财产归大大伟,他会捐做公益
至于你,会上火星
所以我强烈建议你,直接付钱
看着我步入夕阳,潇洒离去
那你该走了,黑混蛋
这样叫太蠢了,我不是黑人
但你的灵魂是,黑机掰
滚出我家,我要去睡了
我能跟你去吗?
不行,你能去吸灵车的排气管
我可能还是会爽一下
你会听到我在黑暗中发出声音
拿着手帕打手枪
好,二千万英镑
给你72小时,计时开始
滴答,滴答
我走罗
滴答
滴答
他刚走,他自以为精明
从大大伟开始下手
不要说出去,汉米
佛莱契有跟我接触
他说他有我们需要的消息
小心,老板
佛莱契会给出价最高者
他说他要15万英镑
若有那价值,能刊登一整周独家
他到底有什么?
他卖关子,说他周六想见面
记得那天空下来
马上来
你不能停这里,移走
放心,我们马上走
我们不是报纸,是杀到见血的娱乐
罗斯,把车移走
正在处理,老板
马上移走
我说,等一下
猪头,把车移走
我警告你,罗斯会空手道
大家小心,罗斯会空手道
罗斯,你知道怎样比较好
立刻上车
抱歉,老板
我只有蓝带
没路用
干嘛?要拍网路影片吗?
霹雳舞?
我警告你们
我势力庞大
我们知道
到车子后面说给我们听
我不去,我不…不要!
不要
把他推进去
不可思议
唉呀呀
你没事,大大伟,很安全
不必慌张
你是谁?
先别担心这个
不管怎样,我得回去上班
放我走,我就忘掉这一切
我很快就让你回去上班,朋友
我相信你是记者
有件事我想向你报告
在短短的一瞬间
我好像找到进入影坛的途径
昨晚我拍了一部大猪公的片子
早,两杯茶
一杯加糖,一杯无糖
走吧,让我们谈一下
你肩膀上方有湿纸巾
你的衣服摺好了放在长椅上
在适当时机按电脑上的空白键
就会看到你参演了刚才说的片子
昨晚我们给你的药
让你彻底放松
想防止这段创意表现
变成网路热搜影片
就别再对米奇皮尔森那么有兴趣
我让你自己清理一下
空白键,同时喝杯热茶,会舒服点
昨晚你辛苦了
慢慢观赏
王老先生有块地,咿呀咿呀唷
他在田边养小猪…
那家伙怎样,教练?
死不了,但我不会挑那只猪
我们知道那是哪一段
我来搔你肚子,你好调皮
天啊
我在场,依然惊魂未定
叫给我听,小猪
那是我想的那个人吗?
当然是
是你搞的鬼?
苹果酱呢?
让人永远忘不了,对吧?
对,会害人做恶梦,永远忘不掉
宝贝,爹地要射了
报导不会见报了
好,我还要你做一件事
在你说下去之前,雷
我想把孩子训练成好人
我不是黑道
我被迫干过黑道勾当,没关系
但我不会一直干下去
为表示敬意,我最后一次帮你
然后到此为止
没了,做完三件事就打住
还好吗,教练?
尔尼,不好
你得了解自己行为的严重性
戴夫,等我一个小时
是,老大
(苏格兰亚伯丁,高级梭鱼)
感谢你带我参观
我相信你
谢谢你们
我们准备敲定价码了吗?
已经敲定了
情况变了,迈可,市场变了
怎么说?
你事业的脱手价值得重新计算
请说清楚一点
没问题
12个点加一个经销网要价四亿
当时算相当公道
可是其中一个地点贬值
其他地点的价值也跟着缩水
这样当然影响价格
你的大麻园影片在网路爆红
等警方真的开始调查
那些地点都得停止生产
至少12个月,每年损失一亿
员工、搬迁和场租的损失才会摊平
-你在听吗? -我在听
至少需要三年
供给、经销和需求才能完全恢复
人事成本占一亿经营成本的两成五
所以每年2500万,连续三年
场租一年1500万
总共1亿2000万英镑
你的单位经济效益受损
在目前不利的气氛中
预估你的最高营收成长
我想一个月前价值四亿
现在肯定只有区区一亿三
重点不在第一张倒下的骨牌
而是最后一张
这边请
我喜欢你,迈可,你是好人
如果要我帮你摆脱困境
我今天就能付你一亿美元
这条件很好,也是真的
我把你当朋友才这么做
我的会计师一小时内就能汇款
我喜欢你用骨牌做比喻
我想问的问题是谁推倒第一张骨牌
那不在我考量内,也不关我的事
因为有与你产生抵触的风险
这与你非常有关,你非考量不可
只是你犯了一个错
什么错?
你似乎把我当成傻瓜
让我向你介绍第一张骨牌
太离奇了吧,冰库里有尸体?
这是谁?他跟我说的有什么关系?
所以你否认
跟这个冷冻中国佬有关系?
我当然否认
我跟这个结冰的死中国佬没关系
这时候最好别耍嘴皮,马修
不必找你的特务蟹了
这是渔市场,他们找到家了
我要表明,我不认识那个人
告诉你接下来怎么办
你会溺水
然后我的特务蟹会吃了你
你大谈你毁掉我的事业后
谁会接手
结果却将这中国佬误认成别人?
生意归生意,迈可,无关个人
我对钱不太在意
为了收拾你捅的篓子
我双手沾上了鲜血
你必须付出代价
根据你的说法
那代价是四亿减一亿三
等于两亿七千万美元
我会留下我的事业
你给我进去冰库
想出来,你就得完成汇款
里面零下25度,你能撑一小时
不过我不会乱搞
因为手脚得冻疮超凄惨
我打字会尽量快一点
所以趁你还能用它们时
处理完那件蠢事之后
接着你要面对短视带来的下个后果
我说过,我不在意钱
但我在意有人染指我老婆
我老婆!
地球上不管多少钱
都弥补不了那项罪过,马修
想要弥补…
我要一磅肉
一磅肉?
我不管是你身上哪一部分
你要是没胆自己割
大邦尼刀工一流
你看,他穿得很暖和
要是缺一便士或少一公克
冰库门就不会打开
清楚了吗?
很好
-邦尼 -来了
早餐又吃和牛,雷蒙?
你不介绍我认识一下
你那神秘兮兮又凶巴巴的朋友?
这干嘛?装我的钱吗?
我的钱呢,雷蒙?
在那边
看一下
谢谢你,神秘的陌生人
令人失望,看来不像两千万英镑
比那更有意思,你的保险
所有照片、所有尸体、所有骨骸
所有的下流玩意
它不是唯一的,我不是笨蛋
你想里面有什么,白痴?
我们当然知道马修想干嘛
我们可不是蠢蛋
我早就知道你在干嘛,佛莱契
我知道你在跟踪迈可
我们的工作非常像
只是我比你拿手
你来那晚我就知道
你只会待半小时
午安,雷蒙
说你有多聪明,想恐吓我们
我有重要讯息告诉你
我还知道你无法抗拒
1500镑的单一麦芽威士忌
80镑的和牛牛排和高级无烟烤盘
后者甚至能帮你暖脚
我喜欢烤盘
我保证,你不听会后悔
等威士忌进入你冰冷的血管
你失去了敏锐的直觉
好酒,再来一瓶
你能叫那个神秘绅士放轻松吗?
我保证,你不听会后悔
坐下,亲爱的
我留你下来,是想了解马修和干眼
我们花了点时间才找到你的保险
你真是狡猾,佛莱契
佛莱契,进去要脱鞋
是,妈咪
在你鞋里装追踪器后就简单多了
你绝对当不了掠食者,佛莱契
你永远都只会是猎物
好,三件事,我们扯平了
回头见
说句不客气的话,希望不要
佛莱契,你想说什么?
追米奇的人不是乔治大爷
也不是干眼或马修
想知道是谁吗?
我有照片
给你30秒
谢谢
黄金时段,什么事?
教练,我们会帮你处理
尔尼有一项计划
你在说什么?
迈可的事,我们会解决
黄金时段,听好…
天啊
你记得阿斯兰吧?
你冰在冰箱里的年轻人?
这是老阿斯兰
俄国寡头政治家
前苏联情报员,靠瓦斯发大财
独子从窗户掉下来令他伤心不已
我担心他们失败的地方
不会重蹈覆辙
你怎么知道这么多?
有人把迈可的事告诉他们
那个人就是我
说下去
我说他们给钱,我就说出迈可下落
但那笔钱拖到…
事成后才交付
他们第一次搞砸时
我想了第二套计划
我就是那时来见你
先靠迈可赚两千万
事后再领钱,赚两倍
但你和神秘好友坏了好事,干得好
你刚刚为何看表?
就像我说的,俄国人会清理门户
而你是门户里的一部分,雷蒙
迈可离开渔市场,他们会逮他
他们也会来这里
你明白我做了什么吗?
告诉你这些,我救了你们的命
同时也救了我自己,对吧?
不准动
(别上车,老大)
戴夫
戴夫?
没有戴夫
完了
屁孩帮乱枪扫射
杀了俄国佬
车子慢慢停下来
切到黑画面,上演职员名单
那迈可怎么了?
我需要一个结局
不…亲爱的
你需要的…
是续集
你想想,看一下,你知道我的费用
我要去洛杉矶找别家公司谈
考虑看看,我得赶飞机
先走罗
(米拉麦克斯影业)
午安
到希斯洛机场,第三航厦
然后飞去阳光加州
午安,佛莱契
雷蒙,唉呀呀
你身兼多职喔
我要你陪我玩个游戏,佛莱契
他逮到佛莱契了
如果你想当丛林之王
举止像个国王还不够
你必须要当上国王
而且不能有所怀疑
因为怀疑导致混乱,进而垮台
这是我的王后告诉我的
来一炮吗?