"In order to affect a timely halt to deteriorating conditions
and to ensure the common good,
a state of emergency is declared for these territories
by decree of Lord Cutler Beckett,
duly appointed representative of His Majesty,the king.
By decree,according to martial law,
the following statutes are temporarily amended:
Right to assembly,suspended.
Right to habeas corpus,suspended.
Right to legal counsel,suspended.
Right to verdict by a jury of peers, suspended.
By decree,all persons found guilty of piracy,
or aiding a person convicted of piracy,
or associating with a person convicted of piracy...
...shall be sentenced to hang by the neck until dead."
∮The king and his men∮
∮Stole the queen from her bed∮
∮And bound her in her bones∮
∮The seas be ours∮
∮And by the powers∮
∮Where we will,we'll roam∮
∮All hands haul together∮
∮Hoist the colors high∮
∮Thieves and beggars∮
∮Never shall we die∮
∮Haul together haul together∮
∮Hoist the colors high∮
They've started to sing,sir.
Finally. ∮Thieves and beggars∮
- 很好 - ∮小偷乞丐∮
∮Never shall we die∮
∮Some have died and some are alive∮
∮Others sail on the sea and others sail on the sea ∮
∮With the keys to the cage∮
∮and the Devil to pay ∮
∮We lay to Fiddler's Green ∮
∮The bell has been raised from its watery grave ∮
∮Hear its sepulchral tone ∮
∮A call to all Pay heed the squall We are a call to all, pay head the squall ∮
∮Turn your sails to home and turn your sail toward home! ∮
∮Hoist the colors high∮
∮Thieve... Thief and beggar∮
∮Never shall we die∮
A dangerous song to be singing...
...for any who are ignorant of its meaning.
Particularly a woman.
Particularly a woman alone.
What makes you think she's alone?
And what makes you think I need protecting?
Your master's expecting us.
And an unexpected death'd cast a slight pall on our meeting.
It always takes me about a week to get my sea legs.
I was throwing up horribly the last time.
Steady as she goes.
Have you heard anything from Will?
I trust young Turner to acquire the charts
and you to remember your place in the presence of Captain Sao Feng.
Is he that terrifying?
He's much like myself,but absent my merciful nature and sense of fair play.
他性情很像我 但心狠手辣 且唯利是图
- We're through. Make ready.
Do you think because she is a woman we would not suspect her of treachery?
Well,when you put it that way...
Captain Barbossa, welcome to Singapore.
If things don't go the way we want, then we're the only chance they've got.
I understand that you have a request to make of me.
More of a proposal to put to ye.
I've a venture underway and I find myself in need of a ship and a crew.
我有趟探险 需要一条船 一队人
Hmm. It's an odd coincidence.
Because you happen to have a ship and a crew you don't need?
Because earlier this day, not far from here,
a thief broke into my most revered uncle's temple
and tried to make off with these.
The navigational charts.
The route to the Farthest Gate.
Wouldn't it be amazing if this venture of yours
took you to the world beyond this one?
It would strain credulity at that.
This is the thief. Is his face familiar to you?
Then I guess he has no further need for it.
You come into my city and you betray my hospitality.
- I assure you I had no idea... - That he would get caught!
- 我向你保证 我不知情 - 你是不知道他会失手吧
You intend to attempt the voyage to Davy Jones' Locker.
But I cannot help but wonder...
The song has been sung. The time is upon us.
We must convene the Brethren Court.
As one of the nine pirate lords, you must honor the call.
- There is a price on all our heads. - Aye.
- 我们人人头上都有悬赏 - 嗯
It seems the only way a pirate can turn a profit anymore...is by betraying other pirates.
We must put our differences aside.
The First Brethren Court gave us rule of the seas.
But now that rule is being challenged by Lord Cutler Beckett.
Against East India Trading Company,
what value is the Brethren Court?
What can any of us do?
You can fight! Get off me!
You are Sao Feng, the pirate lord of Singapore.
You command in an age of piracy where bold captains sail free waters.
Where waves aren't measured in feet, but as increments of fear,
and those who pass the test become legend.
Would you have that era come to an end on your watch?
The most notorious pirates from around the world
are uniting against our enemy,
and yet you sit here cowering in your bathwater!
Elizabeth Swann. Elizabeth Swann
There is more to you than meets the eye,isn't there?
And the eye does not go wanting.
But I cannot help but notice you have failed to answer my question.
What is it you seek in Davy Jones' Locker?
He's one of the pirate lords.
I would want Jack Sparrow returned from the land of the dead...The only reason
...is so I can send him back myself!
Jack Sparrow holds one of the nine pieces of eight.
He failed to pass it along to a successor before he died.
So we must go and get him back.
...you have deceived me.
Sao Feng,I assure you, our intentions are strictly honorable.
Drop your weapons or I kill the man!
Kill him. He's not our man.
If he's not with you, and he's not with us...
...who's he with?
Look out! Look behind you!
Company! Make ready. Set. Fire!
整队 准备 开火
It's an odd coincidence,isn't it?
The East India Trading Company finds me the day you show up in Singapore.
It is coincidence only.
If you want to make a deal with Beckett, you need what I offer.
You cross Barbossa. You are willing to cross Jack Sparrow.
Why should I expect any better?
I need the Black Pearl to free my father.
You're helping me to get it.
- You have the charts? - And better yet.
- 得到航海图了吗? - 不仅如此
- A ship and a crew. - Where's Sao Feng?
- 一条船 一队人 - 邵峰哪去了?
He'll cover our escape and meet us at Shipwreck Cove.
Haul the snotters with a will!
Secure provisions and stow the cargo.
There's no place left for Sao Feng to cower.
Do you think he will honor the call?
There's an evil on these seas
that even the most staunch and bloodthirsty pirates have come to fear.
Nine of them,you say.
Our new friend in Singapore was very specific,sir.
Nine pieces of eight.
What's the significance of that, I wonder.
Nothing can hold against the armada.
Not with the Flying Dutchman at the lead.
Nothing we know of.
Did your friend mention where the Brethren Court are meeting?
He was mum on that,sir.
Then he knows the value of information.
Better keep this between ourselves.
We don't want anyone running off to Singapore,do we?
- Ah,admiral. - You summoned me,Lord Beckett.
- 嗯 司令官 - 您找我 贝克特勋爵?
Yes. Something for you there.
Your new station deserves an old friend.
- Not more requisition orders. - No,sir.
- 没有征用令了吧? - 没了 长官
The Brethren know they face extinction.
All that remains is for them to decide where they make their final stand.
No one said anything about cold.
I'm sure there must be a good reason for our suffering.
Why don't that obeah woman bring Jack back the same way
- she brought back Barbossa? - Because Barbossa was only dead.
- 像巴博萨那样也带回来? - 因为巴博萨只是死了
Jack Sparrow is taken,body and soul,
to a place not of death,but punishment.
The worst fate a person can bring upon himself...
...stretching on forever.
That's what awaits at Davy Jones' Locker.
Yeah. I knew there was a good reason.
Nothing here is set.
These can't be as accurate as modern charts.
No. But it leads to more places.
"Sunrise sets. Flash of green."
Do you care to interpret, Captain Barbossa?
Ever gazed upon the green flash, Master Gibbs?
I reckon I seen my fair share. Happens on rare occasion.
The last glimpse of sunset, a green flash shoots up into the sky.
Some go their whole lives without ever seeing it.
Some claim to have seen it who ain't. And some say...
It signals when a soul comes back to this world from the dead.
- Sorry. - Trust me,young Master Turner.
- 对不起 - 相信我 小特纳
It's not getting to the land of the dead that's the problem.
It's getting back.
Bosun!Head to wind! Lift the sail! Bosun!Head to wind! Lift the sail!
水手 逆风 扬帆
Bloody hell. There's nothing left.
Jones is a loose cannon,sir.
He's been asking questions about the heart.
Then perhaps his usefulness has run its course.
Go. All of you. And take that infernal thing with you.
I will not have it on my ship!
Oh,I'm sorry to hear that... because I will.
Because it seems to be the only way to ensure that this ship do as directed by the company.
We need prisoners to interrogate,
which tends to work best when they're alive.
The Dutchman sails as its captain commands.
And its captain is to sail it as commanded.
I would have thought you'd learned that when I ordered you to kill your pet.
This is no longer your world,Jones.
The immaterial has become...
Charge your bayonets.
How long do we continue not talking?
Once we rescue Jack, everything'll be fine.
Then we rescue Jack.
For what we want most...
...there is a cost must be paid in the end.
- Barbossa,ahead! - Aye,we're good and lost now.
- 巴博萨 看前方 - 没错 我们迷失方向了
- Lost? - For certain you have to be lost
- 迷失方向了? - 只有迷失方向
to find a place as can't be found.
Elseways,everyone would know where it was.
- We're gaining speed. - Aye.
- 速度在加快 - 没错
All hands to stations! - Huh?
Rudder full. Hard aport! Gather way.
满舵 左舷 全速前进
Nay! Belay that! Let her run straight and true!
不 不要动 让它朝前行
- You've doomed us all. - Don't be so unkind.
- 你把我们都害死了 - 不要说得这么难听
You may not survive to pass this way again,
and these be the last friendly words you'll hear.
Strike your colors, you blooming cockroaches.
Dead men tell no tales.
Haul the halyard. Slacken braces.
Aye,captain. Slacken braces.
是 船长 松开转帆索
Step lively with a will.
- Aye,aye. - Right away,sir.
- 是的 是的 - 是的
I want a fire down below!
- Help. - Man the yards,you filthy toads.
- 救我! - 打起精神来 你们这帮懒虫
Haul the sheets handsomely. Scandalize the lateens.
- Aye,sir. - Right away,sir.
- 遵命 - 遵命
- Mr. Sparrow? - Aye,cap'n.
- 斯帕洛先生 - 是 船长
What say you about the condition of this tack line?
- It be proper to my eyes,sir. - Proper?
- 绑得蛮好啊 船长 - 绑好了?
It is neither proper nor suitable,sir. It is not acceptable nor adequate.
没有绑好 也不合适 无法接受 力度不够
It is,in obvious fact,an abomination.
Begging your pardon,sir, but if you gave a man another chance.
抱歉 船长 再给一个机会
It's that sort of thinking got us into this mess.
We have lost speed and,therefore,time.
Precious time, which cannot be recovered once lost.
Do you understand?
- Aye,aye,captain. - Do you now?
- 是 船长 - 都明白了?
It will all have to be redone. All of it.
And let this serve as a lesson to the lot of you.
Doldrums,sir, has the entire crew on edge.
I have no sympathy for any of you feculent maggots,
and no more patience to pretend otherwise.
Gentlemen,I wash my hands of this weirdness.
Of course,there's no bloody wind.
My soul I do swear for a breeze.
Gust. Whisper. A tiny,miniature lick.
Yes,sir,I know,but why? Why would he do that?
是啊 我知道 但为什么啊 到底为什么啊?
Because he's a lummox,isn't he?
We shall have a magnificent garden party and you're not invited.
Now we're being followed by rocks. Never had that before.
This truly is a godforsaken place.
I don't see Jack. I don't see anyone.
Davy Jones never once gave up that what he took.
And does it matter?
We're trapped here by your doing. No different than Jack.
都是你害的 我们被困在这里 处境和杰克一样了
Witty Jack is closer than you think.
Slap me thrice and hand me to me mama. It's Jack.
- It's the captain! - A sight for sore eyes.
- 是船长 - 正是我们的船长
- Mr. Gibbs. - Aye,cap'n.
- 吉布斯? - 是我 船长
I expect you're able to account for your actions,then.
There's been a perpetual and virulent lack of discipline upon my vessel. Why?
- Why is that,sir? - Sir,you're...
- 为什么会这样? - 船长 你…
You're in Davy Jones' Locker,cap'n.
I know that. I know where I am.
- And don't think I don't. - Jack Sparrow.
- 不要以为我不知道 - 杰克·斯帕洛
It's been too long. Hasn't it?
Aye. Isla de Muerta,remember? You shot me.
Tia Dalma,out and about,eh?
You add an agreeable sense of the macabre to any delirium.
He thinks we're a hallucination.
William,tell me something:
Have you come because you need my help to save a certain distressing damsel,
or rather,damsel in distress? Either one.
Well,then, you wouldn't be here,would you?
So you can't be here. Q.E.D.,you're not really here.
This is real. We're here.
- The Locker,you say? - Aye.
- 你说这里是魔狱? - 是啊
We've come to rescue you.
Have you,now? That's very kind of you.
But it would seem that as I possess a ship and you don't,
you're the ones in need of rescuing, and I'm not sure as I'm in the mood.
I see my ship. Right there.
Must be a tiny little thing hiding somewhere behind the Pearl.
Jack,Cutler Beckett has the heart of Davy Jones.
- He controls the Flying Dutchman. - He's taking over the seas.
- 他控制了飞翔的荷兰人号 - 统治了整个海洋
The song has been sung. The Brethren Court is called.
Leave you alone for a minute,look what happens. Everything's gone to pot.
Aye. The world needs you back something fierce.
And you need a crew.
Why should I sail with any of you?
Four of you have tried to kill me in the past. One of you succeeded.
Oh,she's not told you.
You'll have loads to talk about while you're here.
Now... don't tell me you didn't enjoy it at the time.
Fair enough. All right,you're in.
说的有理 女士 算你一个
Don't need you. You scare me.
Gibbs,you can come. Marty. Mm...
考顿 你可以过来 马蒂吗
Cotton's parrot,I'm a little iffy,but at least I'll have someone to talk to.
鹦鹉考顿 我有点犹豫 不过起码能聊天解闷
Tai Huang. These are my men.
- Where do your allegiances lie? - With the highest bidder.
- 你效忠谁? - 谁出价高 就效忠谁
- I have a ship. - That makes you the highest bidder.
- 我有条船 - 它使得你出价最高
Good man. Weigh anchor,all hands. Prepare to make sail.
好人啊 提锚扬帆 准备起航
Which way are you going,Jack?
Trim that sail. Slack windward brace and sheet.
- Haul the pennant line. - Haul the pennant line.
- 拉起浮标垂索 - 拉起浮标垂索
What are you doing?
- What are you doing? - No,what are you doing?
- 你在干嘛? - 不 我问你在干嘛?
What are you? Captain gives orders on the ship.
The captain of the ship is giving orders.
- My ship,makes me captain. - They be my charts.
- 我的船 我是船长 - 可航海图是我的
That makes you "chartman."
Stow it! The both of you! That's an order! Understand?!
Sorry. I just thought with the captain issue in doubt,
I'd throw in my name for consideration.
- I'd vote for you. - Yeah?
- 我会投你的票 - 是吗?
You left Jack to the Kraken.
He's rescued now. It's done with.
Will,I had no choice.
You chose not to tell me.
It wasn't your burden to bear.
But I did bear it,didn't I?
I just didn't know what it was.
You thought I loved him.
If you make your choices alone, how can I trust you?
That's downright macabre.
I wonder what would happen if you dropped a cannonball on one of them?
Be disrespectful,it would.
They should be in the care of Davy Jones.
That was the duty him was charged with...
...by the goddess,Calypso.
To ferry those who die at sea to the other side.
And every ten years...
...him could come ashore...
...to be with she who love him... truly.
But the man has become a monster.
So he wasn't always... tentacley?
Him was a man... ...once.
Now there's boats coming.
They're not a threat to us. Am I right?
We are nothing but ghosts to them.
It's best just let them be.
It's my father. We've made it back.
Father! Father,here,look here!
Elizabeth. Are you dead?
There was this chest,you see.
It's odd. At the time it seemed so important.
I learned that if you stab the heart, yours must take its place.
And you will sail the seas for eternity.
The Dutchman must have a captain.
Silly thing to die for.
Someone,cast a line. Come back with us!
A touch... of destiny.
I'm so proud of you,Elizabeth.
Father,the line! Take the line!
- She must not leave the ship! - Father!
- 她绝不能离开这船 - 爸爸
Please come with us! Please! No! I won't leave you!
求你和我们走 求你了 我不能离开你啊
I'll give your love to your mother.
- Please,I won't let you go!- Elizabeth.- Elizabeth
- 求你了 我不能放手让你走 - 伊丽莎白
Why is all but the rum gone?
If we cannot escape these doldrums before night,
I fear we will sail on trackless seas.
Doomed to roam the reach between worlds.
With no water,forever looks to be arriving a mite too soon.
Why doesn't he do something?
Me eye. Give it back! - There's no sense to it.
- 我的眼珠 还给我 - 实在搞不明白
And the green flash happens at sunset,not sunrise.
"Over the edge." Ah,it's driving me over the blooming edge.
Sunrises don't set.
Well,that's just maddeningly unhelpful.
Why are these things never clear?
- Clear as mud,Jackie. - What? Eh?
- 已经明说了 杰克 - 什么? 嗯?
- Stab the heart. - Don't stab the heart.
- 捅那颗心 - 别捅那颗心
- Come again? - The Dutchman must have a captain.
- 怎么说? - "荷兰人"号一定要有船长
That's even more than less than unhelpful.
Sail the seas for eternity.
- I love the sea. - What about port?
- 我喜欢海洋 - 不能上岸怎么办?
I prefer rum. Rum's good.
Making port. Where we can get rum, and salty wenches...
- Once every 10 years. - What'd he say?
- 十年一次 - 他说什么?
- Once every 10 years. - Ten years is a long time,mate.
- 十年一次 - 十年可是很久的
Even longer given the deficit of rum.
But eternity is longer still.
And how will you be spending it? Dead?
- The immortal Captain Sparrow. - Oh,I like that.
- 不死的斯帕洛船长 - 哦 我喜欢这头衔
Come sunset,it won't matter.
What is that? I don't know. What do you think?
那是什么? 不知道 你说呢?
- Where? - There.
- 在哪里? - 在那里
He's rocking the ship.
We're rocking the ship.
Aye. He's onto it.
He's rocking the ship.
We'll tie each other to the mast upside down,
so when the boat flips we'll be the right way up.
Time it with the swell.
Loose the cannons,you lazy bilge rats.
Unstow the cargo. Let it shift.
Now up... ...is down.
This was your idea.
Blessed sweet westerlies!
We need our pistols! Get untied,hurry!
The Brethren Court is a-gathering at Shipwreck Cove.
And,Jack,you and I are a-going. There'll be no arguing that point.
杰克 你和我得出席 这无可争议吧
I is arguing the point.
If there's pirates a-gathering, I'm pointing my ship the other way.
The pirates are gathering to fight Beckett,and you're a pirate.
Fight or not, you're not running,Jack.
不管你愿不愿打 你跑不了 杰克
If we don't stand together, they'll hunt us down one by one,
till there be none left but you.
Quite like the sound of that. Captain Jack Sparrow,the last pirate.
听起来不错啊 杰克·斯帕洛船长 最后的海盗
And you'll be fighting Jones alone. How does that figure into your plan?
I'm still working on that.
But I will not be going back to the Locker,mate. Count on that.
Wait! We can still use them as clubs!
等等 湿归湿 还是可以当棒子用的
- Ow!- Sorry. Effective,though.
- 哇 - 对不起 挺好用
There's fresh water on this island.
We can resupply there and get back to shooting each other later.
You lead the shore party. I'll stay with my ship.
I'll not be leaving my ship in your command.
Why don't you both go ashore and leave the ship in my command.
- Criminy. - Odds bodkins!
- 我的天啊 - 好大的尸体啊
Actually it's a cephalopod.
Pin,I bet people would pay a shilling to see this.
And another shilling for a sketch of them sitting atop!
Pintel and Ragetti,Kraken slayers.
We could serve up a slice as a souvenir.
Still thinking of running,Jack?
Think you can outrun the world?
You know,the problem with being the last of anything...
...by and by,there be none left at all.
Sometimes things come back,mate. We're living proof,you and me.
Aye,but that's a gamble of long odds,ain't it?
There's never a guarantee of coming back.
But passing on,that's dead certain.
Summoning the Brethren Court, then,is it?
It's our only hope,lad.
That's a sad commentary in and of itself.
The world used to be a bigger place.
The world's still the same.
There's just... less in it.
Poisoned. Fouled by the body.
Eh,I know him. He was in Singapore!
- Singapore. - Captain!
- 新加坡 - 船长
...you showing up here, it is truly a remarkable coincidence.
You paid me great insult once.
That doesn't sound like me.
Shall we just call it square,then?
- She's not part of the bargain. - And what bargain be that?
- 她不在交易之中 - 什么交易?
You heard Captain Turner.
- Release her! - "Captain Turner"?
- 放开她 - 特纳船长?
Aye,the perfidious rotter led a mutiny against us!
I need the Pearl to free my father.
That's the only reason I came on this voyage.
Why didn't you tell me you were planning this?
It was my burden to bear.
He needs the Pearl. Captain Turner needs the Pearl.
And you felt guilty. And you and your Brethren Court.
Did no one come to save me just because they missed me?
I'm standing with them.
I'm sorry,Jack,but there is an old friend who wants to see you first.
对不起 杰克 有位老朋友想要先见见你
I'm not certain I can survive any more visits from old friends.
Here is your chance to find out.
Your friends appear to be quite desperate,Jack.
Perhaps they no longer believe that a gathering of squabbling pirates
can defeat the Flying Dutchman.
And so despair leads to betrayal.
But you and I are no strangers to betrayal,are we?
It's not here,Jack.
What? What isn't?
The heart of Davy Jones. It's safely aboard the Dutchman,
and so unavailable for use as leverage to satisfy your debt to the good captain.
By my reckoning, that account has been settled.
And yet here you are.
Close your eyes and pretend it's all a bad dream.
That's how I get by.
And if Davy Jones were to learn of your survival?
Be on your guard,men.
My men are crew enough.
Company ship,company crew.
You agreed. The Black Pearl was to be mine.
Perhaps you'll consider an alternative arrangement.
One which requires absolutely nothing from you but information.
Regarding the Brethren Court,no doubt. In exchange for fair compensation?
Square my debt with Jones...
...guarantee my freedom?
It's just good business.
Were I in a divulgatory mood, what then might I divulge?
Where are they meeting?
Who are the pirate lords?
What is the purpose of the nine pieces of eight?
Beckett agreed the Black Pearl was to be mine.
He's not going to give up the only ship as can outrun the Dutchman,is he?
Shame they're not bound to honor the code of the Brethren,isn't it?
Because honor's a hard thing to come by nowadays.
There is no honor to remaining with the losing side.
Leaving it for the winning side, that's just good business.
- The losing side,you say? - They have the Dutchman.
- 你是说输家吗? - 他们有荷兰人号
Now the Pearl!
And what do the Brethren have?
We have Calypso.
No. The goddess herself, bound in human form.
Imagine all the power of the seas brought to bear against our enemy.
I intend to release her. But for that I need the Brethren Court.
You can keep Barbossa.
The belligerent homunculus and his friend with the wooden eye,both.
And Turner. Especially Turner.
The rest go with me on the Pearl. I'll lead you to Shipwreck Cove,
where I will hand you the pirates and you will not hand me to Jones.
- Bloody fair deal,don't you think? - And what becomes of Miss Swann?
- 很公平吧 你觉得呢? - 那斯旺小姐怎么办?
What interest is she to you?
What are you proposing,captain?
What be accepting,cap'n?
- The girl. - What?
- 那女孩 - 什么?
I've just recalled.
I've got this wonderful compass, which points to whatever I want.
So for what do I need you?
Elizabeth is not part of any bargain.
It was not a question.
Points to the thing you want most.
And that is not the Brethren Court,is it?
- Then what is,Jack? - Me.
- 那是什么呢? 杰克 - 是我
- Dead. - Done.
- 让我死 - 成交
You got us into this. If it frees us,then done!
Although,if I kill you, then I can use the compass
to find Shipwreck Cove, is it,on my own.
Cut out the middle man,as it were.
Elizabeth,they are pirates.
I have had more than enough experience dealing with pirates!
Then we have an accord?
With me killed, you'd arrive at the cove,
find it a stronghold, nigh impregnable...
...able to withstand blockade for years.
Then you'd be wishing,"If only there was someone I had not killed inside
to ensure that the pirates then come outside."
And you can accomplish all this?
You may kill me, but you may never insult me.
I'm Captain Jack Sparrow.
Thank goodness. If I wasn't,this'd probably never work.
And that was without even a single drop of rum.
Send this pestilent,traitorous, cowhearted,yeasty codpiece to the brig.
Which ship do we follow?
Signal the Dutchman to track down Sao Feng. We follow the Pearl.
How soon can we have the ship ready to pursue?
Do you think he plans it all out, or just makes it up as he goes along?
By this time tomorrow,we will arrive at Shipwreck Cove and you will be free.
明天此时 我们就能抵达沉船湾 到时你就自由了
Not a name you fancy,I imagine, out of the many that you have...
...but it is what we call you.
- You've told me nothing. - The Brethren Court,not I.
- 你什么都没告诉我 - 是海盗公会 不是我
The First Brethren Court, whose decision I would have opposed.
They bound you to human form
so the rule of the seas would belong to man and not...
But one such as you should never be anything less than what you are.
Pretty speech from a captor.
But words whispered through prison bars lose their charm.
Can I be blamed for my efforts?
All men are drawn to the sea, perilous though it may be.
And some men offer desire as justification for their crimes.
I offer simply my desire.
I would have your gifts, should you choose to give them.
And if I should choose not?
Then I will take...
With all nine pieces of eight...
...you will be free.
You are captain now.
Go in my place to Shipwreck Cove.
Captain! The ship is taken. We cannot...
船长 船被抢了 我们顶不住了
Forgive me... Calypso.
What did he tell you?
He made me captain.
You are not my captain.
James. James. James James
Thank God,you're alive.
Your father'll be overjoyed
- to know you're safe. - My father's dead.
- 会很高兴的 - 我父亲已经死了
No,that can't be true. He returned to England.
Did Lord Beckett tell you that?
Who among you do you name as captain?
Tow the ship. Put the prisoners in the brig.
The captain shall have my quarters.
- But I prefer to remain with my crew.- Elizabeth.
- 但我宁愿和我的船员待在一起 - 伊丽莎白
Know what? Which side you chose?
Bill Turner? Bill Turner?
You know my name.
Yes,I know your son.
Will Turner.Will Turner
He made it. He's alive.
And now he sends you to tell me that he's coming to get me.
God's wounds. He's on his way.
哈哈 谢天谢地 他要来了
Yes,Will is alive.
And he wants to help you.
He can't help me. He won't come.
But you're his father.
He can't save me. He can't come because of you.
If Jones be slain, he who slays him must take his place.
The Dutchman must always have a captain.
And if he saves me...
I wouldn't pick me.
Tell him not to come.
Tell him to stay away.
Tell him it's too late.
I'm already a part of the ship...
You know my name.
You know my name.
Yes,I know your son.
He's coming for me.
A breadcrumb trail.
- And we're meant to follow. - A betrayer among them?
- 以便我们顺藤摸瓜 - 他们之中有个叛徒?
- Or a trap? - A gambit by a skilled opponent.
- 还是陷阱? - 对手的一步高棋
- Adjust course,lieutenant. - Sir?
- 改路线 上尉 - 长官?
We can only hope to reach our destination
before they run out of bodies.
You escaped the brig even quicker than I expected.
William,do you notice anything?
...do you notice something that is not there to be noticed?
- You haven't raised an alarm. - Odd,isn't it?
- 你并没有通知大家? - 奇怪吧?
Not as odd as this.
Come up with this all by your Ionesome,did you?
I said to myself,"Think like Jack."
This is what you've arrived at?
Lead Beckett to Shipwreck Cove so as to gain his trust...
...accomplish your own ends?
It's like you don't know me at all.
And how does your dearly beloved feel about this plan?
You've not seen fit to trust her with it.
I'm losing her,Jack.
Every step I make for my father is a step away from Elizabeth.
If you choose to lock your heart away, you'll lose her for certain.
If I might lend a machete to your intellectual thicket...
...avoid the choice altogether.
Let someone else dispatch Jones.
Death has a curious way of reshuffling one's priorities.
I slip aboard the Dutchman, find the heart,stab the beating thing,
我溜上荷兰人号 找到心脏 捅那个乱跳的东西一刀
your father's free from his debt,
you're free to be with your charming murderess.
You're willing to cut out your heart and bind yourself to the Dutchman...
...forever? - No,mate. I'm free forever.
不 伙计 那我就永远自由了
Free to sail the seas beyond the edges of the map. Free from death itself.
You have to do the job though,Jack.
You have to ferry souls to the next world.
- Or end up just like Jones.
I don't have the face for tentacles.
But immortal has to count for something,eh?
Think like me. It'll come to you.
My regards to Davy Jones.
What are you doing?
Do not go to Shipwreck Cove. Beckett knows of the meeting of the Brethren.
I fear there may be a traitor among them.
It's too late to earn my forgiveness.
I had nothing to do with your father's death.
But that does not absolve me of my other sins.
James,come with me.
Go. I will follow.
Our destinies have been entwined, Elizabeth...
...but never joined.
Back to your station,sailor.
- No one leaves the ship. - Stand down. That's an order.
- 没人能从船上逃走 - 退下 这是命令
Part of the crew,part of the ship.
Part of the crew, part of the ship. Part of the crew...
船员的一份子 船的一部分 船员的一份子…
- Steady,man. - Part of the crew,part of the ship.
- 冷静点 伙计 - 船员的一份子 船的一部分
All hands,prisoner escape!
- Belay that!- James!- James!
- 退下 - 詹姆斯
- The admiral's dead. - Admiral's dead?
- 船长死了 - 船长死了
- The admiral's dead. - Admiral's dead.
- 船长死了 - 船长死了
- To the captain's cabin! - Aye!
- 去船长舱 - 嗯
James Norrington. Do you fear death?
I take that as a "no."
The Dutchman is under my command.
Look alive and keep a weather eye.
Not for naught it's called Shipwreck Island.
Where lies Shipwreck Cove and the town of Shipwreck.
You heard him. Step lively.
For all that pirates are clever clogs,
we are unimaginative when it comes to naming things.
I once sailed with a geezer who lost both of his arms and part of his eye.
What'd you call him?
I do not renege on a bargain once struck.
But we agreed on ends only.
The means are mine to decide.
Do not forget it was by my power you return from the dead.
Or what it mean if you fail me.
Don't you forget why you had to bring me back.
Why I could not leave Jack to his well-deserved fate.
It took nine pirate lords to bind you,Calypso.
And it'll take no less than nine to set you free.
Masters Pintel and Ragetti.
Take this fishwife to the brig.
Right this way,Mrs. Fish.
I cannot be summoned like some mongrel pup.
I believe you know each other.
Come to join my crew again, Master Turner?
Jack Sparrow sends his regards.
You didn't tell him.
We rescued Jack from the Locker along with the Black Pearl.
What else have you not told me?
There is an issue far more troublesome.
I believe you're familiar with a person called Calypso.
One who delights in cursing men with their wildest dreams
and then revealing them to be hollow and naught but ash.
- The world is well rid of her. - Not quite so well,actually.
- 这世界已经摆脱她了 - 其实没全摆脱
The Brethren Court intends to release her.
The First Court promised to imprison her forever.
- That was our agreement. - Your agreement?
- 那是我们的约定 - 你们的约定?
I showed them how to bind her.
She could not be trusted.
I... She gave me no choice.
We must act before they release her.
And then you betrayed her.
She pretended to love me.
And after which betrayal did you cut out your heart,I wonder.
I hadn't finished that.
You will free my father.
And you will guarantee Elizabeth's safety.
Along with my own.
Your terms are steep,Mr. Turner.
We will expect fair value in return.
There is only one price I will accept:
Calypso's aboard the Black Pearl.
Jack has sailed the Black Pearl to Shipwreck Cove.
And with you no longer aboard her, how do you propose to lead us there?
What is it you want most?
There's not been a gathering like this in our lifetime.
And I owe them all money.
As he who issued summons,
I convene this, the Fourth Brethren Court.
To confirm your lordship and right to be heard,
present now your pieces of eight, my fellow cap'ns.
Those aren't pieces of eight. They're just pieces of junk.
Aye. The original plan was to use nine pieces of eight to bind Calypso.
But when the First Court met, the Brethren were to a one skint broke.
So change the name.
To "nine pieces of whatever we happened to have in our pockets at the time?"
Oh,yes. That sounds very piratey.
Master Ragetti,if you will.
I kept it safe,just like you said when you gave it to me.
Aye,you have. But now I need it back.
Might I point out that we are still short one pirate lord,
and I'm as content as a cucumber to wait until Sao Feng joins us.
He fell to the Flying Dutchman.
The plagued ship.
He made you captain? They're giving the bloody title away now.
- Listen. Listen to me.
- 送他们下地狱! - 听我说
Our location has been betrayed.
Jones is under the command of Lord Beckett. They're on their way here.
- Who is this betrayer? - Not likely anyone among us.
- 谁是叛徒? - 不太可能是我们当中的人
- Where's Will? - Not among us.
- 威尔在哪里? - 不在我们当中
It matters not how they found us. The question is,
what will we do now that they have?
Shipwreck Cove is a fortress.
A well-supplied fortress.
There is no need to fight if they cannot get to us.
There be a third course.
In another age,at this very spot,
the First Brethren Court captured the sea goddess and bound her in her bones.
That was a mistake.
Oh,we tamed the seas for ourselves,aye.
But opened the door to Beckett and his ilk.
Better were the days when mastery of seas
came not from bargains struck with eldritch creatures,
but from the sweat of a man's brow and the strength of his back alone.
You all know this to be true.
We must free Calypso.
- Shoot him. - Cut out his tongue!
- 开枪打他 - 切舌头!
Shoot him,cut out his tongue,then shoot his tongue. And trim that beard.
打他 然后切舌头 再打舌头 剪了他乱七八糟的胡子
Sao Feng would've agreed with Barbossa.
- 邵峰会赞同巴博萨的 - 是
Calypso was our enemy then, she will be our enemy now.
It's unlikely her mood's improved.
I would still agree with Sao Feng. We release Calypso.
- You threaten me? - I silence you.
- 你威胁我? - 你给我闭嘴
- This is madness. - This is politics.
- 真是疯狂 - 这是政治
Meanwhile,our enemies are bearing down upon us.
If they not be here already.
- You were expecting me. - It has been torture.
- 你在等着我来 - 被困在这个躯体里
Trapped in this single form.
Cut off from the sea.
From all that I love.
Ten years I devoted to the duty you charged to me.
Ten years I looked after those who died at sea.
And,finally, when we could be together again...
...you weren't there.
Why weren't you there?
Would you love me if I was anything but what I am?
Many things you were,Davy Jones.
You have corrupted your purpose...
...and so your self.
And you did hide away what should always have been mine.
And when I am, I would give you my heart.
And we would be together always.
If only you had a heart to give.
And what fate have you planned for your captors?
The Brethren Court?
All of them,the last thing they will learn in this life...
...is how cruel I can be.
And what of your fate,Davy Jones?
My heart will always belong to you.
It was the First Court what imprisoned Calypso.
We should be the ones to set her free.
And in her gratitude, she will see fit to grant us boons.
Whose boons? Your boons?
Utterly deceptive twaddle-speak,says I.
If you have a better alternative, please,share.
Let us not,dear friends,
forget our dear friends,the cuttlefish.
Flipping glorious little sausages.
Pen them up together,they'll devour each other without a second thought.
Human nature,isn't it?
Or... Or fish nature.
So,yes,we could hole up here well-provisioned and well-armed.
Half of us would be dead within the month.
Which seems quite grim to me, any way you slice it. Or...
不管怎么看 结局都很悲观 或者…
As my learned colleague so naively suggests,
we can release Calypso,and we can pray that she will be merciful.
Can we pretend she's anything other than a woman scorned
like which fury hell hath no? We cannot.
Res ipsa loquitur,tabula in naufragio.
We are left with but one option.
I agree with,and I cannot believe the words are coming out of me mouth...
...Captain Swann. We must fight.
- You've always run away from a fight. - Have not.
- 你总是逃避战斗 - 我没有
- Have so. - Have not.
- 你有 - 我没有
- Have so. - Have not!
- 你有 - 我没有!
- You have so,and you know it. - Have not. Slander and calumny.
- 你有 你自己知道 - 没有 造谣中伤
I have only ever embraced that oldest and noblest of pirate traditions.
I submit that here now that is what we all must do:
As per the code,an act of war, and this be exactly that, As per the code, an act of war, and this be exactly that,
海盗法典规定 战争 就是现在的情形
can only be declared by the pirate king.
- You made that up. - Did I,now?
- 你编的 - 我编的?
I call on Cap'n Teague, keeper of the code.
Sri Sumbhajee proclaims this all to be folly!
- Hang the code. Who cares a...?
You're in my way,boy.
- The code. - The code.
- 法典 - 法典
As set forth by Morgan and Bartholomew.
- That can't... How did... - Sea turtles,mate.
- 这不可能…这怎么… - 海龟 伙计
Ah. Barbossa is right.
"It shall be the duties,as the king,
to declare war, parley with shared adversaries..."
There has not been a king since the First Court.
And that's not likely to change.
- Not likely. - Why not?
- 不太可能 - 为什么?
See,the pirate king is elected by popular vote.
And each pirate only ever votes for hisself.
I vote for Ammand the corsair.
Capitaine Chevalle, the penniless Frenchman.
Sri Sumbhajee votes for Sri Sumbhajee.
- Elizabeth Swann.- Barbossa.
- 伊丽莎白·斯旺 - 巴博萨
Elizabeth Swann. Elizabeth Swann
- What? - I know. Curious,isn't it?
- 什么? - 我知道 很好奇吧?
Vote for me. Vote for me.
What you talking about?
Am I to understand that you lot will not be keeping to the code,then?
What say you,Captain Swann, king of the Brethren Court?
斯旺船长 海盗大帝 你要下什么命令?
Prepare every vessel that floats.
And so we shall go to war.
You've seen it all, done it all. You survived.
你什么都见过 什么都做过了 你活下来了
That's the trick,isn't it? To survive?
It's not just about living forever,Jackie.
The trick is living with yourself forever.
The enemy is here! Let's take them!
Abandon ship. Abandon ship.
You be the cur that led these wolves to our door.
Don't blame Turner. He was merely the tool of your betrayal.
If you wish to see its grand architect, look to your left.
My hands are clean in this.
My actions were my own and to my own purpose.
- Jack had nothing to do with it. - Well spoke. Listen to the tool.
- 跟杰克没关系 - 说得好 听听工具怎么说的
Will,I've been aboard the Dutchman.
I understand the burden you bear, but I fear that cause is lost.
No cause is lost if there is but one fool left to fight for it.
If Turner wasn't acting on your behalf, then how did he come to give me this?
You made a deal with me,Jack,to deliver the pirates. And here they are.
杰克 你我有交易 把所有海盗送到我手上 现在他们都到了
Don't be bashful. Step up. Claim your reward.
Your debt to me is still to be satisfied.
One hundred years in servitude aboard the Dutchman. As a start.
That debt was paid,mate. With some help.
- You escaped. - Technically.
- 你逃跑了 - 严格来讲…
I propose an exchange.
Will leaves with us...
...and you can take Jack.
- Undone. - Done.
- 取消 - 成交
Jack's one of the nine pirate lords. You have no right.
- As you command,your nibs. - Blackguard!
- 听从您的命令 陛下 - 蠢才!
If ye have something to say, I might be saying something as well.
First to the finish,then?
Advise your Brethren,
you can fight,and all of you will die.
Or you can not fight, in which case only most of you will die.
You murdered my father.
He chose his own fate.
And you have chosen yours.
Of the Brethren Court. Courtesy of Jack.
Maybe he really does know what he's doing.
You've successfully arrived aboard the Dutchman as per the overall scheme.
- Look - Oh,yes. Chapeau,mate.
- 你看 - 是的 帽子 伙计
Except for this sojourn in the brig, it's utter clockwork.
- What,back to the Locker? - Not without you,Jackie.
- 什么? 回到魔狱去? - 不能没有你 杰克
Live forever as captain of the Flying Dutchman.
...if you're in the brig...
...who's to stab the heart?
Does seem to put immortality a bit out of reach.
We'll need to use the Black Pearl as a flagship to lead the attack. Peanut.
We'll need to use the Black Pearl as a flagship to lead the attack.
- Oh,will we now? - All right,Mrs. Fish. Come on.
- 我们要吗? - 好吧 鱼女士 来吧
Barbossa,you can't release her.
We need to give Jack a chance.
Apologies,Your Majesty. Too long my fate has not been in me own hands.
我很抱歉 陛下 我的命运不在我自己手中已经太久了
...has opted for oblivion.
- To your stations. - To your stations.
- 各就各位! - 各就各位!
Be there some manner of rite or incantation?
The items brought together,done.
Items to be burned...
...and someone must speak the words:
"Calypso,I release you from your human bonds."
'Tis said it must be spoken as if to a lover.
Calypso,I release you from your human bonds!
- Is that it? - No,no,no. He didn't say it right.
- 就这样了? - 不不 他说的不对
You have to say it right.
...I release you from your human bonds.
Tia Dalma. Tia Dalma
When the Brethren Court imprisoned you, who was it that told them how?
- Who was it that betrayed you? - Name him.
- 是谁背叛了你 - 说出来
Davy Jones. Davy Jones
This is it! This is it!
I come before you as but a servant, humble and contrite.
I have fulfilled me vow and now ask your favor.
Spare meself,me ship,me crew...
...but unleash your fury upon those who dare pretend themselves your masters...
Why,she's no help at all.
Our final hope has failed us.
- It's not over. - There's still a fight to be had.
- 还没完 - 战斗还在前头
We've an armada against us,and with the Dutchman,there's no chance.
我们要对付整个舰队 还有荷兰人号 没希望了
There's only a fool's chance.
Revenge won't bring your father back,Miss Swann,
and it's not something I'm intending to die for.
Then what shall we die for?
You will listen to me.
The Brethren will still be looking here to us,to the Black Pearl,to lead.
And what will they see?
Frightened bilge rats aboard a derelict ship? No.
惊恐的鼠辈? 被弃的破船? 不!
No,they will see free men and freedom!
And what the enemy will see is the flash of our cannons.
They will hear the ring of our swords, and they will know what we can do.
By the sweat of our brows,
and the strength of our backs...
...and the courage of our hearts.
...hoist the colors.
- Hoist the colors. - Hoist the colors!
- 升起旗帜 - 升起旗帜!
The wind's on our side,boys. That's all we need!
We have a favorable wind,sir.
Signal Jones to give no quarter.
That should brighten his day.
To arms! We give no quarter!
Have you noticed, on top of everything,it's raining?
你注意到没 这么多事 现在又下雨了?
That's a bad sign.
Man the capstan. Raise the main topyard. Keep that powder dry.
掌住绞盘 用力 加把劲
We need you at the helm.
Brace up yards, you cack-handed deck apes.
Dying is the day worth living for.
She'll not harm us.
Full-bore and into the abyss.
Ha! You afraid to get wet?
She's on our stern and gaining.
More speed! Haul your wind and hold your water.
Take us out or they'll overbear us.
Nay. Further in. We'll cut across to faster waters.
不 再进深些 我们会切入较快的水流
Prepare to broadside.
Captain the guns. Bear a hand.
Muster your courage,men. At the ready.
Think like the whelp. Think like the whelp. Think like the whelp.
象幼兽一样思考 象幼兽一样思考 象幼兽一样思考…
Think like the whelp.
Wish us luck,boys. We'll need it.
- I miss him already. - He is quite charming,isn't he?
- 我已经开始想他了 - 他好有魅力 是不是?
I dropped me brain.
Batten down the hatches!
Stand to your guns. Stand to your guns.
Midship cannoneers,sight the masts.
Main battery at the ready!
Hold there! Wait till we're board-and-board.
- Fire!- Fire! Fire all!
- 开火! - 开火!全部开火!
It be too late to alter course now,mateys.
Halt there or we'll shoot.
I just come to get me effects.
Admirable though it may be,why are you here when you could be elsewhere?
Someone has to stay and guard the chest.
There's no question,there's a breakdown in military discipline on this vessel.
I blame the fish people.
Oh,so fish people, by dint of being fish people,
automatically aren't as disciplined as non-fish people?
Seems contributory, is all I'm suggesting.
It's true,if there were no fish people, there'd be no need to guard the chest.
没错 如果没有那些鱼人 根本就不用看管宝箱
And if there were no chest we wouldn't need to be here to guard it.
Lookee here,boys. A lost bird.
看呐 孩子们 一只迷途之鸟
A lost bird that never learned to fly.
To my great regret.
...never too late to learn,eh?
The chest,hand it over.
I can set you free,mate.
我可以释放你 还你自由 老兄
My freedom waS forfeit Iong ago.
Will you marry me?
I don't think now's the best time.
Now may be the only time.
I've made my choice. What's yours?
I'm a little busy at the moment.
Dearly beloved, we be gathered here today...
To nail your gizzards to the mast,you poxy cur.
Elizabeth Swann,do you take me to be your husband?Elizabeth Swann...
- I do. - Great.
- 我愿意 - 棒极了
Will Turner,do you take me...
...to be your wife...
...in sickness and in health...
...with health being the less likely?
As captain,I now pronounce you...
You can do nothing without the key.
I already have the key.
It's Will. Your son.
Harridan! You'll see no mercy from me.
That's why I brought this.
I'm not going to kill you. I made you a promise.
Did you forget? I'm a heartless wretch.
And yet,so easily severed.
Tell me,William Turner, do you fear death?
告诉我 威廉·特纳 你怕死吗?
Heady tonic,holding life and death in the palm of one's hand.
You're a cruel man,Jack Sparrow.
Cruel is a matter of perspective.
Look at me! Stay with me! You're all right.
看着我 清醒点 你会没事的
Will? Will? Look at me. Look at me!
威尔 看着我 看着我
You will not forestall my judgment.
She's taking us down! Make quick or it's the Locker for us all!
Part of the crew. Part of the ship,part of the crew.
Part of the ship,part of the crew.
I won't leave you.
The Dutchman must have a captain.
The armada's still out there. The Endeavor's coming up hard to starboard,
and I think it's time we embrace that oldest and noblest of pirate traditions.
Never actually been one for tradition.
Close haul her. Luff the sails and lay her in irons.
升帆 转舵 下锚
Belay that, or we'll be a sitting duck.
Belay that "belay that."
- But the arma... - Belay.
- 但船长… - 别听他的
- The Endeav... - Stow. Shut it.
- 我们的努… - 闭嘴
What are they waiting for?
He expects us to honor our agreement.
Ready guns and gun ports.
It's nothing personal,Jack. It's just good business.
我并非针对你 杰克 只不过这是桩好交易
- Ready on the guns. - Guns ready.
- 把炮准备好 - 把炮准备好
- Fire. - Fire!
- 开火 - 开火!
- Fire! - Fire!
- 开火! - 开火!
Sir,what do you command?
- Abandon ship! - All hands,abandon ship!
- 弃船! - 全体人员 弃船!
They're turning away!
- Mr. Gibbs. - Cap'n?
- 吉伯斯先生 - 船长?
- You may throw my hat if you like. - Aye,aye,cap'n.
- 你愿意的话 可以丢我的帽子 - 好的 船长
Now go and get it.
You're no longer bound to the Dutchman. You're free.
That's a fine thing,but...
...by my reckoning, I still have a debt that has to be paid.
If you'll have me.
On the wheel,then,Mr. Turner.
This ship has a purpose again.
And where we are bound...
...she cannot come.
That's a steep price for what's been done.
Depends on the one day.
Your chariot awaits,Your Highness.
The oars are inside.
It would never have worked out between us.
Keep telling yourself that,darling.
Once was quite enough.
I'm going to need the other one.
It's nearly sunset.
It's always belonged to you.
Will you keep it safe?
Keep a weather eye on the horizon.
Granted it tends to list to port, and has been,on occasion,
known to frighten young women.
But I promise you, you will not be disappointed.
Love,that is a dinghy.
My vessel is magnificent and fierce and huge-ish and...
...gone. Why is it gone?
Why is it there?
It's much larger up close.
Jack,you promised to take us for a ride.
- I was to be given the first ride. - What? You?
- 我本来应该是第一个上船的 - 什么 你?
- Not what he said.I never!
- 他不是这么说的 - 我绝不!
Mr. Gibbs? Any particular reason why my ship is gone?
The ship? We're on the ship.
Jack! The ship's gone!
Ladies! Will you please shut it?
Listen to me. Yes,I lied to you.
听我说 是的 我骗了你们
No,I don't love you.
Of course it makes you look fat. I've never been to Brussels.
It is pronounced "egregious."
By the way,no,I've never actually met Pizarro,but I love his pies.
And all of this pales to utter insignificance
in light of the fact that my ship is once again gone. Savvy?
- Take what you can. - Give nothing back.
- 拿走你能拿的 - 一点都不放过
Tell me,ladies, what do you know of sea turtles?
告诉我 女士们 你们对海龟了解多少?
Let me tell you the amazing story of Cap...
All men up the ratlines.
All men up the ratlines!
Oh,you want a taste of this?
Oh,that's a good boy! You're Daddy's boy.
Oh,yes,you are. Oh,yes,you are.
哦 是的 你是好孩子
Some of the men don't feel entirely settled
- about leaving Captain Jack behind. - Again.
- Again. - Is that so?
- 又一次 - 是吗?
It would make us feel a whole lot better regarding our fortunes
if we could see that item you told us about.
- On the charts. - Aye.
- 在航海图上的方位 - 是的
With our own eyes.
To help put an ease to our burden of guilt,so to speak.
Feast your eyes upon this,mateys.
There's more than one way to live forever.
Gents,I give you the Fountain of Youth.
∮Yo ho,yo ho A pirate's life for me∮
∮唷吼 唷吼 我的海盗生涯∮
∮We're devils and black sheep Really bad eggs∮
∮我们是恶魔 是害群之马 地地道道的大坏蛋∮
∮Drink up,me hearties Yo ho DrinK up, me hearties, Yo ho∮
∮Yo ho,yo ho A pirate's life for me∮
十年后 ∮唷吼 唷吼 我的海盗生涯∮
∮We pillage,we plunder We rifle and loot We pillage, we plunder, We rifle and loot∮
∮Drink up,me hearties Yo ho DrinK up, me hearties, Yo ho∮
∮We kidnap and ravage And don't give a hoot*
∮Drink up,me hearties Yo ho DrinK up, me hearties, Yo ho∮
∮Yo ho,yo ho A pirate's life for me∮
∮唷吼 唷吼 我的海盗生涯∮