It seems like all of a sudden, so much is happening.
I know. Ross is getting married.
Phoebe's making people.
- Everybody's doing stuff. - We just sit here.
- 大家都在忙 - 只有我们坐在这里
If I died, the only way people would know I was here...
...would be by the ass print on this chair.
Look, we have to do something. Okay? Something huge.
We could climb Mount Everest.
No, no. Not something stupid. Something huge.
不… 不是蠢事 是大事
No, no, no. I saw an ad for this video.
People climb that thing every day. We could totally do that.
Why not? I mean, it's just climbing.
We're going to Everest. Okay? It'd be nice to leave an ass print on Everest.
- What's up? - We're gonna climb Mount Everest.
- 在干什么？ - 我们要去爬圣母峰
- Yeah, baby. - Really?
- 对 没错 - 真的？
I looked into that.
Yeah, but, I mean, it costs like $60,000, and, you know, you could die. And...
And you would die.
We could get that Everest video.
Yeah, we could do that without, you know, risking our lives at all.
While we're down at the video store, we could rent Die Hard.
Oh. You know what? I just remembered.
That Everest thing is only available through mail order.
So you guys will stay here and hang out with me?
- Yeah. Yeah. - Yeah.
- 对… - 对
But I'll tell you, one of these days...
...we're gonna get off our butts and rent Die Hard again.
So, what did we decide? Does your uncle Nathan get an invite or not?
Oh, God. Nobody likes him.
And he's so cheap. He'd never fly to London in a million years.
Hey, did I do these neat enough?
- Yeah, they're fine. - Yeah?
- 可以啊 - 是吗？
If anyone asks, we'll say that Ben addressed them.
Oh. So you invited Rachel then?
- Really? - Yeah.
- 真的？ - 对
Well, I don't think I'd be comfortable having any of my old lovers there.
Wait, wait, wait. Do you think we shouldn't invite her?
Oh, no, no, Ross, you know I absolutely adore Rachel.
不 罗斯 我很喜欢瑞秋
It's just that, well, I thought it might be a bit awkward for you.
But it's absolutely your decision.
- More tea? - Yeah, sure.
- 还要茶吗？ - 好
- Earl Grey? - Huh?
- 伯爵？ - 呃？
Fine, yeah, invite whoever you want.
I don't want to be single, okay? I just want to be married again.
And I just want a million dollars.
Oh, God, Monica. Hi. Thank God.
天哪 摩妮卡 谢天谢地
Okay. Everybody, this is Rachel, another Lincoln High survivor.
各位 这是瑞秋 她也念林肯高中
This is everybody. This is Chandler and Phoebe...
- Do you remember my brother, Ross? - Sure.
- 你记得我哥罗斯吗？ - 当然记得
- Hey. Oh, God. - Hi.
- 嘿 喔 天啊 - 嗨
You know, back in high school...
...I had a, um, major crush on you.
- I knew. - You did? Oh, okay.
- 我知道 - 真的？喔 好吧
I always figured you just thought I was Monica's geeky brother.
Listen, do you think...?
And try not to let my intense vulnerability become a factor here.
Do you think it would be okay if I asked you out sometime maybe?
Okay, maybe I will.
See, I see, uh...
...big passion in your future.
- Really? - I do.
- 真的？ - 对
Oh, Ross, you're so great. Aw...
It's never gonna happen.
Okay, I have a question.
Well, uh, actually, it's not so much a question...
...as more of a general wondering...
Um, well, for a while now, I've been wanting to, um...
- Oh... - Yes. Yes. That's...
- 对 - 没错 那是…
- Look at that little kitty. - That's right.
- 你看 小猫 - 没错
- What? - That little kitty.
- 什么？ - 那小猫
Top of the world looking
And the only explanation I can find
Listen, missy, if you want this cart, you're gonna have to take me with it.
你给我听着 车在人在 车亡人亡
- Did you see that? - You were incredible.
- 你看到了吗？ - 你太猛了
A brand-new woman, ladies and gentlemen.
Thank you. I could not have done this without you.
More clothes in the dryer?
You had no right to tell me you ever had feelings for me.
- What? - I was doing great with Julie...
- 什么？ - 我和茱莉…
...before I found out about you.
I was doing great before I found out about you.
You think it's easy for me to see you with Julie?
Well, the point is I don't need this right now.
Okay? It's too late.
I'm with somebody else. I'm happy. This ship has sailed.
我有别人了 我很快乐 这艘船已经开了
All right, fine. Go ahead and do that, all right, Ross?
好 你走啊 罗斯
I don't need your stupid ship.
Do you realize this is the first time I'm doing something I care about?
This is the first time I'm doing something I'm actually good at.
If you don't get that...
I get that. I get that bigtime. And I'm happy for you...
我懂 我很懂 我为你高兴
...but I'm tired of having a relationship with your answering machine.
- I don't know what to do anymore. - Well, neither do I.
- 我已经没辙了 - 我也是
Is this about Mark?
- Oh, my God. - Okay, it's not.
- 我的天哪 - 好 不是
I cannot keep having this same fight over and over again, Ross.
No. You're making this too hard.
I'm making this too hard? What do you want me to do?
I don't know. I don't know. Look, maybe we should just take a break.
You're right. Let's take a break. Let's cool off, okay?
Let's get some frozen yogurt or something.
- Do I know why we're rushing? - You know the girlfriend I told you about?
- 我们在赶什么？ - 我昨晚提到的那个女朋友
It turns out that she, uh, wants to get back together with me.
- That's so great for you guys. - Yeah.
- 真是太好了 - 对
- Good luck with your girlfriend. - Oh, thank you... Ah, hey.
- 祝你复合成功 - 谢谢
- You got my message? - You are right on time.
- 你听到留言了吗？ - 你来得正好
So, what do you say? Can I be your girlfriend again?
Yes, you can very much.
- I want you to leave. Get out. - No. No.
- 你给我走 滚 - 不要…
I wanna stay. I wanna talk about this.
All right. How was she?
- What? - Was she good?
- 什么？ - 她厉害吗？
You said you wanted to talk about it. Let's talk about it. How was she?
你说你想谈 那就谈啊 她功夫怎么样啊？
- Awful. - She was not good, not good.
- 很逊 - 什么也比不上你 不好
Nothing compared to you.
Nobody likes change.
The way you owned up to everything...
...it just showed me how much you've grown, you know?
I mean, my mom never thought this would work out.
She was all, "Once a cheater, always a cheater."
I just wish we hadn't lost those four months.
But if time was what you needed just to gain a little perspective...
We were on a break!
You seem to really like her.
Yeah, but what am I gonna do? We agreed it was gonna be a two-week thing.
You know? No commitment.
Ross, that girl just spent the entire evening talking to your friends...
...asking to hear stories about you...
...looking through Monica's photo albums.
I mean, you don't do that if you're just in it for two weeks.
You've got like 14 hours until she has to be at the airport.
And you're sitting here in a hallway...
...with a 28-year-old cheerleader with a fat lip.
- Yeah, you're right. - Yeah.
- 你说得对 - 对
Oh, this is so amazing.
I can't believe my brother's getting married, and in London.
You're at the wedding. You have to cry.
Handkerchief? No, I got my invitation.
Oh, look, isn't this adorable?
Ross let Ben address mine.
Hey, did you get your invitation to Ross' wedding?
Don't worry, man, I get to bring a guest. We'll show him.
放心 我可以带一位亲友 看他怎么说
I'm so jealous you're all going.
I can't believe I never knew you can't fly in your third trimester.
- I never knew that. - I didn't, either.
- 从来都不知道 - 我也不知道
So didn't know that. But you should see your faces.
- Hi, guys. What's up? - Hey.
- 嗨 你们在干嘛？ - 嘿
What's this? Is this Ross' wedding invitation?
Maybe that's the one we should have actually hidden.
Oh, no. No, you guys, come on. You don't have to do that.
I'm happy for him.
I am. I really... I'm... I'm ha...
Rach, you're going to come though, aren't you?
Oh, honey, I don't know. I...
This isn't one of those "If she doesn't come, we don't come"?
Because I already bought my ticket...
You know what would be real weird? If you weren't there.
- Just say you'll think about it, okay? - No, I'll think about it. Yeah.
- 你就考虑下吧 - 我会的
- Who's this from? - That's Ross'.
- 这是谁送的？ - 罗斯送的
It was like months ago. We were walking by this antique store.
I saw this pin, and I told him it was just like one my grandmother had...
...when I was a little girl. Oh.
I can't believe he remembered.
This must have cost him a fortune.
I can't believe he did this.
Remember back in college when he fell in love with Carol...
...and bought her that ridiculously expensive crystal duck?
What did you just say?
Flight number 457 from Beijing now arriving.
- We were in school together. - We haven't seen each other since then.
- 我们是老同学 - 毕业后就没见过
Well, I land in China. Guess who's in charge of the dig?
Julie! Isn't that great?
Isn't that just kick-you-in-the-crotch, spit-on-your-neck fantastic?
Oh, that is so sweet.
No... Okay. No, you hang up.
No, you... Okay. Okay.
不 你… 好
You didn't hang up either.
- She didn't hang up. - She didn't hang up either.
- 她也没挂 - 她也没挂
I'm just calling to say that, um, everything's fine.
And I'm really happy for you...
So obviously, I am over you.
And that, my friend, is what they call closure.
Rach, I got a message from you.
Oh, my God, no. Hang up the phone. Give me the phone.
完了 罗斯 挂掉
Give me the phone, give me the phone. Give me the phone!
- What...? You're, uh? - Oh, God.
- 什么？你… ？ - 喔 天啊
- Oh, my God. - When were you...
- 喔 我的天 - 你何时… ？
...lately, I've, uh...
Ahem. I've sort of had feelings for you.
Okay, I need to lie down.
He broke up with Julie.
Well, go hug her, for God's sakes.
- Really? - Really.
- 真的？ - 真的
It's always been you, Rach.
Listen, I'm sorry I had to work tonight.
- You're worth the wait. - Oh.
- 你值得我等 - 噢
And I don't just mean tonight.
I never dreamed That I'd meet somebody like you
I never dreamed That I'd lose somebody like you
No, I don't want to fall in love
Oh, no, you just rolled over the juice box.
Gunther, please tell me you didn't say anything to Rachel...
...about me and the girl from the copy place.
Was I not supposed to?
You're the one who ended it.
Yeah, because I was mad at you. Not because I stopped loving you.
What does this mean? What do you...? I mean, do you want to get back together?
- I don't... I don't know. - What?
- 我不… 知道 - 什么？
I just... I feel...
I can't believe I even thought of getting back together with you. We are so over.
And, hey, just so you know, it's not that common...
...it doesn't happen to every guy, and it is a big deal!
JUDY [ON TV]: Rachel's coming up. Doesn't she look pretty, Jack?
- This is us getting ready for the prom. - Oh!
- 这是我们准备要去参加舞会 - 噢
You know what? We don't have to watch this.
- Yeah, we do. - Come on.
- 当然要看 - 拜托啦
Get a shot of Monica.
Wait, how do you zoom out?
Shut up. The camera adds 10 pounds.
Huh, so how many cameras are actually on you?
- It is off. - Yeah.
- 我关了 - 好的
Looking good, Mr. Kotter.
I can't go to my own prom without a date. I can't. It's too late.
If you're not going, then I don't wanna go either.
I have a wonderful idea.
You should take Rachel to the prom.
We've seen enough. Let's turn it off.
- I want to see. - Fine, I'm not going to watch, all right?
- 不要啦 - 那我不看 行吧？
Come on, kid. Let's go.
- Okay, Dad. - Rachel, ready or not.
- 行了 - 瑞秋 不管你好了没
Here comes your knight in shining...
- Bye. Don't wait up. - Okay, Chip, let's go.
- 再见 - 奇普 不用等我们 快点
Jack, how do I turn this off?
I can't believe you did that.
See? He's her lobster.
- You're really not going? - Yeah.
- 你真的不去？ - 对
It's just going to be too hard.
How can I watch him get married?
You know? It's just for the best, you know? It is.
Plus somebody's got to stay here with Phoebe.
She's going to be pretty big by then...
...and she'll need someone to help her tie her shoes.
Drive her to the hospital in case she goes into labor.
You don't have a car.
- And your license expired. - I know.
- 驾照也过期了 - 我知道
Yeah. See, there's so much to do, and I have so little time to do it in.
看吧 事情那么多 时间却那么少
It says there's a place you can go to rent videos of all the museums.
"It's almost as good as being there."
It's better. You can't go to a museum in your underwear.
Well, you could, but probably just the one time.
I bet we could get videos of all the sights...
...get a VCR in our hotel room, we'd never even have to go outside.
If we do that, we've got to rent Die Hard.
Flight number 457 from Beijing now arriving.