X医生:外科医生大门未知子 第4季 ドクターX~外科医・大門未知子~ 第4期 第1集: 第1集

上映日期: 0

语言: 日语

影片类型: 剧情 / 悬疑

导演: 田村直己 / 松田秀知

演员: 米仓凉子 / 生濑胜久 / 内田有纪 / 胜村政信 / 泷藤贤一 / 草刈民代 / 岸部一德 / 吉田钢太郎 / 泉品子 / 西田敏行 / 田中道子 / 松下由树 / 高冈早纪


台词
♪〜
(自由外科医生 大门未知子)
(大門未知子(だいもんみちこ))よし!
好的
私 決めたので
我已经决定了
(少年)未知子 你要去哪? 过来 跟我们玩 我赶时间 下次吧
〜♪
(荣记饭店)
(店員)Just a moment.马上来
ハンバーガーとギョーザ迷ったけど
我本来没想好吃汉堡还是饺子
やっぱり こっちで大正解
来这里真是太对了
シィエシィエ
来了…让你久等了
いただきま〜す
谢谢 我开动了
あ〜っと 私のギョーザ
哎呀 我的饺子
(東子(とうこ))うるさい!
我的天
あんた 日本人だろう?
你是日本人吧?
大和なでしこなら目上の人に敬意を払う
如果你是日本女人 就该尊重比你年长的人
はあ〜?返せ このギョーザ泥棒!
什么?还给我 偷饺子的贼
はしたない!
你真丢脸
意地の張った女!
你这个贪吃女人
お前が食い意地張ってんだろうが〜!
贪吃的是你
(理事)一体 どういうことですか
打起来了(本日包场) 这是怎么回事?
日本のナショナルフラッグブランド病院の
日本最有代表的医院
東帝(とうてい)大がこんなことになるとは!
东帝大学医院 却发生了这种事
(理事)院長 説明したまえ
院长 请你解释清楚
(久保(くぼ))あ〜 はっ…今年はランク外の38位
是 今年我们医院的排名 降到第38位
この責任は重く受け止めております
我们会…(排名落到38名)严肃地承担责任
もちろん 副院長でありますこの蛭間重勝(ひるましげかつ)…
(蛭間)那是自然 作为副院长 我蛭间愿意…
責任とって 2人とも辞任したまえ
(理事)你们都要负责人 你们都辞职
待ってください その前に精査精査します
请稍安勿躁 我们会进行调查 我们会认真调查
厳しい第三者の目で…
(东帝大学医院院长 久保茂)请严格的第三方来进行
その言葉は もう聞き飽きた
(理事)这一套我们听腻了
(理事)辞任だな(理事)辞任だ
你们两人都要辞职
誠に申し訳ございません
我们真诚地道歉
まあ 病院内におけるその〜 東西の権力闘争
(副院长蛭间重胜)医院内部出现了权力斗争
そして派閥争いが続いた結果ですね
还有派系争斗 所以造成这种后果
東帝大の その ブランド力をおとしめた所以(ゆえん)で…
医院如今排名过低是有原因的
ちょ… しかし しかし!
等等 可是…
しかし 我々一丸となって名誉挽回に努めます
但我们会共同努力 重新夺回荣耀
(久保)うん?
(蛭間)院長 院長院长…嗯?
もう 悪あがきはやめて2人とも 潔く退陣しませんか?
不必再无谓地挣扎 何不做个体面的败将 退休吧
副院長…蛭间 可是…
だって 肉も出ないんですよ
(蛭間)你看 我们连肉都没有
こんなの理事会に呼ばれて初めてじゃないですか?
以前的董事会上从来没有这种事
それよりね潔く 2人とも身を引いて
我们不该再霸着 还是退休
それで 後進に道を譲る
给年轻人让位吧
このように私は考えますけどねええ うん
这是我的想法
Mom!
妈!
Mom!
妈!
(うめき声)
(少女)Mom!妈!
(叫び声)
叫救护车 赶快 怀孕多久了?30个星期 这里痛不痛?车子来不了 道路被封了 因为发生了枪击事件 她需要做紧急手术 否则母子都有生命危险
(少女)Mom! Mom!妈!妈…
うちの病院へ! すぐそこだから
-抬她去我们医院 离这里不远 -OK
(未知子)
(少女)Mom!-妈… -大家抬着她 (未经许可 禁止带出)
Mom!
妈…
Mom!
-妈…
Mom!
-妈… -这边
(東子)
(東子)オペ室 こっち!
-手术室在这边
(東子)-妈… -快点…
(医師)1 2 3一、二、三
(うめき声)
(少女)Mom! Mom!妈…
Mom!
妈…我妈妈是不是要死了? 别担心 -我不会让他们没命的 -真的吗? 我从不失败
(未知子)(消化器官科)我要做紧急胆囊切除术 现在切开 -十号手术刀
(看護師)Here you are.-给
(未知子)发炎的胆囊已经接触到子宫 要小心 婴儿的头部就在旁边
(医師)OK, got it.知道了
(未知子)把子宫从胆囊旁移开 -梅氏解剖剪
(看護師)Here.-给
(医師)Wow!
(未知子)太慢了 握住这里 再打开一点
(医師)Sorry, got it.对不起 知道了
(東子)すご…
厉害
ありゃ…
这么快
本気で おなかの赤ちゃん助けるつもり?
她要在孕妇腹内挽救婴儿 你是谁?
(未知子)一个路过的外科医生
What?
什么?
(未知子)-30号尼龙线
(看護師)Here.-给
(心音)
(未知子)可以了 你表现很棒 你妈妈也是
(拍手)
(医師)Great job.祝你好运
ブラボー!
好样的
ブラボー!
好样的…
ハア
(纽约中央医院)谢谢你 医生 谢谢
無理… おなかすいた
不是吧 我快饿死了
ギョーザ…
饺子
ん〜!
あっ… ギョーザ泥棒
偷饺子的贼
(東子)取りゃしないわよ〜
我没跟你抢
おばちゃんのおごりどんどん食べて
我请客 随便吃到饱 让您久等了
(東子)見事なオペだったね〜
你做的手术太精彩了
アメリカ人にはあんな繊細なオペはできないからね
美国人可做不出这么精细的手术
あんたこそ まさしく大和なでしこ
你真是个传统的日本女人
(未知子)フフッ(東子)はい 飲んで 飲んで
来来 喝一点
“うちの病院”ってさおばさん あそこのナースなの?
之前你说“我的医院”你是那里的护士吗?
えっ! えっ…それとも まさかドクター?
你不会是医生吧?
(2人の笑い声)
医者に見える?
你看我像医生吗?
全然 見えない
一点也不像
掃除婦 アハハハ!
我是那里的清洁工
(未知子)なるほどね(東子)はいよ
-这样啊 -继续
イエーイ
アメリカの病院ってさ
(東子)你知道吗?在美国的医院
治療も手術も金しだい
要享受高质量的手术和护理 需要很多钱
金がなかったら ろくな治療もしてもらえないんだから
没钱就得不到像样的救治
貧乏人は死ねってことだな
这不是让穷人去死吗?
教授選だなんだ足の引っ張り合いと
教授权力的斗争很激烈
椅子取りゲームやってる日本の大学病院より マシだけどね
不过日本的医院也一样 还是美国好一点
おばちゃん よく知ってんね
你知道得很多嘛 阿姨
日本ではね
在日本
病院で掃除婦やってたからハハハハッ
因为我以前 也在日本的医院当过清洁工
ほら あの日本のドラマの ほら あの…
我有点像那个日剧里的
“掃除婦は見た!”ってやつか?アハハッ
“清洁工透视内幕”
(東子)え?(未知子)“家政婦は見た!”
-不对 是“管家透视内幕”
あっ そうか アハハッ
-对对
日本の大学病院は腐りきってるよ
日本大学的医院都很腐败
教授回診 クソくらえだよ
那些教授都不好好查房
何が“御意”だよ金魚のフンめ
整天跟在上司后面拍马屁
んなこと考えてる暇あったら患者のこと考えろ!
他们有空想这些 还不如多关心一下病人
分かってんね おばちゃん
你太睿智了 阿姨
気が合うねえ もういこう いこう いこう…
我们真谈得来啊 再喝一杯
(東子)あれ?(未知子)ないね
-啊? -被我们喝完了
(神原(かんばら) 晶(あきら))まったく 未知子(呼び出し音)
(神原名医介绍所)我的天 未知子
どこ行っちゃったのかしらねえ?
跑哪里去了?
ベンケーシー
凯西啊
まだ 金沢でお寿司(すし)でも食べてんのかしら?
说不定在金泽吃寿司呢
あっ もしもし 未知子?今 どこ?
(名医介绍所所长 神原晶)你好 未知子 你在哪里啊?
ニューヨーク
(未知子)在纽约
ニューヨーク?
纽约?
(鳴き声)
昨日 掃除婦のおばちゃんに
(未知子)昨天有个清洁工大妈
ギョーザとマッサージゴチになっちゃった
请我吃饺子 按摩
まあ そんなにお金に困ってんなら早く帰ってきて働きなさいよ
如果你很缺钱 就赶快回来工作啊
“大門未知子先生をうちの病院に ぜひ迎えたい”
“我院诚挚邀请大门未知子医生
“報酬は いくらでも出す”と
任何开价都能接受”
確かな筋から ご指名があったの
这是我从可靠人士那打听到的
すぐ帰ってこないとあんた クビよ!
你再不回来 会被炒掉的哦
分かったよ
行了 我会的
(操作音)
(ボールが転がる音)
(少年たち)Come on. Come on.
-丢过来… -快啊 快啊 未知子…
(歓声)未知子永不败
おう!
(ナレーション)これは 一匹狼の女医の話である
本片讲述一位 独来独往的女医生的故事
本日 我々 首脳陣は総辞職します
(东帝大学医院董事会议)今天 我们医院的全体领导人要辞职
これも 愛する母校東帝大の再興を願ってのこと
因为我们希望心爱的母校 东帝大学可以得到复兴
老兵は去るのみ
因此我们这些老兵
私たちは引退をいたしますが
要让位
我が東帝大は永久に不滅です
但我们的学校东帝大学将永远振兴
バンザーイ!
万岁
(首脳陣)バンザーイ!
万岁…
バンザーイ!
万岁
(首脳陣)バンザーイ!
万岁…
(久保)バンザーイ!
万岁
(首脳陣)バンザーイ!
万岁…
(蛭間)あっ はい
(久保)蛭間君(东帝)-蛭间 -是?
なんで 一人だけ座ってるんだ?
-你为什么一个人坐在这?
ああっ 申し訳ございません
-喔…很抱歉
ちょっとタイミングを逸してしまいまして
我错过了起立的时机
すいません
抱歉
私 蛭間重勝我 蛭间重胜
当病院を去るにあたりまして
将从这间医院辞职
置き土産とでも申しましょうか
但我会留给你们一件礼物
目玉となるですね
東帝大病院 新体制他会是东帝大学医院 新体系下的一张王牌
スーパードクターを海外より招聘(しょうへい)いたしました
我从海外招募了一位超级医生
南(みなみ)君(ドアが開く音)
南几子
(北野(きたの))蛭間副院長 こんにちは
-蛭间副院长 你好
(蛭間)Good to see you again.-再次见面很高兴
(北野)Yes sir.是的 先生
ほかの先生方 ご無沙汰しています
好久不见了 医生们
(西園寺(さいおんじ))北野…どうして ここに?
北野 他为什么来了?
(蛭間)まあご紹介するまでも
我还没有给你做介绍
ないとは思いますけれども
不过出于礼节的考虑
まっ 改めて 南君
南几子来介绍
(幾子(いくこ))ドクター北野は東帝大のご出身で
北野医生从东帝大学毕业
現在はアメリカで活動なさっている
(北野亨)他现在在美国工作
外科の世界的権威です
是手术界的全球权威
これまで日本中の病院関係者が口説いても
许多日本的医院努力招募他
首を縦に振らなかったビッグネームです
但这位著名要医生只答应了我们
(拍手)
(黄川田(きかわだ))すばらしい!蛭間副院長 ブラーボ!
精彩 好样的 蛭间副院长
まっ ですが…
不过嘛
まあ 私は本日をもって当院を去りますので…
从今天起 我要从这间医院辞职了
なんですって?
你说什么?
そんなこと聞いてませんよ
你可没告诉我
あら 言ってなかったか?
我没告诉你吗?
私は蛭間副院長と契約したんです
我是跟你签的合同 蛭间副院长
話を白紙に戻してください
请不要考虑辞职
いやいや それは ちょっと無理だよあなた ねえ?
这是不可能的 是不是?
無理ですよね?
是不可能的 对吧?
ハハハッ
分かりました
那好吧
そういうことなら ご希望どおり院長方には引退していただき
如果这是你的要求 我们会允许院长等人辞职
蛭間副院長には残ってもらいましょう
副院长可以留下
蛭間!-蛭间
はい!
-在
貴様 謀ったな 裏切り者
这是你策划的吧?叛徒
(蛭間)成り行きじゃないですか
我只是顺应大家的意志
ああっ 落ち着いてください
(首脳陣)你…-院长 请冷静
ちょっと落ち着いてくださいよ
(黄川田)元院長-请冷静些 前任院长先生
元院長 落ち着いてください
(西園寺)请冷静 前任院长先生
(久保)バカにするな!
别把我当傻子
落ち着いてください 元院長
(黄川田)请冷静 前任院长先生
(久保)許さんぞ(テーブルをたたく音)
我不会原谅你的
退室してください
请离开这个房间
元院長前任院长
(久保)放せ
放手
(ドアの開閉音)
理事の皆さん方の
各位董事 你们的
恩情あふれるお差配に感謝をいたします
慷慨安排 我非常感激
東帝大学病院 バンザーイ!
东帝大学医院
(2人)バンザーイ!
-万岁 -万岁
(蛭間)バンザーイ!(2人)バンザーイ!
-万岁 -万岁
(蛭間)バンザーイ!(2人)バンザーイ!
-万岁 -万岁
(蛭間)バンザーイ!(一同)バンザーイ!
-万岁 -万岁
(ナレーション)2016年 白い巨塔の崩壊はとどまるところを知らず
2016年 白塔在继续崩塌
命のやり取りをする医療は迷走を極めていた
本该是挽救生命的医疗 现在完全丧失了原本的样子
(一同)おはようございます
先生 早上好 大家早
これより 蛭間新病院長による院長回診を行います
(院内放送)我们的新任院长蛭间医生 我们的新任院长蛭间医生
(蛭間)あ〜 ご苦労さん
大家好 早上好
はい ご苦労さま
早上好
(ナレーション)有名大学病院はブランド力の強化に奔走し
各家著名的大学医院 都在努力提高影响力
一方 高いスキルを持つ外科医は
另一方面 技能高超的外科医生
高額な金で海外へ流出
纷纷去海外谋求高新
医学界は さらなるグローバルな弱肉強食の時代に突入した
全球医学界进入了新的时代 展开了一场弱肉强食之争
そんな中 どこの組織にも属さないフリーランス
于是 这其中就出现了不属于 任何大学医院的自由医生
すなわち一匹狼のドクターが現れた
即 一只狼的医生出现了
♪〜
(东帝大学医院)
(蛭間)押すなよ お前押すなっつんだよ ホントに
别挤了…(东帝)
どいつだよ
什么时候啊
(医局員たちの騒ぎ声)
(ナレーション)例えば この女
比如这位女性
群れを嫌い 権威を嫌い束縛を嫌い…
讨厌拉帮结派 讨厌权威 讨厌权威
専門医のライセンスとたたき上げのスキルだけが
专门医生的执照和几经淬炼的技术
彼女の武器だ
是她唯一的武器
なんで こんなことになるんだっつってんだよ
(蛭間)我想问问 你们为什么都要来?
(ナレーション)
外科医 大門未知子她就是外科医生 大门未知子
またの名を ドクターX(エックス)
又名 “Doctor-X”
あ〜 私はですねこの蛭間重勝が
(蛭間)我蛭间重胜 这段时间
東帝大学病院の病院長に就任した以上は
担任了东帝大学医院院长的职位
皆さんと もう一度約束しましょう ねっ
我再次向在座各位保证
〜♪
必ず 東帝大学の失われた過去の栄光を
东帝大学失去的荣耀
取り戻してみせますから
我一定会夺回的
そして 今後はですよ
从今开始
この病院内にはびこる派閥を一掃して
我们会结束医院各部门的派系斗争
私の元に 一丸となってだな
所有人同心协力
それで まあ東帝大学の そのブランド力を
让东帝大学的影响
上げていきましょう
更加巨大
(一同)御意!-是 院长
(黄川田)御意!-是 院长
感動的なスピーチありがとうございました!
您的讲话太打动我了 多谢了
(青島(あおしま)・赤井(あかい))御意!
多谢
(拍手)
(加地(かじ))金沢から来た
黄川田内科部長那是内科的主任黄川田
見てのとおり分かりやすい腰巾着だ
你应该看得出 他是个马屁精
クッソ 感動した
我太感动了
(蛭間)ありがとう
谢谢
あなたのご見解はどうですかね?
西園寺外科部長外科主任西园寺医生? 你有什么样的意见?
御意完全同意
(蛭間)ああ…
(加地)うちの部長は見てのとおり 芝居がかってる
我们部门的主任比较喜欢表演
分かりにくい腰巾着だ
他是个比较内敛的马屁精
(蛭間)あの 広報部長ね
我们的公关主任
今度はブランディングのプロ中のプロの方にね
是品牌推广方面的专业人士
新しく加わっていただくことになりました
她也是刚刚加入我们
南 幾子さんです
南几子小姐
(黄川田)さすが院長 お目が高い
院长 我好佩服 真是好眼光
スーパー広報官の南 幾子さんが派遣された病院は
凡是超级公关大师南几子呆过的医院
必ず 全国病院ランキングでトップ10入りすると
都能登上全国医院排名前十位
いわれてますからね
有人这样说
どうぞ よろしくお願いいたします
期待与大家的合作
政財界やマスコミ界の大物たちと
(加地)(东帝大学医院公关部长 南几子)在政界和金融圈如鱼得水 深谙大众媒体传播之道
太いパイプのある謎の女だ
这位神秘女性关系网很厉害
彼女にバツを付けられた医者は
凡是她觉得能力不够的医生
必ず 1か月以内に病院から消えることになる
一个月内就会离开医院
(蛭間)はい
(幾子)院長-院长 -什么事?
副院長が まだ お見えになっていないようですが
(幾子)-副院长还没来 -什么?
え〜 就任当日に遅刻ですか
就职的日子都迟到
やる気があんのかな?あの人は
她到底想不想当副院长?
(ドアが開く音)あっ
大門未知子大门未知子?
デーモン
-魔鬼?
あの女医
-是个女医生
(医局員)誰だ?
-她是谁啊?
いい女だな〜
-真是个美人
まさか…
难道…
彼女が新しい副院長ですか?
院长 她是新来的副院长吗?
(ざわめき)
ちゃう ちゃう ちゃう ハハッ
(蛭間)不是 她不是
そんなわけないだろう
当然不会是她
うわ〜 ビックリした もう〜
我的天 刚才吓着我了
(蛭間)はい
(神原)蛭間先生-蛭间医生 -你好
院長ご就任 おめでとうございます
恭喜你当上院长
ハハッ どうもありがとう
非常感谢
ところで大門先生
对了 大门医生
いや〜 もう 相変わらず露出の激しいファッションで
你还是穿得这么暴露
どうもありがとう
谢谢你
今日は なんでお見えになったんでしょうか?
请问你今天来干什么?
呼ばれたからに決まってるでしょ
-当然是被请来的
え〜?
-喔?
ここだけは来たくなかったけど
(未知子)不然我才不想来
(ざわめき)
チッ あなたたち!
你们两个听着
これでホントに掃除をしたの?
你们是怎么打扫的?
まだ こんなにホコリが残ってるでしょう
扶手上还有厚厚的灰尘
(清掃員)あ… すいません
对不起
(未知子)おばちゃん!
阿姨
なんで こんなとこいんの?
你怎么来了?
ギョーザのおばちゃん
饺子阿姨
やだ ニューヨークでごちそうさま
天啊 谢谢你在纽约的款待
なんか めっちゃきれいな格好してるけど
今天怎么穿得这么正式?
どうし…
怎么…
蛭間重勝 しばらく
蛭间重胜 好久不见
しばらくだね〜 久保東子
好久不见 久保东子
(東子)一段と人相悪くなったね
你比以前更邪恶了
(蛭間)あんたに言われたくないね
彼此彼此
(東子)早く 医局員 紹介して
请向医疗团队介绍我
火薬薬局で招待しろ?
干什么?你以为这里是游乐场吗?
(東子)副院長の久保東子です
我是你们的副院长久保东子
(加地)久保? てことは…
久保?原来她是…
久保 茂(しげる)は私の兄
久保茂是我的哥哥
兄の命を受けて
我奉哥哥之命
この病院の副院長として来ました
来担任副院长
あれは 私が雇った大門未知子
那家伙…-是我雇来的大门未知子
“あれ”?
-“那家伙”?
ニューヨークの貸しはしっかり返してもらうよ
算是归还在纽约欠我的人情
晶さん どういうこと?
神原先生 这是怎么回事?
こういうこと
你应该已经懂了
(蛭間)ちょっと副院長に椅子をお持ちして
-给副院长拿把椅子
(職員)あっ はい
-是
(蛭間)もっと離れて 離れて
别离我这么近
はい どうぞ 副院長お掛けください
副院长 请坐吧
お掛けにならない
看来你不想坐下
そうですか
是吗?
久保副院長久保副院长
この際はっきりさせておきましょう
我跟你说清楚
この東帝大病院の全権限 責任は
我是东帝大学医院的院长
病院長である この私にあります
我是唯一的掌权者 我要为医院负责
あなたは あくまでも副院長
你顶多是个副院长
もう 勝手なまねは許しませんよ
因此你不能依你的意思做事
そうだろ みんな
大家同意吗?
(一同)御意!同意…
(一同)御意!同意…
うるさい!
都闭嘴
兄は本気で この病院を立て直そうとしていたのに
我哥哥一心要重振医院的声威
志半ばで病院を去った兄のためにも
可惜他还没完成心愿 就只好离开医院
あんたの思いどおりにはさせないわよ
为了他 我不会再让你为所欲为
フフッ
強がりもほどほどにしなさいよ
别再这里耀武扬威了
もっと ややこしい派閥ができただけじゃないか
(加地)现在拍戏争斗更复杂了
ハア… 掃除婦じゃないじゃん
看来她不是清洁工
御意同意
(神原)では 正式な契約の前に
签署正式合同之前
大門の勤務条件をいくつか確認させていただきます
先确认一下大门的工作范围
“教授の論文のお手伝い”
帮教授写论文
(未知子)いたしません
我不做
“ゴルフの送り迎え”
开车送教授打高尔夫
(未知子)いたしません
我不做
“飲み会のおつきあい”
陪教授参加派对
そんなの どうでもいいの
这些我全都不在乎
私はね
この腐りきった組織から患者様の命を救いたいだけなの
只关心治病救人 整治这个腐败透顶的机构
そのためには どうしても大門未知子先生の力が必要なの
所以我特别需要大门未知子的帮助
じゃあさ どうして掃除婦なんて ウソついたの?
那好吧 可你为什么骗我说 你是清洁工?
私は本気で この大学病院を大掃除したいの
因为我决心彻底清理这座大学医院
(椅子から立つ音)
大門先生大门医生
そのためには大門先生の力が必要なの
这项任务太需要你帮助了
貸してください お願いします
请帮帮我 拜托了
なんか うさんくさいんだよな〜
(未知子)我觉得很可疑
確かに あのおばちゃんうさんくさいけど
(神原)对 那位女士的确可疑
未知子 そういうの慣れてるでしょ
但你已经习惯了 是吧?
(未知子)そうだけど…
这倒是
てかさな〜んで この人がいるわけ?
但有件事更重要 这个家伙怎么来了?
(城之内博美(じょうのうちひろみ))私も聞きたかった
-我也一直想问呢
ポーン!
-碰!
よしよし よしよし
太好了…
加地先生 お仲間がいなくなってさみしいそうよ
加地医生很孤单 他还没交到朋友
そうなんですよ俺だけ東帝大 戻れたけど
没错 只有我回到了东帝大学
原(はら)君は まだ金沢だし
原守还在金泽
海老名(えびな)外科部長はどっか飛ばされちゃったみたいだし
外科主任海老名被调到了别处
(博美)海老名先生海老名医生
なんかやらかしたんですか?
又做了什么事?
あの人は なんにもしないから飛ばされた口でしょう
他什么都不做 所以被调走
(博美・未知子)アハハハッ(加地)正解です
-太对了
早くしてよ
-快点
2人とも元気にしてるのかな?
不知道他们怎么样了
(未知子)早くしてよ!
快点啊
お前と関わった医者はなみんな ツキに見放されるんだよ
跟你有关的医生都会倒霉
(神原)ロン!(加地)えっ?
我胡牌了
加地先生 すみません
不好意思 加地医生
四暗刻 役満坎坎胡 大满贯
(博美・未知子)おお〜!(加地)ああ〜!
(加地)もう〜!
(拍手)
ほら 全部 お前のせいなんだよ!
全都怪你
帰れば〜?
那你回家吧
やだ
我不走
(加地)だあ〜!(一同)わあ〜!
(博美)ねえ 晶さん(神原)うん?
-神原先生 -怎么了?
その うさんくさい副院長って何者なの?
那个可疑的副院长是谁?
(神原)久保東子 東帝大出身久保东子毕业于东帝大学
押し出しの強いキャラクターと久保前院長の妹である立場を利用し
个性非常要强 她利用前任院长妹妹的身份
東帝大で初の女性婦人科部長まで上り詰めた女傑
事业上节节攀升 成了东帝大学第一位妇科主任
お兄ちゃんの敵(かたき)は 私が きっと取る
(東子)我会给你报仇的 哥哥
10年前 蛭間教授としれつな出世争いを繰り広げ
(神原)十年前 为了一个更高的职位 她和蛭间医生 展开激烈争斗
失脚し やけくそのように渡米
输掉的她绝望之下去了美国
(東子)“大門未知子”大门未知子
“特技 手術 趣味 手術”?特长是手术 爱好也是手术
フフフッ
あっ!
高いぞ 高いぞ
衣服很贵的 衣服很贵的
高い洋服!
我的衣服很贵的
(神原)特技 身辺調査 趣味 身辺調査她最擅长背景调查 她的爱好也是调查背景
(博美)ひょっとすると
可能
大門さんのこと ニューヨークからマークしてたのかも
你在纽约的时候 她就想招你了
えっ?
-什么?
おばちゃんのおごり
-我请客
う〜ん
(神原)未知子 気をつけてよ
未知子 要小心哦
タダより高い物はないっていうでしょ?
都说天上没有掉下来的馅饼
う〜ん… うん
ロン!
胡牌
純チャン 三色 一盃口の跳満
七八九两条龙 外加三连对 满贯
(加地)イエーイ(未知子)ああ〜! もう…
耶 啊 ~!已经…
今週の術前カンファレンスを始めます
(司会)下面是本周的术前会议
1例目は28歳男性IT社長 一木(いちき) 淳(じゅん)さん
第一个案例是28岁的 科技公司老板一木淳
診断は脊索腫(せきさくしゅ)
病人被确诊脊索癌
執刀医の北野先生よろしくお願いします
由北野医生手术 请你继续
腫瘍(しゅよう)は頭蓋底部の脊髄や脳幹(のうかん)
(北野)肿瘤长在颅底 脊髓 脑干
動脈や神経が集中する部位に存在し摘出が極めて困難です
动脉和神经汇聚于此 因此极其难以切除
更に第一頸椎(けいつい)にも浸潤(しんじゅん)しており
而且它已经侵入第一节颈椎
腫瘍摘出後の頸椎移植が必要になります
所以切除手术后 需要移植一截颈椎间盘来替代
こんな複雑な腫瘍ホントに切れるのか?
这么复杂的肿瘤能切除吗?
お任せください
请交给我
世界的スーパードクターの腕を疑うつもりはございませんが
(黄川田)我们无意质疑 世界闻名的超级医生的医术
失敗したらタダじゃ済みませんよ
只是 如果失败 后果会很严重
何しろ 大事なオペですからね
这是一场意义重大的手术
私にやらせて
让我来做吧
今 聞いてなかったのか?
(黄川田)你刚才没听见吗?
東帝大のブランド復興が懸かった大事なオペをバイトなんかに…
这场手术关系到重振东帝大学的声威 -不能让一个临时工…
私なら切れます
-我能切除的
途中だろう?
我还没说完呢
(北野)君のオペの腕はニューヨークで見せてもらったが
我在纽约见识过你的手术本领
この患者は無理だ
但是这个病人不一样
今回は これを使う
我们要使用这个
(西園寺)ん?
(三维打印的颈椎间盘)
術式は?
手术方法是什么?
腫瘍に侵された患者の頸椎を
(北野)病人的颈椎间盘被癌症破坏
3D(スリーディー)プリントで作られたチタン製の頸椎に置き換えます
我们要用三维打印的 钛颈椎间盘替代它
神経が集中した部位なので
这里汇聚了大量神经
患者に合わせた精密な形状を要求される
所以形状必须精准 与病人契合
患者の頸椎を完璧に再現する
这样能完美地重建病人的颈椎间盘
名付けて
我称之为
“世界で一つだけの骨”の移植手術です
“世界第一骨” 的移植手术
(一同)おお〜
成功すれば日本初
如果能成功 它将是日本第一例
世界でも数例目という貴重な症例です
是全球罕有的几例之一
そのとおりです
对 说得没错
北野君 君も出世したもんだね
北野 你现在很成功啊
ええ〜 私が総理の心臓手術をしたのは…
当年 我给前首相做了心脏手术
それ いつの話ですか?
是哪一年?
1989年1989年
いてつくような 寒い冬…
那是个…寒冷的冬日
昭和の話は 今度 伺います
上个世纪的事 先别讲了
(西園寺)あのとき…(北野)既に患者の頸椎の
-当时… -我已经
3Dプリントパーツを海外に発注してあります
从海外给病人订购了 三维打印的颈椎间盘
部長方 まだ何か?
主任 请问你还有什么问题吗?
いや…
没有了
ビッグネームによるビッグネームの手術
一位著名的医生 一场著名的手术
期待してますよ
我对此高度期待
さすが 蛭間院長が連れてきたスーパードクターだ
蛭间医生请来的超级医生 果然名不虚传
(黄川田)ハハッ(未知子)ふ〜ん
(“世界第一骨”)(恭喜蛭间医生)
(里果(りか))院長(蛭間)はい
-蛭间医生 -什么事?
(里果)川越化学(かわごえかがく)さんのお花は?
(蛭間)川越化学?川越化工公司的花摆在哪?川越化工公司?
まあ トイレの中しかしょうがないんじゃないか?
只能放进洗手间了
はい しょっぱいお花はトイレの中ですよね
(里果)好 样子普通的花就摆到浴室好了
ハハッ 里果ちゃん ハア〜
(蛭間)可爱的梨花
(ノック)
(恭喜上任)
(蛭間)はいはい はい
(幾子)院長-院长 -什么事?
一木社長をお連れいたしました
我把一木先生带来了
(蛭間)おっ おお…
あ〜 ようこそ ようこそ
一木社長一木先生 欢迎欢迎
ようこそ いらっしゃいましたどうぞ どうぞ
欢迎来我办公室 请坐
こちら お掛けになってくださいどうぞ どうぞ ええ〜
请坐…
いや〜 ようこそおいでくださいました
谢谢你的光临
いかがですかその後 お加減は?
你感觉怎么样?
えっ えっ 何…
(操作音)(科技公司老板 一木淳)
(黄川田)何をやってらっしゃるんですか?
请问你在干什么?
あ〜 SNSで配信してるんですよ
(一木)我正在我的社交网络上进行直播
(蛭間)あっ 配信?
直播?(直播中)
一木社長も東帝大のご出身だそうですね
听说你也是东帝大学毕业的?
それが何か?
那又怎么了?
母校を愛する者同士心をひとつにして
我们都热爱母校
病を克服しようではありませんか
让我们共同努力 战胜疾病
(蛭間)執刀医の北野君はですね
北野医生会主持这台手术
スーパードクターといわれてまして
他是人称的“超级医生”
もう 腕だけは もう確かでございますんでね
能力十分出色
どうぞ ご安心なさって
请您放心
お任せいただきますようによろしくどうぞ
把此事交给我们
アハハッ
(一木)分かりました(蛭間)はい
-好的 -谢谢
東帝大の あの応援歌“唯一無二”
(蛭間)东帝大学的加油歌曲《独一无二》
これを病院歌として採用しましたどうですか?
被选为我们医院的院歌
手術を前に もうみんな元気になってもらうためにも
手术前大家已经 为了让你恢复健康
ねっ?あの 一緒に歌いませんか?
不如手术前我们合唱一下 给大家加油鼓劲
(黄川田)ああ 結構ですね
(蛭間)“唯一無二”-真是好主意 -唱《独一无二》吗?
ねえ? ねっ 歌いましょう
-我们唱一遍
(蛭間)里果ちゃん お願いよ(里果)は〜い
梨花 放音乐 -好极了
♪ 唯一無二独一无二
♪ 並ぶ山はなし
山岳也不能阻拦我们
♪ 風は後追いしかせぬ
风在我们身后吹
♪ 我が道を行け
我们踏上自己的征程
♪ 東帝 東帝 東帝 東帝东帝…
♪ 誇り高き 我が母校
让我骄傲的母校
♪ 唯一無二你是独一无二的
(西園寺)イエス(蛭間)いや〜
-太好了
西園寺君 いい声してるねえ
-哇 西园寺 你唱得真不错啊
とんでもございません院長ほどではございません
-没有…你唱得更好 蛭间医生
いやいや…
-没…
(一木)こいつら 大丈夫かよ…
(3人)♪ 東帝 東帝 東帝这伙人没问题吧?
(2人)♪ 誇り高き 我が母校
(西園寺)♪ 東帝〜!让我骄傲的母校
(3人)♪ 唯一…你是独一无二的
(未知子)ああ〜 暇!
好无聊
ハア〜
(东帝大学医院已完)
(未知子)フウ〜
(东帝的医院好可悲)
(一木)ここの先生ってみんな 東帝大なんですか?
这里工作的医生 都是东帝大学毕业的吗?
私 キューバ クバナカン医科大学
(未知子)我是古巴的古巴纳肯医学院毕业
(一木)あっ どうりで
难怪
ほかの医者となんか感じ違うなって
我正要说 你看起来跟别的医生不同
えっ?
-什么?
あっ 褒めてますよ
-对不起 这句话是在夸你
ひょっとして今度 手術するITの人?
你就是… 他们要做手术的科技公司老板吧?
IT業界は出身大学なんて全く意味を持たない実力社会でね
在科技世界里 能力最重要 哪里毕业无所谓
でも ここの医者ときたら…
可是 你看这里这些医生
学歴が白衣着てるヤツばっかりだからね
(未知子)对 好像一群穿着白大褂的毕业证书
(一木)そう
手術するの心配になっちゃって
这让我对手术有些担忧
ねえ
我说
私に切らせてもらえませんか?
要不要让我帮你切掉它?
先生 手術 うまいの?
你擅长做手术吗?
うん ものすごく
是的 非常擅长
3Dプリントパーツで頸椎の手術した経験は?
那你用三维打印的部件 做过颈椎手术吗?
ありません
没有
なんだ… ないの
什么?
なんだ…
没做过?
つまんないの〜
真无聊啊
本来 自家骨(じかこつ)を使用するところを
(北野)以前我们会采用病人自己的骨头
この3Dプリントパーツを使う…
但这次采用三维打印部件
スーパードクターの北野先生は東帝大の医大生だったころはね
(神原)超级医生北野医生 在东帝大学医学院读书时
200人中190番台の劣等生だったそうよ
他成绩不佳 在200人里排后十名
Any question?
还有问题吗?
医局に入ってからも教授たちにバカにされて
(神原)他加入医疗队伍后 教授们都取笑他
手術もさせてもらえなかったの
不许他做手术
それで アメリカへ武者修行に行ったわけ
因此他去美国培养技能
…と この本に書いてあるわ
这是他的书里写的
(雀野(すずの))いるいる こういう留学組
对 有些人会去国外求学
(博美)日本の大学病院は“出る杭(くい)は打たれる”だからね
在日本的医院 总是枪打出头鸟
ミッちゃんも その口だろう?
(雀野)未知子也是其中一个
(未知子)うん? まあね〜
对 没错
でもさ これかっこつけ過ぎでしょう
-但他也太在意外在打扮了
ヘアメイクつけてるよ これ
-就是… 头发专门做过的
(博美)ここ 修正してるでしょう(未知子)絶対やってる
这里用软件修过 -一定修过
(未知子)顔 白くない?(博美)白いよね
脸也太白了 -对 太白了
(未知子)なんか のっぺりして…(博美)なんか のぺ〜って…
显得他五官特别平
(未知子・博美)きゃ〜!
日本初の3Dプリントパーツを使った—
这是日本第一例 使用三维打印部件的颈椎手术
頸椎手術を必ず成功させます
我会做成功
(記者たち)おお〜
厉害
その手術を受けてくださる患者さんが こちらなんですね
这位就是要接受手术的病人
ビッグネーム2人
请这次的两位主角
どうか固い握手を交わしていただいて
握一下手
ええ どうぞ
(一木)ええ〜 その前に ひとつ
还有一件事
患者の私から発表があります
作为病人 我要宣布一件事
(記者たち)発表?(ざわめき)
-宣布什么? -怎么这么突然?
今回のオペの一部始終を我が社の動画配信サイトで
手术的整个过程 会在我公司的视频网站上
生中継させてもらいます
全程直播
(どよめき)
ネットを使った公開オペです
这场手术会通过互联网给公众观摩
前代未聞の公開オペですね
(記者)手术过程从来没这样公开播放过
はっきり言って…
(一木)说实话
私は ここの病院を信用していません
我并不信任这家医院
は?
日本の大学のブランドなんて
(一木)日本大学医院的名誉
世界から見れば地に落ちてるのに
在全世界都已经坏掉
アハッ
ここの先生たちはまだ それにしがみついています
(一木)但这里的医生仍然自命不凡
(西園寺)おいおい…
なぜ 公開オペを思いつかれたんですか?
(記者)你是怎么想出公开直播手术的想法?
絶対に失敗されたくないからです
因为我实在不希望手术失败
手術室は密室でそこで何が行われているのか
手术室是封闭的空间 身体经历了什么
患者は知ることができません
病人根本不知道
医者の好きにされないために
为防止医生任意妄为
ネット中継の手段を取ることにしました
我决定通过互联网直播手术过程
(幾子)待ってください
请等一下
コンプライアンス的に問題があります
这不符合我们的约定
ええ〜 僕の希望がかなえられないのなら…
如果他们不照我的意思做
手術は拒否します
我就拒绝在这做手术
(記者)きょ… 拒否ですか?(ざわめき)
拒绝手术?
(蛭間)フフッ はいはい あの
好了
一木社長の願いはですね
关于一木先生的要求
ええ〜 我々かなえさせていただきます
我们会满足的
(幾子)院長(蛭間)大丈夫 大丈夫-蛭间医生 -没事的
どうですか? それでは固い握手をしていただいてですね
(蛭間)怎么样?现在他们可以热烈地握手了
写真など撮っていただければというふうに思ってますが
请记者多拍一些照片
どうぞ どうぞ
请上前
はいはい はい 握手してあ〜 いいね
握握手 好极了
バカ…
白痴
バーカ バーカ
一群白痴
(神原)医療は日進月歩どんどん進化するわね
医学界在快速进步 它在稳步地前进
ロボット手術とかサイバーナイフとか
让机器人做手术 还有了射波刀
そのうち 外科医のすることなくなっちゃうんじゃないの?
外科医生就快失业了
あら おいしい!すごく おいしい
太好喝了 真棒啊
特技 料理 趣味 料理我真会做饭 我最爱做饭
私が さっさと食べちゃうわよ!
我要马上就吃
あっ あっ ちょ… 私も食べる
(未知子)啊… 我也要吃
これは…
不行 等等
(西園寺)どうした?
-怎么会这样? -怎么了?
今朝 撮影した一木社長のMRIです
这是一木先生今天做的核磁共振
思ったより浸潤が進んでるな
肿瘤入侵的区域变大了
発注した3Dプリントの頸椎が1つ分 足りない
还需要再订一块三维打印部件
やっぱり第二頸椎まで広がってる
(未知子)已侵蚀第二颈椎 跟我预期的一样
早くオペしないとまずいね
最好尽快手术
(西園寺)北野君 北野君北野…
北野君!北野
副院長久保医生
大門先生大门医生
ちょっと よろしいですか?
有时间吗?
(東子)今日の手術絶対 手出すんじゃないよ
今天别插手这台手术
(未知子)え? なんで?
什么?为什么?
(東子)あんた うまいからよ
你有这个能力
手伝うなってこと
但我请你别插手
バイト代払うからもう 今日 帰んなさい
你的费用照付 今天休息就好
今日 オペしないとあの患者 死にますよ
但如果今天不手术 病人就会死
だから?
那又如何?
患者が どうなろうと
病人后果如何
バイトのあんたには関係ないでしょう?
跟你这个临时医生没关系
何よ その目は
你这是什么表情?
あんたを雇ってるのは この私よ
是我雇用了你
御意は?
请回答我
御意は!
快回答
いたしません
我不同意
(東子)大門未知子 待ちなさい!
你站住 大门未知子
今更 中止になんぞできるわけないだろう!
(蛭間)现在取消手术太迟了
ふざけるな!
别说疯话
(里果)院長 血圧が上がりますよ
院长 小心血压升高
ホントごめんなさい里果ちゃん ごめんね
不好意思 梨花
院長のおっしゃるとおりですよ
院长说得对
もう あんな会見までしちゃったんですからね
新闻发布会都开了
しかし 腫瘍の浸潤がとても早く第二頸椎まで及んでいます
但肿瘤侵略的非常快 已经到达第二颈椎
発注した頸椎の長さでは全てをカバーしきれません
我定的颈椎间盘长度不能全部覆盖
完璧を期すためしばらく時間をください
请再给我点时间 我能做到完美
しばらくって どのぐらい?
(黄川田)要多长时间?
(北野)あと2週間
再等两周
あの… あんな盛大に記者会見やっちゃったんだからさ
不行 我不能等 我们大张旗鼓地开了发布会
オペしてくださいよ
请立即做手术
北野君 御意は?
北野 快回答啊
無理です
不可能
無理って… その無理をね
(蛭間)不可能?
有利に こう展開してくのが あんた
你能把不可能变成可能
スーパードクターといわれる所以じゃないの?
所以你才叫“超级医生”
そうだろう?
对不对?
(黄川田)御意(西園寺)御意-对 -对
無理です
不可能的
北野君 この病院で あの手術を経験してるのは君だけなんだよ
(西園寺)北野 这台手术全医院只有你能做
頼むよ
拜托了
北野君 あなたがやるオペにはね
北野 你要做的这台手术
この東帝大のめ… 名誉が懸かってるんですよ
它将决定 东帝大学能不能挽回声誉
ねえ やってくださいよ オペ
拜托 千万要做这场手术
ねえ!
拜托
このとおりだから
求你了
(かすれた笑い声)
これだから日本の大学病院は嫌なんだ
这是日本大学医院我最恨的地方
私は あなた方の名誉のために
不是为你们挽回声誉
ここに戻ってきたわけじゃありません
我回来这里
私は世界の北野です
我北野是属于全世界的
完璧な準備が整った環境で
只有条件达到完美
100パーセント完璧な手術しかしません
我才能做出完美的手术 我拒绝做这台手术
(ドアの開閉音)(蛭間)はっ あっ…
(蛭間)息が吸えない…
(里果)院長!我不能呼吸了 蛭间医生
(蛭間)あっ 息が吸えない
我不能呼吸了
よろしく
谢谢
(スタッフたち)よろしくお願いします
我们会尽力的…
一木さん 酸素です深呼吸してください
(博美)一木先生 这是氧气 请深呼吸
(博美)執刀医 遅いな〜 遅すぎる
手术已经迟了 太迟了
まずい 執刀医が さじを投げた
(加地)情况不妙 主刀医生拒绝手术
(博美)えっ?
什么?
(アナウンサー)まもなく 前代未聞の公開オペが始まります
(直播中)第一台公众可观看的手术即将开始
(記者)いよいよですね
这个时刻终于到了
もう少々お待ちください
请再等一会
院長蛭间医生
はい…
好的
ええ〜 本日のですねオペのですね
今天
ええ〜 執刀医でありますところの
今天做手术的外科医生
北野先生なんでございますけれども
原本是北野医生
いや あの…待っておるわけでございますが
我们还在等他
まっ “きたの”か 来ないのかみたいな状態がですね
我们还不知道他会不会来
ええ… まっ しばらく続いておるというようなことでございますから
可能要再多等他一会
我々としてもですね…
我们…
(東子)蛭間院長がご説明できないようなので
看来蛭间院长已经搞不清状况
私 副院長の久保東子がご説明いたします
所以我久保东子作为副院长在此宣布
本日のオペは中止…
-今天的手术要取消…
(どよめき)
-什么?
(記者)女じゃん
(記者)女医?-那是谁? -是个女医生
(記者)ドクター北野は?
-她是东帝的医生吗? -北野医生呢?
あっ!
(博美)遅い
你来迟了
(加地)マジかよ
不是真的吧?
ああ〜 大門未知子が また…
(蛭間)又是大门未知子
あ〜 やるんだ
她要去做手术
(蛭間)ああっ…
(里果)院長!蛭间医生
(蛭間)苦しい…(里果)院長! 大丈夫ですか?
-我不能呼吸了 -院长 没事的
(蛭間)なんか…(里果)大丈夫よ
没事的
過呼吸になったかもしんないハア…
(蛭間)我好像有些呼吸过速
これより 一木 淳さんの
(加地)一木淳医生的肿瘤
経鼻(けいび)・経口(けいこう)内視鏡による
腫瘍摘出要通过鼻腔内窥镜和口腔内视镜切除
および3Dプリントパーツ
三维打印
頸椎移植を始めます
颈椎间盘移植手术现在开始
(加地)はいよ
(未知子)内視鏡-内窥镜 -好的 医生
(看護師)はい
(看護師)はい
(未知子)吸引-抽吸 -是
(記者)女医だ(記者)目力 強っ!
-是个女医生 -她好像很有一套
(記者)なんか すげえな(記者)強そう
看起来很厉害 她技术真不错 看着好厉害
(未知子)オッケー
好的
やめろ 公開オペだぞバイトが何やってんだ!
(黄川田)停下 公众能看见手术过程 你在干什么 临时工?
手出すなって言ったでしょ!
不是让你不许插手吗?
(未知子)うるさい!
闭嘴
第1助手 内視鏡しっかり保持して
第一助理 扶稳内窥镜 伸过来
(加地)分かってるよ
好的 来了
(未知子)邪魔!你挡路了
(博美)こっちも邪魔!
你也滚开
(記者)消えた!
(直播中止)-怎么了?
(記者)どうなってんだ?(記者)どうしたんだ?
-发生什么了?
(記者)一木社長は?(記者)一木社長 死んだのか?
-一木先生怎么样了? -他是不是死了?
(記者)死んだ?
-他是不是死了?
手術は まだやってますよね?
(記者)手术还没结束吧?为什么一片漆黑?
(ざわめき)
(一木死定了)
(未知子)鼻鏡(びきょう)挿入 完了
-鼻腔内窥镜已插入
(未知子)メス(看護師)はい
手术刀 -给
(加地)おい
ドクター北野のアプローチと違うぞ
你的开口跟北野医生不一样
北野のアプローチと違う
她的开口跟北野医生不一样
なんだって?
什么?
失敗した?
她是不是做失败了?
だから やめろと言ったんだ
我要你停下
東帝大の運命の懸かった手術を失敗するとは!
这场决定东帝大学命运的手术 你不可以失败
(ドアが開く音)
(加地)ところで お前3Dのオペやったことあんの?
对了 三维打印部件手术你做过吗?
(未知子)ないけど
-没做过
(加地)ウソだろう〜
-你不是开玩笑吧
(加地)ええ…
(未知子)吸引-抽吸 -这…
(未知子)早く(加地)ええ…
快点 嗯…
(未知子)バイポーラ(看護師)はい
-双极镊 -给
なんだって?やったことない?
(黄川田)什么?她从来没做过?
大門君 無謀だ 撤退しろ!
大门 你太鲁莽了 快住手
やめろ 一木社長を殺す気か?
马上停下 你会害死一木先生的
(未知子)うるさい
闭嘴
(心電図モニターの同期音)
(窓をたたく音)それじゃ 失敗する!
你会把手术做失败的
私 失敗しないので
我从来不会失败
今 なんつった?
你说什么?
(吸引音)
鼻中隔(びちゅうかく)を脱臼 リセクター
(未知子)-鼻中隔已移位 分离器
(看護師)はい
-好的
(加地)そうか
我明白了
こっちのほうが術野が広く取れる
从这里手术 视野就变大了
だから 日本人の小さい鼻腔にはこっちのほうが合ってんの
(未知子)我跟你说过 日本人鼻腔较小 这样更合适
(萬田(まんだ))それでアプローチ変更したんですか
所以你才这样进入
(中間(なかま))スーパードクターより すごい
你比超级医生更厉害
(博美)感心してないで集中して
回头再夸奖 现在要专注
(未知子)鼻鏡 広げて
打开鼻腔内窥镜
(加地)ちょっと持って(萬田)はい
-扶住这里 -好的
(加地)サンキュー
谢谢
蝶形骨洞前壁(ちょうけいこつどうぜんぺき)を切除
(未知子)-移除蝶窦的前壁
(未知子)ドリル(看護師)はい
钻吧 -是
(ドリルの作動音)
(未知子)斜台部の腫瘍を確認
在斜坡处看到肿瘤
(未知子)切除します リング鑷子(せっし)(看護師)はい
我现在切除它 环形头镊子 是
早い
(内视镜 肿瘤摘取)太快了
(ざわめき)
(没有直播视频?)
(記者)どうなった? 手術
-怎么回事? -她怎么去做手术了?
(記者)どうなってんだ
到底怎么了?
(記者)どうなってんだよ
到底怎么了?
(記者)説明 求めます(記者)そうだよ
请解释一下
はっきりしてください
(記者)请给我们澄清
(記者)まだ 失敗してない
(手术失败了)手术没有失败
(記者)一木社長を救って!
救救一木先生
(記者)頑張れ(記者たち)頑張れ
-坚持住 你可以的
(記者)諦めるなよ(記者たち)頑張れ! 頑張れ!
-加油啊
(記者たち)頑張れ! 頑張れ!
(加油)
(未知子)摘出完了(手术时间 5小时59分53秒)肿瘤已经移除
頸椎移植を始めます
现在移植颈椎间盘
(加地)おい デーモン足りない頸椎 どうすんだよ
可是颈椎间盘少一块
(未知子)自家腸骨(ちょうこつ)で補う
用他的髂骨弥补
(看護師)はい
(未知子)採取部位 消毒-给髂骨处消毒 -好的
(萬田)そうか〜
我明白了
3Dプリントの頸椎では足りない部分を
她要从病人自身切取髂骨
患者自身の腸骨を移植して補うってのか
补上三维打印缺的部分
なるほど
这样啊
(未知子)メス(看護師)はい
-手术刀 -给
(未知子)終了完成了
血圧100 心拍数60でサイナス
(博美)血压100 心跳60 窦性节律正常
(博美)お疲れ(未知子)お疲れ
-辛苦了 -谢谢大家
大門先生 見事な手術でした
(萬田)大门医生 手术太成功了
(中間)ありがとうございました
谢谢你
さすがの俺もハラハラしたよお疲れ
(加地)连我都比你紧张 谢谢
(拍手)
ブラボー
好样的
(記者)手術成功!(記者)手術成功?(手术成功)(消息已发送)手术成功了…
(歓声と拍手)
太好了 一木先生
よくやった!
東帝大 最高!(东帝大最强!)
やっぱり あなた すごいわね感動したわ
(東子)虽然知道你厉害 没想到这么厉害
ねえ さっきは ごめんなさいね私 手術前でピリピリしちゃって
抱歉之前对你吼 手术让我太紧张了
あっ おわびにギョーザ ごちそうさせて
我请你吃饺子道歉吧
それから 足のマッサージどう?
吃完去做足部按摩
もう手術してもう 足パンパンでしょう?
做完手术 腿一定很酸痛
大門先生-大门医生?
いたしません
-不必 谢谢
どうして〜?
为什么嘛?
もう だまされないんで
我不会再被骗了
あんたなんか簡単に消せんのよ
我一句话就能让你消失
ああっ こわ〜い
我好怕
顔も
你的脸也很吓人
(東子)クビ〜!
你被解雇了
消えろ…
滚吧
消えろ 消えちまえ
滚吧 给我消失
ああ〜 気持ちいい〜!
感觉太好了
あっ ごめん 晶さんもう クビになっちゃった
抱歉 神原先生 我已经被解雇了
(神原)えっ もう?
什么?这么快?
ネットであれだけ盛り上がる手術したんだから
网上都在谈论你的手术
ガッポリふんだくろうと思ってたのに
我以为他们会发你一大笔奖金
だから ご〜め〜ん〜
所以我跟你道歉
未知子 今日は 晩ご飯抜き!
未知子 今晚不给你晚饭吃
(蛭間)日本で初のですね
这是日本第一台
3Dプリント頸椎骨を使ったまあ 名付けて
使用三维打印颈椎间盘的手术 我们叫它
“世界で一つだけの骨”を移植する手術に成功いたしました
“世界第一骨” 这场移植手术我们做得很成功
(記者たち)おお〜(蛭間)ありがとうございます
谢谢大家
執刀したのは目力の強い女医だったという情報もありますが…
我们听说 手术是一位 意志坚定的女医生做的
ネットのデマです
(幾子)这是网上毫无依据的传闻
執刀したのは もちろんスーパードクターの北野先生です
做手术的是我们的超级医生北野医生
(東子)ウソばっかり(北野)そうですね…
-都是谎言
(ノック)はい
-是的
失礼いたします
-请进 -打扰一下
メロンです
这是一个哈密瓜
あなたにクビを切られた大門未知子のオペの…
这是你解雇的大门未知子医生
請求書です
手术的发票
あら…
これは院長に払ってもらって
让院长给钱
いえいえ そうおっしゃらずに
请不要这样说
こちらだけ頂いとくわ
-我只要这个甜瓜
(神原)ええ?(東子)さっさと帰ってよ
-什么?-你回去吧
ちょっと待ってくださいよ
-等一下嘛
帰って!
快走
ハア… 分かりました
我明白了
はい
私より がめつい人間もいるんだ
某些人比我还要贪心
失礼します
我先失陪了
メロン〜
哈密瓜
小さい
这么小
(蛭間)おおっ はい
(全国医院知名度前100排名)
東帝大の人気 うなぎ登りです
(幾子)第三名 东帝大学的热度在快速提升
ホントだ すごいな
是啊 真不错
(ドアが開く音)(神原)失礼します
打扰一下
(北野)ああ…
(神原)おめでとうございます(蛭間)ああ どうもありがとう
-恭喜了 -多谢
(神原)請求書です(蛭間)え?
这是发票
持ってきた はい
你送来了 好的
わ〜お!
哇喔
いがぐり かちぐりぼったくり
(一千万)你真是狮子大开口
何しろ 日本で初の手術を成功させたんですから
她做成功了这台日本第一的手术
ぼったくりにも程があります
但你开的实在是天价
お分かりでしょうが口止め料も含まれております
这里包含我们的封口费
(北野)院長蛭间医生
私の契約金を大門先生に支払ってください
请把我合同的金额付给大门未知子
(蛭間)ドクター北野ホントによろしいんですか?
北野医生 你真的要这样做吗?
(北野)はい
是的
私が ここに来た目的はお金ではありませんから
因为我来这里不是为了钱
おっ?
そりゃあ 北野先生ほどのビッグネームなら
(神原)北野医生 以你这种名气
アメリカでは数十倍の報酬だったでしょうね
在美国能拿到十倍的酬劳 对吧?
ええ
是的
ドクター北野
北野医生
お金以外の目的ってなんですか?
既然不是为钱 你为什么来?
では 今後とも 大門未知子をよろしくお願いいたします
(神原)希望你们能继续跟大门未知子合作
ああ… ちょっと待って
请等等
あのさ 請求書は確かに受け取りましたよ
虽然我拿到了你的发票
でも 私の大好きな あのメロンはどうしたんですか?
我最喜欢的哈密瓜呢?
ああ… すみません
真不好意思
あの がめつい副院長に没収されました
它被贪心的副院长没收了
失礼します
我先失陪了
久保東子か
久保东子
(ドアが開く音)
メロンって顔じゃねえだろう
她不像是喜欢哈密瓜的人啊
ゴロンって横になってりゃいいんだよ
真该让她去死
未知子 クビつながったわよ!
(神原)未知子 你的工作保住了
ええ! ええっ じゃあ 何?今日 ご飯作ってくれんの?
什么?那今晚能给我做饭了?
マジ? ビーフストロガノフ?やった〜!
真的吗?奶油蘑菇炖牛肉? 太好了
頂きました!
谢谢你的奖励
ベンケーシー!(鳴き声)
凯西
ほら〜 ビーフストロガノフだってやった〜
他要做奶油蘑菇炖牛肉 好开心
僕の手術したの あんたでしょ?
(一木)(东帝大学医院)是你帮我做的手术吧?
いいえ それはネットのデマでして
(神原)不是 那是网上的不实传闻
ネットのデマのほうが真実ってこともあるよね
(一木)有时候网上的传闻才是真的 对不对?
まっ いいけど
总之呢
あんたで よかったよ
我很高兴是你做的
手術の傷口も すごくきれいで調子いいしね
手术的切口很干净 已经愈合得很好
よかったね
那就好了
ありがとうございました
多谢你了
目力強い 大門先生
意志坚定的大门医生
(車椅子の走行音)
ただいまより 蛭間病院長による院長回診を行います
(院内放送)院长蛭间医生来查房了
(西園寺)あれ?
僕に会いに戻ってきたのかな?
你是来看我的吗?
(神原)今日から正式に院長先生に雇っていただきました
她已被院长正式聘任 今天开始
ちょっと待ちなさいよ 正式にってあんた バイトでしょ バイト
不对 等等 不是“正式聘任” 她只是在这临时工作
(黄川田)バイトは列の最後…(未知子)いたしません
-临时工请让路 -不行 我不走
途中だろう!
我还没说完
最後まで聞いてやれよ
-让他说完
晶さん あれ
-神原先生 把东西给他们
この機会を待っておりました
就等你这句话了
(蛭間)何 待ってたんだよ
他要干什么?
(神原)失礼します
不好意思
どうぞ
请领一份
どうぞ
给你
では 改めまして
下面我重申一下
大門未知子の勤務条件を確認させていただきます
大门未知子跟你们共事的要求
“教授の論文のお手伝い”
帮教授写论文
いたしません
我不做
てか 俺 覚えちゃったし
这些我能记住
“ゴルフの送り迎え”?
开车送教授打高尔夫
いたしません
我不做
(中間)“飲み会のおつきあい”(未知子)いたしません
陪教授参加派对 我不做
(黄川田)“愛人の隠蔽(いんぺい)…”(未知子)いたしません
-帮忙遮掩丑事 -我不做
(赤井・青島)“院長回診 教授回診”陪院长和教授查房
いたしません
我不做
(神原)などなど医師免許がなくてもできる仕事は…
等等… 凡是无需医生执照能做的工作
一切 いたしません
我全都不做
今 なんつった?
你说什么?
これ 毎回やるんですか?この“いたしませんシリーズ”
你每次都要说一遍这番宣言吗?
以上就这些了
(蛭間)やるの?
是吗?
通ります! 真ん中 通ります!
(神原)让路 她要从中庭穿过
(ナレーション)例えば この女
(大门未知子)比如这位女性
群れを嫌い 権威を嫌い束縛を嫌い…
讨厌拉帮结派 讨厌权威 讨厌被束缚
専門医のライセンスとたたき上げのスキルだけが
专门医生的执照和几经淬炼的技术
彼女の武器だ
是她唯一的武器
外科医 大門未知子她就是外科医生 大门未知子
またの名を ドクターX
又名 “Doctor-X”
♪〜
〜♪
日本で一番貧しい村長?
(未知子)日本最穷的村长
(金本(かねもと))金なら いくらでも出す
多少钱我都肯出
(幾子)金本議員の
金本议员的丑闻
スキャンダルが発覚しました
被人们发现了
(赤井)大門先生が
大门医生
二岡村長のオペを始めています
已经开始给二冈先生手术了
(黄川田)難しいから途中で放り出しやがった
手术太难 她中途放弃了
(西園寺)君はまた失敗する気か!
你又要给我带来失败了吗?
(未知子)失敗もしてないので
我从不失败