Say you understand.
Tell me you understand, Saul!
if you don't hear from me in 24 hours--
No, no. Saul. Saul, shut up.
不 不 索尔 索尔 闭嘴
Shut up and listen to me.
I want you to give her every last dollar.
I don't care if you have to stuff it in trash bags.
Just make sure she gets everything.
All right? Just make it happen!
Hi. You've reached the White family.
Please leave a message.
I just wanted to say
that I was thinking about you
and the kids, and, uh
Hello. Would you like to try
our Breakfast Chicken Chalupa Combo Meal?
Gustavo Fring, your boss, now.
古斯塔沃·福林 你的老板 叫他出来
Mr. Fring isn't here right now.
- Is there something I'm able- - He's here.
His car's parked out front. He's here.
He was here. Mr. Fring was--
You just go in the back
and you tell him it's Walter White.
He'll know what it's about.
Walter, what exactly are you doing?
Jesse's with me. He's fine.
Do you expect me to just believe that?
I'm crossing my heart, Walter.
Jesse, w-where are you?
I know you're with Mike.
Are-- Are you all right?
Does he have a gun on you?
Well, what's going on, then?
W-W-- Why is he driving you?
Mike, tell me know exactly what is going on.
Jesse's with me today, so what you need to do
is to go back to your lab and get on with the cook.
You're gonna have to muddle through this one without him, okay?
That's what's going on.
You're not allowed back there.
As I said, sir, Mr. Fring is not here.
This area's for employees only,
and I have to ask that you leave immediately.
What you told Mr. White, that's
that's just bullshit, right?
You, uh, you figure on just leaving me in some ditch?
But I'll tell you now, you better shoot straight,
or I'll slice off your other ear
We got to do this six more times today,
with a lot of miles in between.
I'd like to finish before dark.
This freaking guy, I tell you what.
It's like Scarface had sex
with Mister Rogers or something.
Who does this, you know?
Your boy Heisenberg.
Thought we had him already.
Yeah. Keep dreaming.
Getz busted him a few months back.
Yeah, well, no offense
to Detective Doogie Howser there,
but all he caught was a dipshit lifer
by the name of Jimmy In-N-Out.
This one-- he's your Heisenberg?
Yeah, I believe he is.
So what are you thinking?
Rival drug gang taking out the mastermind?
Any names I should check out?
I wish I could help you there.
Only two people I know connected with the blue stuff.
Uh, one is a beanie-wearing j-- stain
by the name of Brandon Mayhew--
street name, uh, Badger.
Definitely another player.
The other one is, uh, Jesse Pinkman.
He and I have a history.
You see Pinkman as a shooter?
That would surprise me.
Well, we got a composite of a person of interest.
It's a guy the neighbors saw
at Boetticher's place right after the shooting.
No, hang on to it, just in case.
不 留着吧 以防万一
Then we got a couple of prints we're hoping to I.D.
If I get any kind of hit,
I'll keep you in the loop on that.
You know, uh, Tim,
look, I appreciate what you're doing, really--
听着 我很感谢你做的事情 真的
uh, you know, keeping me involved and all,
but, uh, you know,
finding this guy Heisenberg dead like this
I have to say, it, uh
kind of feels like closure to me, you know?
Hank, you really are a big help here.
No, I know. I get it, really.
But I'm done.
You don't need to do that.
This is why I'm out here, right?
To be, like, your backup?
So if I'm out here in a guard-type capacity
to watch over the money,
that means I need, like, a gun, right?
I mean, isn't that, like, completely idiotic
for me to be out here without a gun?
I mean, you haven't said dick
about what I'm supposed to be doing here,
and I'm supposed to do it without a gun?
How does that even make sense?
I can smoke, right?
One for you and two for me
It's finally hitting me what the-- the plan is here.
It's to bore me to death, so
mission accomplished because it's totally working.
You know, I really do get what's going on
with all the dead drops and bags of cash.
I mean, my boys had the exact same system
when I was running things.
Nowhere near the same cheese you guys are slinging,
but same theory--
to maintain separation between dealer and supplier,
Look, don't you think it would be good
if there was some back and forth communication here?
You got me riding shotgun
to every dark anal recess of this state.
Be nice if you clued me in a little.
I mean, I'm here to do a job, right?
And, I mean, yo, like, if I'm the guy,
then you should just tell me what the hell's up.
You are not the guy.
You're not capable of being the guy.
I had a guy, but now I don't.
You are not the guy.
Then what the hell am I doing here?
I don't know. It's not my call.
I just do what I'm told,
and now you're gonna do what you're told,
which is to sit here, shut up,
那就是 坐好 闭嘴
and stay in the car till we finish our pickups.
We having second thoughts?
Every hour of every day.
Let me tell you, that is perfectly normal.
But your expectations are realistic.
You have a good, solid business plan.
I'm feeling very confident.
You have an excellent shot at making this work.
Well, my congratulations to the both of you.
Thank you very much, Alan.
I'm bringing my car over first thing next week
Oh, well, we'll be looking for you.
- Bye-bye. - Bye-bye.
Wow. It's official.
How are you feeling?
well, I'm-- How do you feel?
This is a big step, Walt.
If we don't do this right--
We will be fine. Believe it.
If we're going to do this--
I mean, we're really going to do this--
then we have to promise each other
There can't be any mistakes like before.
There has to be complete honesty.
how about a drink to celebrate?
Well-- well, we own a big-a-- car wash now.
We do. I guess that merits a celebration.
Nothing too expensive.
Non-fancy liquor it is.
Just as long as it gets the job done.
I just wanted to say
that I was thinking about you and the kids,
- Just take it off. - Okay.
- Just take it off. - Okay.
- Just take it off. - Okay.
The sheets, they smell different than I remember.
New fabric softener.
also got a new haircut.
Oh, yes, I-- I was going to say something.
So, um, dinner tomorrow night?
I told Marie that we'd come over and eat with them.
Uh, think maybe you'll be free?
Yeah, we can do that.
That'll-- That'll be nice.
Marie says it's about the only thing
that'll get Hank out of his room.
Uh, we're-- we're back here.
We'll be out in a minute.
He knows that you're here.
I'm parked in the driveway.
Oh. This is going to make
for some very interesting dinner conversation.
He's definitely going to ask about our living situation now.
maybe you should move back in,
just so it's, uh, easier to explain to everyone.
I have to get back to work.
You know, schedule.
Hey! This is a two-man job!
I can't do it alone!
I'm done! That's it! Finished!
我受够了 够了 不干了
Nothing else happens until I get my partner back.
You people have me down here
trying to complete a two-man operation by myself!
It's dangerous and counterproductive.
Jesse operates the forklift, not me.
That's just one of the many,
many things he does around the lab
that keeps us on schedule,
so I suggest that you get him back down here
Are you listening to me?
Where do you want it?
This is it, right? Last stop?
就是这儿了 对吧 最后一站
Hey, I've been counting, yo.
No more pickups after--
One for you, two for me.
Yeah. I'm gonna need to be picked up.
Garcia's on Central.
Honk once. I'll meet you in the parking lot.
this dude was coming right at me
with a-- with a shotgun.
All right? They, like, blocked the alley,
and they were going to rip us off, man.
I didn't have a choice, okay?
I had to put it in reverse, slam into the guy's car,
Hey. Good morning, son.
You want me to pour you some juice?
Didn't know you started drinking coffee.
Yeah. I also started tying my own shoelaces, too,
I-- I just got to say, um
I-- I just wanted to say
that it's really cool to have you here.
It's cool to be back home.
Mom said you're moving back in, uh, this Tuesday.
She-- She said that?
I mean, what are you--
what are you doing here?
Mike dropped me off.
What happened yesterday? Where were you?
I was out with Mike helping him make pickups.
Mike made the pickups, and I guarded them.
What is this, some kind of a joke?
Hey, you know what? Two dudes tried to rob us,
and I saved the stash. I took care of business,
just like I'm taking care of business right now.
You want to stand there digging around,
or you want to suit up and get to work?
Get in gear, yo, if you want to do this
because I'm meeting up with Mike this afternoon.
Guess I have two jobs now.
Welcome to Los Pollos Hermanos.
May I take your order?
Twisted ankle, nothing too bad.
It all went like you thought it would,
I will, of course, reimburse you
to the damage to your vehicle.
Uh-huh. More than a few, yeah.
But I know better than to ask.
Anyway, it was like you wanted.
The kid's a hero.
Just the idea of owning a car wash seems daunting,
but I had to warn myself--
Who is just the most beautiful little girl in the world?
I think it's you.
so coming into a business like this
that's up and running, fully operational,
puts us way ahead of the game.
You know, we're still going to have some change over time--
I think it's you. Yeah, I do.
(对婴孩说): 我认为是你哦 没错 就是你
We have to hire some people
But we do have a staff in place,
so, you know, luckily, we'll be able to hold on
to most of Bogdan's employees.
We might lose a few to the Ultra Wash across town, though.
They're making a grab, I hear.
You going to put the kid to work?
I'm not talking about you.
I'm talking about your baby sister.
I wouldn't let you near my car.
Hey, that's not a bad idea, you guys.
You should put Holly on the sign.
Like the Gerber baby.
I would get my car washed there every day
if I saw her face out front.
The goal is to bring customers in,
not scare them away, so--
Walt, there's another bottle in the kitchen.
Just help yourself.
Uh, maybe we could roll Uncle Hank through the car wash.
He could be the first customer.
The wipe-down crew would clean you up good.
I got your wipe-down right here, pal.
Hank, can you just maybe get through one meal
without you saying something disgusting?
So what are you going to do with Holly all day?
You can't take her to work
with all those chemicals and migrants hanging around.
What? That can't be safe.
Fortunately, there is,
just five minutes away from the car wash,
there is the top child care center in the city.
The National Child Care Association
gives it really high ratings, so that's quite a relief,
and, you know, it's just a walk away if we need it.
I'm just-- I'm really, really impressed.
I mean, you came together on this,
and I'm really happy that it's working out for you.
It was a little scary,
but it, uh, needed to be done.
And, uh, we get possession of the keys tomorrow.
I can't wait to see what kind of car I'll get for my birthday,
now with all this money rolling in.
I think you've been spending too much time
around your uncle Hank.
The squeaky wheel gets the grease.
Right, Uncle Hank?
Squeaky and greasy. That's you, my friend.
Hay, uh, Nick the Greek,
you going to share that bottle or what?
Who's Nick the Greek?
Nick the Greek. He was a famous big-time card player.
Hank, that's not funny.
What? It's a compliment.
Well, that's even worse, then.
You're giving positive reinforcement to behavior
that Walt is working very, very hard to change.
I don't see how it's bad, Dad,
just raking in the beaucoup bucks now.
You know, I just, uh, think maybe we could change the subject?
Yeah. Sure. You know.
Hey, Uncle Hank, what about that case you were looking at
with that crazy singing guy?
I-- I gave my assessment to the APD, and I'm done.
The case of the crazy singing guy. Hmm.
Sounds like an Encyclopedia Brown story, doesn't it?
Crazy is-- is-- is, uh, is the wrong word.
This guy Gale Boetticher,
he was, uh, he was eccentric.
I mean, a real character, you know?
He's, uh, he's dead now, you know.
He was a meth cook.
Uh, he was a meth chef.
I mean, we're talking five stars--
candles and white tablecloths.
Hey, I can't believe these words are gonna come out of my mouth,
but he was a genius, plain and simple.
I mean, uh, boy, if you applied that big brain of his
to something good, I don't know,
who knows what could have helped humanity
or something like that, you know?
I mean, how many actual geniuses are there in the world, right?
If he'd kind of taken his life in a different direction,
Hank, not to tell you your business,
but I'm not sure I agree.
Well, I mean, you showed me that notebook and from what I saw--
and this is just my humble opinion--
from what I saw on those papers
I mean, there was no reasoning,
no deductions in those pages.
all this brilliance looks like nothing more
than just simple rote copying--
probably of someone else's work.
Believe me, I've been around enough students to know.
Ah, this genius of yours
maybe he's still out there.
He brought over some file boxes on that case.
Thought I'd take another peek.
Sorry about the mess.
No, no, no. Don't be.
别 别 别 不要紧
You want me to make some coffee?
Yeah, that would be good.
You find something?
Oh, just this-- this guy I'm looking at.
You know, everything he-- he-- he buys and eats
is organic, fair trade, vegan.
都是有机的 没有非法交易 还是个素食主义者
Since when the vegan eat fried chicken.